Marcos 9:4 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Entonces se les aparecieron Elías y Moisés, quienes hablaban con Jesús. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y les apareció Elías con Moisés, que hablaban con Jesús. Biblia Nueva Traducción Viviente Después aparecieron Elías y Moisés y comenzaron a conversar con Jesús. Biblia Católica (Latinoamericana) Y se les aparecieron Elías y Moisés, que conversaban con Jesús. La Biblia Textual 3a Edicion Y se les apareció Elías con Moisés, y estaban hablando° con Jesús. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces se les aparecieron Elías y Moisés, que conversaban con Jesús. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y les apareció Elías con Moisés, que hablaban con Jesús. |
Y su ropa se hizo resplandeciente, se veía muy blanca y brillante, su brillo era tan intenso que ninguna lavandería en la tierra podría haberla blanqueado tanto.
Y Pedro, tomando la palabra, dijo a Jesús: – Maestro, qué bien se siente estar aquí, sería bueno que hiciéramos tres tiendas, una para ti, una para Moisés y la otra para Elías.
Empezando por Moisés, hasta todos los profetas, Jesús les explicó a tráves de todas las Escrituras lo que se refería a Él.
Jesús les dijo: – Esto es lo que les había anunciado cuando todavía estaba con ustedes: que todo lo que está escrito sobre mí en la ley de Moisés, los libros de los profetas y en los Salmos tiene que cumplirse.
Ellos le respondieron: – Unos dicen que eres Juan el Bautista, algunos dicen que eres Elías, y otros dicen que eres uno de los antiguos profetas que resucitó.
Estudien las Escrituras, porque ustedes piensan que en ellas está la vida eterna, y ellas son las que testifican de mí;
Me arrodillé a los pies del ángel para adorarlo, pero me dijo: “¡No hagas eso! Soy un siervo como tú y tus hermanos que viven el testimonio de Jesús. ¡Adora a Dios! Porque el testimonio de Jesús es el espíritu de la profecía”. La victoria del jinete