Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 19:3 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Estaba tratando de ver y conocer a Jesús, pero no pudo porque había mucha gente y él era bajito.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

procuraba ver quién era Jesús; pero no podía a causa de la multitud, pues era pequeño de estatura.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Zaqueo trató de mirar a Jesús pero era de poca estatura y no podía ver por encima de la multitud.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Quería ver cómo era Jesús, pero no lo conseguía en medio de tanta gente, pues era de baja estatura.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

procuraba ver quién era Jesús, pero no podía a causa de la multitud, porque era pequeño de estatura.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Trataba de ver quién era Jesús, pero no podía porque la multitud era mucha y él de pequeña estatura.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y procuraba ver quién era Jesús; pero no podía a causa de la multitud, porque era pequeño de estatura.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 19:3
7 Tagairtí Cros  

Había un grupo de mujeres contemplando todo desde lejos, entre las cuales estaban María Magdalena, María la madre de Santiago el menor y de José, y Salomé,


¿Qué ganan con preocuparse? ¿Acaso preocupándose podrán cambiar las limitaciones humanas frente a la existencia?


Allí vivía un hombre muy rico llamado Zaqueo, que era el jefe de los cobradores de impuestos.


Entonces corrió, se adelantó y subió a un árbol de higos para verlo, pues Jesús tenía que pasar por allí.


Herodes, viendo a Jesús, se alegró demasiado, porque hacía bastante tiempo que quería conocerlo; pues había escuchado muchas cosas acerca de Él y esperaba verlo hacer algún milagro.


Estos se acercaron a Felipe, que era de Betsaida de Galilea, y le rogaron diciendo: – Señor, queremos ver a Jesús.