Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 13:24 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Simón Pedro le hizo señas al discípulo amado para que este preguntase a Jesús a quién se refería.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

A este, pues, hizo señas Simón Pedro, para que preguntase quién era aquel de quien hablaba.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Simón Pedro le hizo señas para que le preguntara a quién se refería.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

y Simón Pedro le hizo señas para que le preguntara de quién hablaba.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

a éste, pues, hace señas Simón Pedro para que pregunte de quién lo dice.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Simón Pedro le dice por señas: 'Pregúntale de quién está hablando'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

A este, pues, hizo señas Simón Pedro, para que le preguntase quién era aquel de quien hablaba.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 13:24
7 Tagairtí Cros  

Y cuando salió, no podía hablar, entonces ellos se dieron cuenta que tuvo una visión en el templo, y él se comunicaba con ellos por medio de señas y permanecía mudo.


Entonces, hicieron señales a los compañeros de la otra barca que viniesen a ayudarles. Ellos vinieron y llenaron ambas barcas, las cuales estaban a punto de hundirse.


Uno de los discípulos estaba reclinado en el hombro de Jesús, era un discípulo muy amado por el Maestro.


El discípulo amado, que estaba recostado en el hombro de Jesús, le preguntó: – Señor, ¿quién es?


Pedro, haciendo señas con las manos para que se callasen, les contó a todos cómo el Señor lo liberó de la cárcel y les dijo: – Comuníquenle a Santiago y a los demás hermanos sobre estas cosas. Luego salió y se fue a otro lugar.


Pablo se levantó e hizo una señal con la mano pidiendo silencio y dijo: – Hombres israelitas y todos ustedes los que aman a Dios y buscan obedecerlo, escúchenme.


El comandante se lo permitió. Pablo se puso de pie en las escaleras e indicó con la mano que todos guardaran silencio. Cuando se callaron, Pablo les habló en hebreo arameizado: