Entonces Pedro dijo: – ¿A dónde vas Señor? Jesús respondió: – A donde voy, tú no puedes ir ahora, pero más tarde podrás ir.
2 Pedro 1:14 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia sabiendo que en poco tiempo, abandono este tabernáculo que es mi cuerpo, como también el Señor Jesucristo me lo enseñó. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 sabiendo que en breve debo abandonar el cuerpo, como nuestro Señor Jesucristo me ha declarado. Biblia Nueva Traducción Viviente Pues nuestro Señor Jesucristo me ha mostrado que pronto tendré que partir de esta vida terrenal, Biblia Católica (Latinoamericana) sabiendo que pronto será desarmada esta tienda mía, según me lo ha manifestado nuestro Señor Jesucristo. La Biblia Textual 3a Edicion sabiendo que en breve debo abandonar mi tabernáculo,° así como me lo declaró Jesús el Mesías, nuestro Señor. Biblia Serafín de Ausejo 1975 sabiendo que en breve mi tienda será desarmada según me lo ha dado a conocer nuestro Señor Jesucristo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) sabiendo que en breve debo dejar mi tabernáculo, como nuestro Señor Jesucristo me ha declarado. |
Entonces Pedro dijo: – ¿A dónde vas Señor? Jesús respondió: – A donde voy, tú no puedes ir ahora, pero más tarde podrás ir.
Por eso me quiero despedir, porque estoy seguro de que ustedes, a los que les he proclamado el reino de Dios, no me volverán a ver;
Porque sabemos que, si la casa terrestre en que vivimos, es decir, nuestro cuerpo, que es como una carpa en este mundo, se deshace, de Dios tenemos un edificio, un cuerpo de resurrección, una casa eterna en el cielo, no construida por manos humanas.
Porque yo ya estoy listo para ser sacrificado y el tiempo de mi partida está cerca.
Me parece justo, mientras que esté en este tabernáculo que es mi cuerpo, ayudarles a que siempre recuerden lo que deben practicar en Cristo;