Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbios 26:2 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Como gorrión que vuela sin rumbo o la golondrina sin nido, la maldición sin motivo jamás llega a destino.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Como el gorrión en su vagar, y como la golondrina en su vuelo, Así la maldición nunca vendrá sin causa.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Como gorrión que revolotea o golondrina que vuela sin rumbo, la maldición inmerecida no llegará a quien iba dirigida.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Se escapa un pajarillo, se vuela una golondrina: cuando se maldice sin motivo no pasa nada.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Cual gorrión que aletea y golondrina que vuela, Así la maldición sin causa no se cumple.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Como pájaro que aletea y golondrina que vuela, así la maldición gratuita no tiene consistencia.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Como el gorrión en su vagar, y como la golondrina en su vuelo, así la maldición nunca vendrá sin causa.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbios 26:2
10 Tagairtí Cros  

Quizá el Señor tenga en cuenta mi profundo dolor, y en vez de maldiciones envíe bendiciones sobre mí.


ya que ellos no habían sido hospitalarios con el pueblo de Israel. En vez de brindarle amistad, habían contratado a Balán para que los maldijera, pero Dios cambió la maldición en bendición.


Después, que me maldigan si quieren; pero tú me bendecirás, pues entonces todos sus esfuerzos por destruirme fracasarán, pues yo soy tu siervo y seguiré regocijándome.


El hombre que se aleja de su hogar es como el pájaro que se aleja de su nido.


Las mujeres de Moab son dejadas en los bajos del río Arnón, como aves sin nido.


»Pero, ¿cómo puedo yo maldecir lo que Dios no ha maldecido? ¿Cómo puedo yo amenazar a un pueblo que Dios no ha amenazado?


―¿Soy acaso un perro —rugió delante de David— que vienes a mí con un palo? —y maldijo a David en el nombre de sus dioses—.