»Yo, que imploraba ayuda de Dios y de Dios obtenía respuesta, me he convertido en hazmerreír de mis vecinos. Sí, yo, varón justo, soy ahora objeto de burla.
Lucas 8:53 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 La gente empezó a burlarse de él, porque sabían que estaba muerta. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y se burlaban de él, sabiendo que estaba muerta. Biblia Nueva Traducción Viviente La multitud se rio de él, porque todos sabían que había muerto. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero la gente se burlaba de él, pues sabían que estaba muerta. La Biblia Textual 3a Edicion Y se reían de Él, sabiendo que había muerto.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y se burlaban de él, porque sabían que estaba muerta. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y se burlaban de Él, sabiendo que estaba muerta. |
»Yo, que imploraba ayuda de Dios y de Dios obtenía respuesta, me he convertido en hazmerreír de mis vecinos. Sí, yo, varón justo, soy ahora objeto de burla.
Cuantos me miran se ríen de mí, se mofan y se encogen de hombros, diciendo:
Todos lo despreciaron y lo rechazaron. Fue un hombre marcado por el dolor y habituado al más amargo sufrimiento. Todos evitábamos mirarlo, lo ignorábamos y lo considerábamos como harapo pisoteado en el camino.
Jesús dijo: ―Salgan de aquí. La niña no está muerta, sólo está dormida. La gente se rio de Jesús,
Los fariseos oían todas estas cosas y se burlaban de Jesús porque a ellos les gustaba mucho el dinero.
Todos estaban llorando y lamentaban la muerte de la niña. Pero Jesús les dijo: ―¡No lloren! Ella no está muerta, sino dormida.
Jesús ordenó: ―Quiten la piedra. Marta, la hermana del muerto, respondió: ―Señor, ya debe oler mal, pues hace cuatro días que murió.