*Because you have said, 'We have made a covenant with death, and with She'ol are we in agreement. When the overflowing scourge passes through, it won't come to us; for we have made lies our refuge, and we have hidden ourselves under falsehood.'*
Jeremiah 7:8 - Hebrew Names version (HNV) Behold, you trust in lying words, that can't profit. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Behold, ye trust in lying words, that cannot profit. Amplified Bible - Classic Edition Behold, you trust in lying words that cannot benefit [so that you do not profit]. American Standard Version (1901) Behold, ye trust in lying words, that cannot profit. Common English Bible And yet you trust in lies that will only hurt you. Catholic Public Domain Version Behold, you trust in false words, which will not benefit you, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Behold, you put your trust in lying words which shall not profit you: |
*Because you have said, 'We have made a covenant with death, and with She'ol are we in agreement. When the overflowing scourge passes through, it won't come to us; for we have made lies our refuge, and we have hidden ourselves under falsehood.'*
who tell the seers, *Don't see!* and to the prophets, *Don't prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits.
None sues in righteousness, and none pleads in truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity.
This is your lot, the portion measured to you from me, says the LORD; because you have forgotten me, and trusted in falsehood.
How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?
Behold, I am against those who prophesy lying dreams, says the LORD, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting: yet I didn't send them, nor commanded them; neither do they profit this people at all, says the LORD.
Then said the prophet Yirmeyahu to Chananyah the prophet, Hear now, Chananyah: the LORD has not sent you; but you make this people to trust in a lie.
Then said I, Ah, Lord GOD! surely you have greatly deceived this people and Yerushalayim, saying, You shall have shalom; whereas the sword reaches to the life.
the prophets prophesy falsely, and the Kohanim bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will you do in the end of it?
Don't you trust in lying words, saying, The temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD, are these.
Therefore will I give their wives to others, and their fields to those who shall possess them: for everyone from the least even to the greatest is given to covetousness; from the prophet even to the Kohen every one deals falsely.