Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 23:32 - Hebrew Names version (HNV)

32 Behold, I am against those who prophesy lying dreams, says the LORD, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting: yet I didn't send them, nor commanded them; neither do they profit this people at all, says the LORD.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

32 Behold, I am against them that prophesy false dreams, saith the LORD, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their lightness; yet I sent them not, nor commanded them: therefore they shall not profit this people at all, saith the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

32 Behold, I am against those who prophesy lying dreams, says the Lord, and tell them and cause My people to err and go astray by their lies and by their vain boasting and recklessness–when I did not send them or command them; nor do they profit these people at all, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

32 Behold, I am against them that prophesy lying dreams, saith Jehovah, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting: yet I sent them not, nor commanded them; neither do they profit this people at all, saith Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

32 I’m against the prophets who dream up lies and then proclaim them, declares the LORD. With their reckless lies, they lead my people astray. I didn’t send them; I didn’t commission them. They are completely useless to these people, declares the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

32 Behold, I am against the prophets, who dream what is false, says the Lord; who explain and so seduce my people with their falsehoods and with their miracles, though I did not send them, nor did I command them. They have offer nothing beneficial to this people, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 23:32
24 Tagairtí Cros  

But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.


As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, those who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.


The elder and the honorable man is the head, and the prophet who teaches lies is the tail.


I have seen folly in the prophets of Shomron; they prophesied by Ba`al, and caused my people Yisra'el to err.


Thus says the LORD of Armies, Don't listen to the words of the prophets who prophesy to you: they teach you vanity; they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the LORD.


I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.


Behold, I am against the prophets, says the LORD, who use their tongues, and say, He says.


Send to all them of the captivity, saying, Thus says the LORD concerning Shemayah the Nechelami: Because Shemayah has prophesied to you, and I didn't send him, and he has caused you to trust in a lie;


Behold, you trust in lying words, that can't profit.


Your prophets have seen for you false and foolish visions; They have not uncovered your iniquity, to bring back your captivity, But have seen for you false oracles and causes of banishment.


Who is he who says, and it comes to pass, when the Lord doesn't command it?


Her prophets are arrogant and treacherous people. Her Kohanim have profaned the sanctuary. They have done violence to the law.


For the terafim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie; and they have told false dreams. They comfort in vain. Therefore they go their way like sheep. They are oppressed, because there is no shepherd.


Leave them alone. They are blind guides of the blind. If the blind guide the blind, both will fall into a pit.*


When I therefore was thus determined, did I show fickleness? Or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be the *Yes, yes* and the *No, no?*


But the prophet, who shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or who shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die.


The beast was taken, and with him the false prophet who worked the signs in his sight, with which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image. These two were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí