Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 21:7 - Hebrew Names version (HNV)

She said, *Who would have said to Avraham, that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age.*

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have given children suck? for I have born him a son in his old age.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And she said, Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children at the breast? For I have borne him a son in his old age! [Heb. 11:12.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should give children suck? for I have borne him a son in his old age.

Féach an chaibidil

Common English Bible

She said, “Who could have told Abraham that Sarah would nurse sons? But now I’ve given birth to a son when he was old!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And again, she said: "Hearing this, who would believe Abraham, that Sarah breast-fed a son, to whom she gave birth, despite being elderly?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And again she said: Who would believe that Abraham should hear that Sara gave suck to a son, whom she bore to him in his old age?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 21:7
15 Tagairtí Cros  

Then Avraham fell on his face, and laughed, and said in his heart, *Will a child be born to him who is one hundred years old? Will Sarah, who is ninety years old, give birth?*


The LORD said to Avraham, *Why did Sarah laugh, saying, 'Will I really bear a child, yet I am old?'


The child grew, and was weaned. Avraham made a great feast on the day that Yitzchak was weaned.


The sister of Tachpenes bore him Genuvat his son, whom Tachpenes weaned in Par`oh's house; and Genuvat was in Par`oh's house among the sons of Par`oh.


When I rose in the morning to give my child suck, behold, it was dead; but when I had looked at it in the morning, behold, it was not my son, whom I bore.


For you are great, and do wondrous things. You are God alone.


There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.


Then shall you say in your heart, Who has conceived these for me, seeing I have been bereaved of my children, and am solitary, an exile, and wandering back and forth? and who has brought up these? Behold, I was left alone; these, where were they?


Who has heard such a thing? who has seen such things? Shall a land be born in one day? shall a nation be brought forth at once? for as soon as Tziyon travailed, she brought forth her children.


Cursed be the man who brought news to my father, saying, A boy is born to you; making him very glad.


Surely there is no enchantment with Ya`akov; Neither is there any divination with Yisra'el. Now it shall be said of Ya`akov and of Yisra'el, What has God done!


to the intent that now through the assembly the manifold wisdom of God might be made known to the principalities and the powers in the heavenly places,


when he comes to be glorified in his holy ones, and to be admired among all those who have believed (because our testimony to you was believed) in that day.