Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 3:8 - Hebrew Names version (HNV)

Then was Aviner very angry for the words of Ish-Boshet, and said, Am I a dog's head that belongs to Yehudah? This day do I show kindness to the house of Sha'ul your father, to his brothers, and to his friends, and have not delivered you into the hand of David; and yet you charge me this day with a fault concerning this woman.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then was Abner very wroth for the words of Ish-bosheth, and said, Am I a dog's head, which against Judah do shew kindness this day unto the house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered thee into the hand of David, that thou chargest me to day with a fault concerning this woman?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then Abner was very angry at the words of Ish-bosheth and said, Am I a dog's head [despicable and hostile] against Judah? This day I keep showing kindness and loyalty to the house of Saul your father, to his brothers, and his friends, and have not delivered you into the hands of David; and yet you charge me today with a fault concerning this woman!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then was Abner very wroth for the words of Ish-bosheth, and said, Am I a dog’s head that belongeth to Judah? This day do I show kindness unto the house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered thee into the hand of David; and yet thou chargest me this day with a fault concerning this woman.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Abner got very angry over what Ishbosheth had said. “Am I some sort of dog’s head?” Abner asked. “I’ve been nothing but loyal to the house of your father Saul and to his brothers and his friends. I haven’t handed you over to David, but today you accuse me of doing something wrong with this woman.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

"Why did you enter to the concubine of my father?" But he, being exceedingly angry at the words of Ishbosheth, said: "Am I the head of a dog against Judah this day? I have shown mercy to the house of Saul, your father, and to his brothers and friends. And I have not delivered you into the hands of David. And yet today you have sought me, so that you might rebuke me over a woman?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Why didst thou go in to my father's concubine? And he was exceedingly angry for the words of Isboseth, and said: Am I a dog's head against Juda this day, who have shewn mercy to the house of Saul thy father, and to his brethren and friends, and have not delivered thee into the hands of David; and hast thou sought this day against me to charge me with a matter concerning a woman?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 3:8
16 Tagairtí Cros  

Then said Avishai the son of Tzeru'yah to the king, *Why should this dead dog curse my lord the king? Please let me go over and take off his head.*


Now Aviner the son of Ner, captain of Sha'ul's army, had taken Ish-Boshet the son of Sha'ul, and brought him over to Machanayim;


now then do it; for the LORD has spoken of David, saying, By the hand of my servant David I will save my people Yisra'el out of the hand of the Pelishtim, and out of the hand of all their enemies.


God do so to Aviner, and more also, if, as the LORD has sworn to David, I don't do even so to him;


In times past, when Sha'ul was king over us, it was you who led out and brought in Yisra'el: and the LORD said to you, You shall be shepherd of my people Yisra'el, and you shall be prince over Yisra'el.


He did obeisance, and said, *What is your servant, that you should look on such a dead dog as I am?*


Chaza'el said, But what is your servant, who is but a dog, that he should do this great thing? Elisha answered, the LORD has shown me that you shall be king over Syria.


Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.


Whom have you defied and blasphemed? Against whom have you exalted your voice and lifted up your eyes on high? Against the Holy One of Yisra'el.


You shall not bring the hire of a prostitute, or the wages of a dog, into the house of the LORD your God for any vow: for even both these are an abomination to the LORD your God.


Shemu'el said to him, the LORD has torn the kingdom of Yisra'el from you this day, and has given it to a neighbor of yours who is better than you.


The Pelishti said to David, Am I a dog, that you come to me with sticks? The Pelishti cursed David by his gods.