Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 17:2 - English Standard Version 2016

And Paul went in, as was his custom, and on three Sabbath days he reasoned with them from the Scriptures,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and Paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Paul entered, as he usually did, and for three Sabbaths he reasoned and argued with them from the Scriptures,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and Paul, as his custom was, went in unto them, and for three sabbath days reasoned with them from the scriptures,

Féach an chaibidil

Common English Bible

As was Paul’s custom, he entered the synagogue and for three Sabbaths interacted with them on the basis of the scriptures.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then Paul, according to custom, entered to them. And for three Sabbaths he disputed with them about the Scriptures,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Paul, according to his custom, went in unto them; and for three sabbath days he reasoned with them out of the scriptures:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 17:2
18 Tagairtí Cros  

“Come now, let us reason together, says the Lord: though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall become like wool.


The Son of Man goes as it is written of him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been better for that man if he had not been born.”


And he came to Nazareth, where he had been brought up. And as was his custom, he went to the synagogue on the Sabbath day, and he stood up to read.


Jesus answered him, “I have spoken openly to the world. I have always taught in synagogues and in the temple, where all Jews come together. I have said nothing in secret.


but they went on from Perga and came to Antioch in Pisidia. And on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.


When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John to assist them.


Now at Iconium they entered together into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a great number of both Jews and Greeks believed.


The brothers immediately sent Paul and Silas away by night to Berea, and when they arrived they went into the Jewish synagogue.


So he reasoned in the synagogue with the Jews and the devout persons, and in the marketplace every day with those who happened to be there.


And he reasoned in the synagogue every Sabbath, and tried to persuade Jews and Greeks.


And he entered the synagogue and for three months spoke boldly, reasoning and persuading them about the kingdom of God.


And as he reasoned about righteousness and self-control and the coming judgment, Felix was alarmed and said, “Go away for the present. When I get an opportunity I will summon you.”


When they had appointed a day for him, they came to him at his lodging in greater numbers. From morning till evening he expounded to them, testifying to the kingdom of God and trying to convince them about Jesus both from the Law of Moses and from the Prophets.


Then Philip opened his mouth, and beginning with this Scripture he told him the good news about Jesus.


And immediately he proclaimed Jesus in the synagogues, saying, “He is the Son of God.”


For I delivered to you as of first importance what I also received: that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures,


Now therefore stand still that I may plead with you before the Lord concerning all the righteous deeds of the Lord that he performed for you and for your fathers.