Be proud of the Lord’s holy name.\par You people came looking for the Lord.\par Be happy!\par
Psalm 89:16 - Easy To Read Version Your name always makes them happy.\par They praise your goodness.\par Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 In thy name shall they rejoice all the day: And in thy righteousness shall they be exalted. Amplified Bible - Classic Edition In Your name they rejoice all the day, and in Your righteousness they are exalted. American Standard Version (1901) In thy name do they rejoice all the day; And in thy righteousness are they exalted. Common English Bible They rejoice in your name all day long and are uplifted by your righteousness Catholic Public Domain Version Look down upon your servants and upon their works, and direct their sons. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Look upon thy servants and upon their works: and direct their children. |
Be proud of the Lord’s holy name.\par You people came looking for the Lord.\par Be happy!\par
The Lord’s voice breaks great cedar trees\par into little pieces.\par The Lord breaks the great cedar trees\par of Lebanon.\par
Lord, I told about the good things you did.\par I did not hide those things in my heart.\par Lord, I told people they can depend\par on you to save them.\par I did not hide your kindness and loyalty\par from the people in the assembly.\par
We have praised God all day long!\par And we will praise your name forever!\par \i (SELAH {\cf2\super [266]})\i0 \par
You created everything north and south.\par Mount Tabor and Mount Hermon\par sing praises to your name.\par
I will do good things! Soon, I will save \{my people\}. I will bring salvation to Zion and to my wonderful Israel.”
In the time of that good ‘sprout,’\par the people of Judah will be saved.\par And Israel will live in safety.\par This will be his name:\par The Lord is our Goodness. {\cf2\super [182]} \par
“You will also count seven groups of seven years. This will be 49 years. During that time, there will be seven years of rest for the land.
On the Day of Atonement, [423] you must blow a ram’s horn. That will be on the tenth day of the seventh month. You must blow the ram’s horn through the whole country.
“I praise the Lord (God) with all my heart.\par I am very happy because\par God is my Savior.\par
The Good News shows how God makes people right with himself. God’s way of making people right begins and ends with faith. Like the Scripture {\cf2\super [11]} says, “The person that is right with God by faith will live forever.” {\cf2\super [12]}
It allows me to be in Christ. In Christ I am right with God, and this being right does not come from my following the law. It comes from God through faith. God uses my faith in Christ to make me right with him.