Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 107:6 - Easy To Read Version

Then they called to the Lord for help.\par And he saved them from their troubles.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then they cried unto the LORD in their trouble, And he delivered them out of their distresses.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then they cried to the Lord in their trouble, and He delivered them out of their distresses.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he delivered them out of their distresses,

Féach an chaibidil

Common English Bible

So they cried out to the LORD in their distress, and God delivered them from their desperate circumstances.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Be exalted, O God, beyond the heavens, and your glory, beyond all the earth,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Be thou exalted, O God, above the heavens, and thy glory over all the earth:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 107:6
14 Tagairtí Cros  

Trapped, I called to the Lord for help. Yes, I called to my God.


But whenever God’s people were in trouble,\par \{they always called to God for help\}.\par And God listened to their prayers every time.\par


Those people were in trouble,\par so they called to the Lord for help.\par And he saved them from their troubles.\par


They were in trouble,\par so they called to the Lord for help.\par And he saved them from their troubles.\par


They were in trouble,\par so they called to the Lord for help.\par And he saved them from their troubles.\par


\{God says,\}\par “Call for me when you have troubles!\par I will help you.\par And then you can honor me.”\par


My followers will call to me for help,\par and I will answer them.\par I will be with them when they have trouble.\par I will rescue them and honor them.\par


I will go back to my place,\par until the people admit they are guilty,\par until they come looking for me.\par Yes, in their trouble they will try hard\par to find me.”\par


You know about my persecutions (troubles) and my sufferings. You know all the things that happened to me in Antioch, Iconium, and Lystra. You know the persecutions I suffered in those places. But the Lord saved me from all those troubles.