Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lamentations 2:12 - Easy To Read Version

Those children say to their mothers,\par “Where is bread and wine?”\par They ask this question as they die.\par They die on their mother’s laps.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

They say to their mothers, Where is corn and wine? When they swooned as the wounded In the streets of the city, When their soul was poured out Into their mothers' bosom.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

They keep crying to their mothers, Where is corn and wine [food and drink]? as they faint like wounded men in the streets of the city, as their lives ebb away on their mothers' bosom.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

They say to their mothers, Where is grain and wine? When they swoon as the wounded in the streets of the city, When their soul is poured out into their mothers’ bosom.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They say to their mothers, “Where are grain and wine?” while fainting like the wounded in the city streets, while their lives are draining away at their own mothers’ breasts.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

LAMED. They said to their mothers, "Where is the wheat and the wine?" when they fell like the wounded in the streets of the city, when they breathed out their lives into the bosoms of their mothers.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Lamed. They said to their mothers: Where is corn and wine? when they fainted away as the wounded in the streets of the city: when they breathed out their souls in the bosoms of their mothers.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lamentations 2:12
9 Tagairtí Cros  

“Now my life is almost gone,\par and I will soon die.\par Days of suffering have grabbed me.\par


My heart breaks as I remember\par \{the good times I had at the temple\}:\par \{I remember\} passing through the crowds\par as I led them all up to God’s temple.\par \{I remember\} the happy songs of praise\par as the crowds celebrated the festivals.\par


People, trust God all the time!\par Tell God about all your problems. {\cf2\super [368]} \par God is our place of safety.\par \i (SELAH {\cf2\super [369]})\i0 \par


Your people became weak. They fell on the ground and lay there. Those people were lying on every street corner. They were like animals caught in a net. They were punished from the Lord’s anger until they could not accept any more punishment. When God said he would give them more punishment, they became very weak.


For this reason, I will reward him among my people. He will have a share of all things with the people that are strong. \{I will do this for him\} because he gave his life for the people and died.


Those soldiers will eat all the crops\par that you gathered.\par They will eat all of your food.\par They will eat (destroy) your sons\par and daughters.\par They will eat your flocks and your herds.\par They will eat your grapes and your figs.\par They will destroy your strong cities\par with their swords.\par They will destroy the strong cities\par that you trust in!\par


All the people of Jerusalem are groaning.\par All of her people are looking for food.\par They are giving away all their nice things for food.\par They are doing this to keep alive.\par Jerusalem says,\par “Look, Lord. Look at me!\par See how people hate me.\par


The little baby’s tongue sticks\par to the roof of its mouth from thirst.\par Young children ask for bread.\par But no one gives any bread to them.\par


I will make the arms of the king of Babylon strong. I will put my sword in his hand. But I will break the arms of Pharaoh. Then Pharaoh will cry out in pain, the kind of cry that a dying man makes.