Tell us the things we should look for to know what will happen. Then we will believe that you really are gods. Do something! Do anything, good or bad! Then we will see that you are alive. And we will follow you.
John 13:19 - Easy To Read Version I am telling you this now before it happens. Then when it happens you will believe that I AM. {\cf2\super [210]} Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he. Amplified Bible - Classic Edition I tell you this now before it occurs, so that when it does take place you may be persuaded and believe that I am He [Who I say I am–the Christ, the Anointed One, the Messiah]. American Standard Version (1901) From henceforth I tell you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he. Common English Bible “I’m telling you this now, before it happens, so that when it does happen you will believe that I Am. Catholic Public Domain Version And I tell you this now, before it happens, so that when it has happened, you may believe that I am. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version At present I tell you, before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe that I am he. |
Tell us the things we should look for to know what will happen. Then we will believe that you really are gods. Do something! Do anything, good or bad! Then we will see that you are alive. And we will follow you.
The Lord says, “You people are my witnesses. You are the servant that I chose. I chose you so you would help people to believe me. I chose you so you would understand that ‘I Am He’—\{I am the true God\}. There was no God before me, and there will be no God after me.
So, a long time ago I told you\par what would happen.\par I told you about those things\par a long time before they happened.\par I did this so that you could not say,\par ‘The gods we made did.’\par I did this so that you could not say,\par ‘Our idols, our statues,\par made these things happen.’”\par
The Lord All-Powerful says, “I am sending my messenger to prepare the way for me. Then suddenly, the Master you are looking for will come to his temple. {\cf2\super [16]} Yes, the messenger of the \{New\} Agreement that you want really is coming!
John’s followers asked Jesus, “Are you the man that \{John said\} was coming, or should we wait for another man?”
John told people about him. John said, “This is the One I was talking about. I said, ‘The One who comes after me is more important than I am. He was living before me.’”
I have told you this now, before it happens. Then when it happens, you will believe.
I have told you these things now. So when the time comes for these things to happen, you will remember that I warned you.
Then Jesus said, “That person is talking to you now. I am \{the Messiah\}.”
So Jesus said to them, “You will lift up (kill) the Son of Man. {\cf2\super [134]} Then you will know that I AM. {\cf2\super [135]} You will know that these things I do are not by my own authority (power). You will know that I say only the things that the Father has taught me.
Jesus answered, “I tell you the truth. Before Abraham {\cf2\super [149]} was born, I AM. {\cf2\super [150]} ”