Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 5:6 - Easy To Read Version

I am the Lord your God. I led you out of Egypt where you were slaves. {So you must obey these commands:}

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I am the Lord your God, Who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I am the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of the house of slavery.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

'I am the Lord your God, who led you away from the land of Egypt, from the house of servitude.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 5:6
13 Tagairtí Cros  

“But my people did not listen to me.\par Israel did not obey me.\par


“In the future, your children will ask why you do this. They will say, ‘What does all this mean?’ And you will answer, ‘The Lord used his great power to save us from Egypt. We were slaves in that place. But the Lord led us out and brought us here.


Moses said to the people, “Remember this day. You were slaves in Egypt. But on this day the Lord used his great power and made you free. You must not eat bread with yeast.


I am talking about the Agreement I made with your ancestors. {\cf2\super [88]} I made that Agreement with them at the time I brought them out of Egypt. \{Egypt was a place of many troubles—\}it was like an oven hot enough to melt iron. I told those people: Obey me and do everything I command you. If you do this, you will be my people, and I will be your God.


\{I will tell you the things I did!\}\par I sent Moses, Aaron, and Miriam to you.\par I brought you from the land of Egypt.\par I freed you from slavery.\par


But all of you who stayed with the Lord your God are alive today.


“Listen, people of Israel! The Lord is our God. The Lord is one!


But the Lord brought you out of Egypt with great power. He made you free from slavery. He freed you from the control of Pharaoh, the king of Egypt. Why? Because the Lord loves you and because he wanted to keep the promise he made to your ancestors. [44]


When that happens, you must be careful not to become proud. You must not forget the Lord your God. You were slaves in Egypt. But the Lord made you free and brought you out of that land.