God makes leaders not important.\par He takes power away from rulers.\par
Amos 2:3 - Easy To Read Version So, I will bring an end to the kings {\cf2\super [34]} of Moab. And I will kill all the leaders of Moab.” The Lord said those things. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 and I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the LORD. Amplified Bible - Classic Edition And I will cut off the ruler from its midst and will slay all its princes with him, says the Lord. American Standard Version (1901) and I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith Jehovah. Common English Bible I will remove their judge from them and slay all their officials with him, says the LORD. Catholic Public Domain Version And I will destroy the judge in their midst, and I will execute all his leaders with him, says the Lord. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all his princes with him, saith the Lord. |
God makes leaders not important.\par He takes power away from rulers.\par
Let their rulers be punished.\par Then people will know I spoke the truth.\par
He makes rulers not important.\par He makes the judges of this world\par completely worthless.\par
Moab’s strength has been cut off.\par Moab’s arm has been broken.”\par The Lord said these things.\par
You trust in the things you made\par and in your wealth.\par So you will be captured.\par The god Chemosh {\cf2\super [379]} \par will be taken into captivity.\par And his priests and officials\par will be taken with him.\par
Why? Because I know about your many sins.\par You have done some really bad things:\par You hurt people that do right.\par You accept money to do wrong.\par You keep justice from the poor people in court.\par
Do horses run over loose rocks? No!\par and people don’t use cows for plowing.\par But you turn everything upside down.\par You changed goodness to poison.\par You changed fairness to bitter poison.\par
“I see the Lord coming, but not now. I see him coming, but not soon. A star will come from the family of Jacob. [301] A new ruler will come from the people of Israel. That ruler will crush the heads of the Moabite people. That ruler will crush the heads of all the sons of Sheth. [302]