Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 6:5 - Easy To Read Version

The whole group liked the idea. So they chose these seven men: Stephen (a man with great faith and full of the Holy Spirit {\cf2\super [110]}), Philip, {\cf2\super [111]} Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus (a man from Antioch, who had become a Jew).

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And the suggestion pleased the whole assembly, and they selected Stephen, a man full of faith (a strong and welcome belief that Jesus is the Messiah) and full of and controlled by the Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolaus, a proselyte (convert) from Antioch.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolaüs a proselyte of Antioch;

Féach an chaibidil

Common English Bible

This proposal pleased the entire community. They selected Stephen, a man endowed by the Holy Spirit with exceptional faith, Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus from Antioch, a convert to Judaism.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And the plan pleased the entire multitude. And they chose Stephen, a man filled with faith and with the Holy Spirit, and Philip and Prochorus and Nicanor and Timon and Parmenas and Nicolas, a new arrival from Antioch.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the saying was liked by all the multitude. And they chose Stephen, a man full of faith, and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas, a proselyte of Antioch.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 6:5
24 Tagairtí Cros  

This seemed like a very good idea to Pharaoh, and all his officials agreed.


A peaceful answer causes anger to disappear. But a rough answer causes anger to grow.


A person is happy when he gives a good answer. And the right word at the right time is very good.


But the Lord’s Spirit has filled me\par with power, goodness, and strength.\par Why? So I can tell Jacob {\cf2\super [41]} about his crimes,\par and so I can tell Israel {\cf2\super [42]} about his sins!”\par


“It will be bad for you teachers of the law and Pharisees. {\cf2\super [336]} You are hypocrites. {\cf2\super [337]} You travel across the seas and across different countries to find one person that will follow your ways. When you find that person, you make him worse than you are. And you are so bad that you belong in hell!


The believers were scattered by the persecution {\cf2\super [226]} that happened after Stephen was killed. Some of the believers went to places far away like Phoenicia, Cyprus, and Antioch. The believers told the Good News {\cf2\super [227]} in these places; but they told it only to Jews.


Some of these believers were men from Cyprus and Cyrene. When these men came to Antioch, they also spoke to Greeks (non-Jews). They told these Greek people the Good News about the Lord Jesus.


The church (group of believers) in Jerusalem heard about these new believers \{in Antioch\}. So the believers in Jerusalem sent Barnabas to Antioch.


When he found Saul, Barnabas brought him to Antioch. Saul and Barnabas stayed there a whole year. Every time the group of believers came together, Saul and Barnabas met with them and taught many people. In Antioch the followers \{of Jesus\} were called “Christians” for the first time.


About that same time some prophets {\cf2\super [229]} went from Jerusalem to Antioch.


In the church (group of believers) at Antioch there were some prophets {\cf2\super [243]} and teachers. They were: Barnabas, Simeon (also called Niger), Lucius (from the city of Cyrene), Manaen (who had grown up with Herod, {\cf2\super [244]} the ruler) and Saul.


The apostles, {\cf2\super [315]} the elders, {\cf2\super [316]} and the whole church (group of believers) wanted to send some men with Paul and Barnabas to Antioch. The group decided to choose some of their own men. They chose Judas (also called Barsabbas) and Silas. These men were respected by the brothers \{in Jerusalem\}.


They were all filled with the Holy Spirit, {\cf2\super [18]} and they began to speak different languages. The Holy Spirit was giving them the power to do this.


The next day we left Ptolemais and went to the city of Caesarea. We went into the home of Philip and stayed with him. Philip had the work of telling the Good News. {\cf2\super [414]} He was one of the seven helpers. {\cf2\super [415]}


The people also know that I was there when Stephen, your witness, was killed. I stood there and agreed that they should kill Stephen. I even held the coats of the men who were killing him!’


But the Spirit {\cf2\super [118]} was helping Stephen speak with wisdom. His words were so strong that the Jews could not argue with him.


So, brothers and sisters, choose seven of your own men. They must be men that people say are good. They must be full of wisdom and full of the Spirit. {\cf2\super [109]} We will give them this work to do.


Stephen (one of the seven men) received a great blessing. God gave Stephen power to do miracles {\cf2\super [114]} and to show proofs from God to the people.


The high priest {\cf2\super [120]} said to Stephen, “Are these things true?”


It is the same \{in your group\}. You have people who follow the teaching of the Nicolaitans. {\cf2\super [19]}


But there is something you do \{that is right\}: You hate the things that the Nicolaitans {\cf2\super [13]} do. I also hate what they do.