‘Why do your disciples break the tradition of the elders? For they don’t wash their hands when they eat.’ ,
Mark 7:5 - Christian Standard Bible Anglicised So the Pharisees and the scribes asked him, ‘Why don’t your disciples live according to the tradition of the elders, instead of eating bread with ceremonially unclean hands? ’ Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then the Pharisees and scribes asked him, Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashen hands? Amplified Bible - Classic Edition And the Pharisees and scribes kept asking [Jesus], Why do Your disciples not order their way of living according to the tradition handed down by the forefathers [to be observed], but eat with hands unwashed and ceremonially not purified? American Standard Version (1901) And the Pharisees and the scribes ask him, Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat their bread with defiled hands? Common English Bible So the Pharisees and legal experts asked Jesus, “Why are your disciples not living according to the rules handed down by the elders but instead eat food with ritually unclean hands?” Catholic Public Domain Version And so the Pharisees and the scribes questioned him: "Why do your disciples not walk according to the tradition of the elders, but they eat bread with common hands?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the Pharisees and scribes asked him: Why do not thy disciples walk according to the tradition of the ancients, but they eat bread with common hands? |
‘Why do your disciples break the tradition of the elders? For they don’t wash their hands when they eat.’ ,
You nullify the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many other similar things.’
He also said to them, ‘You have a fine way of invalidating God’s command in order to set up your tradition!
But they have been informed about you #– #that you are teaching all the Jews who are among the Gentiles to abandon Moses, telling them not to circumcise their children or to live according to our customs.
Take these men, purify yourself along with them, and pay for them to get their heads shaved. Then everyone will know that what they were told about you amounts to nothing, but that you yourself are also careful about observing the law.
And he became the father of the circumcised, who are not only circumcised but who also follow in the footsteps of the faith our father Abraham had while he was still uncircumcised.
I advanced in Judaism beyond many contemporaries among my people, because I was extremely zealous for the traditions of my ancestors.
For we hear that there are some among you who are idle. They are not busy but busybodies.
Now we command you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from every brother or sister who is idle and does not live according to the tradition received from us.