Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 48:5 - Christian Standard Bible Anglicised

therefore I declared to you long ago. I announced it to you before it occurred, so you could not claim, “My idol caused them; my carved image and cast idol control them.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

I have even from the beginning declared it to thee; before it came to pass I shewed it thee: lest thou shouldest say, Mine idol hath done them, and my graven image, and my molten image, hath commanded them.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore I have declared things to come to you from of old; before they came to pass I announced them to you, so that you could not say, My idol has done them, and my graven image and my molten image have commanded them.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

therefore I have declared it to thee from of old; before it came to pass I showed it thee; lest thou shouldest say, Mine idol hath done them, and my graven image, and my molten image, hath commanded them.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I informed you long ago; before they came about I proclaimed them to you so you wouldn’t say, “My idol did them; my wood statue and metal god commanded them.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

From that time, I foretold to you. Before these things happened, I revealed them to you, lest you say: "My idols have accomplished these things, and my graven and molten images have commanded them."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I foretold thee of old, before they came to pass I told thee, lest thou shouldst say: My idols have done these things and my graven and molten things have commanded them.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 48:5
10 Tagairtí Cros  

Look, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness, rivers  in the desert.


Who, like me, can announce the future? Let him say so and make a case before me, since I have established an ancient people. Let these gods declare  the coming things, and what will take place.


Do not be startled or afraid. Have I not told you and declared it long ago? You are my witnesses! Is there any God but me? There is no other Rock;  I do not know any.


‘Come, gather together, and approach, you fugitives of the nations. Those who carry their wooden idols and pray to a god who cannot save have no knowledge.


I declare the end from the beginning, and from long ago what is not yet done, saying: my plan will take place, and I will do all my will.


I declared the past events long ago; they came out of my mouth; I proclaimed them. Suddenly I acted, and they occurred.


just as he spoke by the mouth of his holy prophets in ancient times;