Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 22:6 - Christian Standard Bible Anglicised

Elam took up a quiver with chariots and horsemen, and Kir  uncovered the shield.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And [in my vision I saw] Elam take up the quiver, with troops in chariots, infantry, and horsemen; and Kir [with Elam subject to Assyria] uncovered the shield.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Elam bare the quiver, with chariots of men and horsemen; and Kir uncovered the shield.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Elam carried the quiver with chariots and horsemen, and Kir uncovered the shield.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Elam took up the quiver and the chariot of the horseman; and he stripped the wall of the shield.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Elam took the quiver, the chariot of the horseman: and the shield was taken down from the wall.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 22:6
9 Tagairtí Cros  

Shem’s sons  were Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, and Aram.


So the king of Assyria listened to him  and marched up to Damascus and captured it.  He deported its people to Kir  but put Rezin to death.


On that day  the Lord will extend his hand a second time to recover the remnant of his people who survive #– #from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and the coasts and islands of the west.


A pronouncement concerning Moab: Ar in Moab is devastated, destroyed in a night. Kir in Moab is devastated, destroyed in a night.


A troubling vision is declared to me: ‘The treacherous one acts treacherously, and the destroyer destroys. Advance, Elam! Lay siege, you Medes! I will put an end to all the groaning.’


Your best valleys were full of chariots, and horsemen were positioned at the city gates.


I will break down the gates  , of Damascus. I will cut off the ruler from the Valley of Aven, and the one who wields the sceptre from Beth-eden. The people of Aram will be exiled to Kir. The Lord has spoken.


Israelites, are you not like the Cushites to me? This is the  Lord’s declaration. Didn’t I bring Israel from the land of Egypt, the Philistines from Caphtor,  , and the Arameans from Kir?