But Micaiah said, ‘As the Lord lives, I will say whatever the Lord says to me.’
Exodus 7:2 - Christian Standard Bible Anglicised You must say whatever I command you; then Aaron your brother must declare it to Pharaoh so that he will let the Israelites go from his land. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Thou shalt speak all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land. Amplified Bible - Classic Edition You shall speak all that I command you, and Aaron your brother shall tell Pharaoh to let the Israelites go out of his land. American Standard Version (1901) Thou shalt speak all that I command thee; and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he let the children of Israel go out of his land. Common English Bible You will say everything that I command you, and your brother Aaron will tell Pharaoh to let the Israelites out of his land. Catholic Public Domain Version You will speak to him all that I command you. And he will speak to Pharaoh, so that he may release the sons of Israel from his land. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Thou shalt speak to him all that I command thee; and he shall speak to Pharao, that he let the children of Israel go out of his land. |
But Micaiah said, ‘As the Lord lives, I will say whatever the Lord says to me.’
You will speak with him and tell him what to say. I will help both you and him to speak and will teach you both what to do.
He will speak to the people for you. He will serve as a mouth for you, and you will serve as God to him.
Later, Moses and Aaron went in and said to Pharaoh, ‘This is what the Lord, the God of Israel, says: Let my people go, so that they may hold a festival for me in the wilderness.’
he said to him, ‘I am the Lord; tell Pharaoh king of Egypt everything I am telling you.’
So Moses and Aaron did this; they did just as the Lord commanded them.
‘Now, get ready. Stand up and tell them everything that I command you. Do not be intimidated by them or I will cause you to cower before them.
Then the Lord said to me: Do not say, ‘I am only a youth,’ for you will go to everyone I send you to and speak whatever I tell you.
Next he said to me, ‘Son of man, listen carefully to all my words that I speak to you and take them to heart.
‘Son of man, I have made you a watchman over the house of Israel. When you hear a word from my mouth, give them a warning from me.
teaching them to observe everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age.’
You must not add anything to what I command you or take anything away from it, so that you may keep the commands of the Lord your God I am giving you.