Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 12:19 - Christian Standard Bible Anglicised

Yeast must not be found in your houses for seven days. If anyone eats something leavened, that person, whether a resident foreigner or native of the land, must be cut off from the community of Israel.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whosoever eateth that which is leavened, even that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a stranger, or born in the land.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Seven days no leaven [symbolic of corruption] shall be found in your houses; whoever eats what is leavened shall be excluded from the congregation of Israel, whether a stranger or native-born. [I Cor. 5:6-8.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whosoever eateth that which is leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a sojourner, or one that is born in the land.

Féach an chaibidil

Common English Bible

For seven days no yeast should be found in your houses because whoever eats leavened bread will be cut off from the Israelite community, whether the person is an immigrant or a native of the land.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For seven days, there shall not be found leaven in your houses. Whoever will eat leaven, his soul will perish from the assembly of Israel, as much with the newcomers as with the natives of the land.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Seven days there shall not be found any leaven in your houses: he that shall eat leavened bread, his soul shall perish out of the assembly of Israel, whether he be a stranger or born in the land.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 12:19
13 Tagairtí Cros  

You must eat unleavened bread for seven days. On the first day you must remove yeast  from your houses. Whoever eats what is leavened from the first day until the seventh day must be cut off  from Israel.


Do not eat anything leavened; eat unleavened bread in all your homes.’


The Lord said to Moses and Aaron, ‘This is the statute of the Passover: no foreigner may eat it.


If a foreigner resides among you and wants to observe the Lord’s Passover, every male in his household must be circumcised, and then he may participate;  he will become like a native of the land. But no uncircumcised person may eat it.


Then Moses said to the people, ‘Remember this day when you came out of Egypt, out of the place of slavery, for the Lord brought you out of here by the strength of his hand. Nothing leavened may be eaten.


Unleavened bread is to be eaten for those seven days. Nothing leavened may be found among you, and no yeast may be found among you in all your territory.


Observe the Festival of Unleavened Bread. As I commanded you, you are to eat unleavened bread for seven days at the appointed time in the month of Abib,  because you came out of Egypt in that month. No one is to appear before me empty-handed.


Anyone who blends something like it or puts some of it on an unauthorised person must be cut off  from his people.’


‘Observe the Festival of Unleavened Bread. You are to eat unleavened bread for seven days at the appointed time in the month of Abib,  as I commanded you, for you came out of Egypt in the month of Abib.


The Passover  to the Lord comes in the first month, at twilight on the fourteenth day of the month.


‘But the man who is ceremonially clean, is not on a journey, and yet fails to observe the Passover is to be cut off from his people, because he did not present the Lord’s offering at its appointed time. That man will bear the consequences of his sin.


Do not eat leavened bread with it.  For seven days you are to eat unleavened bread with it, the bread of hardship #– #because you left the land of Egypt in a hurry   #– #so that you may remember for the rest of your life the day you left the land of Egypt.