Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 3:21 - Christian Standard Bible Anglicised

Heaven must receive him until the time of the restoration of all things, which God spoke about through his holy prophets from the beginning.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Whom heaven must receive [and retain] until the time for the complete restoration of all that God spoke by the mouth of all His holy prophets for ages past [from the most ancient time in the memory of man].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

whom the heaven must receive until the times of restoration of all things, whereof God spake by the mouth of his holy prophets that have been from of old.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jesus must remain in heaven until the restoration of all things, about which God spoke long ago through his holy prophets.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

whom heaven certainly must take up, until the time of the restoration of all things, which God has spoken of by the mouth of his holy prophets, from ages past.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Whom heaven indeed must receive, until the times of the restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of his holy prophets, from the beginning of the world.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 3:21
16 Tagairtí Cros  

I will restore your judges  to what they were at first, and your advisers to what they were at the start. Afterwards you will be called the Righteous City, a Faithful Town.’


just as he spoke by the mouth of his holy prophets in ancient times;


They said, ‘Men of Galilee, why do you stand looking up into heaven? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come in the same way that you have seen him going into heaven.’


All the prophets testify  about him that through his name  everyone who believes in him receives forgiveness of sins.’


Therefore repent  and turn back, so that your sins may be wiped out,


that seasons of refreshing may come from the presence of the Lord, and that he may send Jesus, who has been appointed  for you as the Messiah.


that the creation itself  will also be set free from the bondage to decay into the glorious freedom of God’s children.


Long ago God spoke  to our ancestors by the prophets  at different times and in different ways.


because no prophecy ever came by the will of man;  instead, men spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit.


so that you recall the words previously spoken by the holy prophets and the command of our Lord and Saviour given through your apostles.


Rejoice over her, heaven, and you saints, apostles, and prophets, because God has pronounced on her the judgement  she passed on you!


Then he said to me, ‘These words are faithful  and true.  The Lord, the God of the spirits of the prophets,  has sent his angel to show his servants what must soon take place.’