After he had seen the vision, we immediately made efforts to set out for Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.
Acts 16:12 - Christian Standard Bible Anglicised and from there to Philippi, a Roman colony and a leading city of the district of Macedonia. We stayed in that city for several days. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 and from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days. Amplified Bible - Classic Edition And from there [we came] to Philippi, which is the chief city of the district of Macedonia and a [Roman] colony. We stayed on in this place some days; American Standard Version (1901) and from thence to Philippi, which is a city of Macedonia, the first of the district, a Roman colony: and we were in this city tarrying certain days. Common English Bible From there we went to Philippi, a city of Macedonia’s first district and a Roman colony. We stayed in that city several days. Catholic Public Domain Version and from there to Philippi, which is the preeminent city in the area of Macedonia, a colony. Now we were in this city some days, conferring together. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And from thence to Philippi, which is the chief city of part of Macedonia, a colony. And we were in this city some days conferring together. |
After he had seen the vision, we immediately made efforts to set out for Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.
and are promoting customs that are not legal for us as Romans to adopt or practise.’
During the night Paul had a vision in which a Macedonian man was standing and pleading with him, ‘Cross over to Macedonia and help us! ’
When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul devoted himself to preaching the word and testified to the Jews that Jesus is the Messiah.
After these events, Paul resolved by the Spirit to pass through Macedonia and Achaia and go to Jerusalem. ‘After I’ve been there,’ he said, ‘it is necessary for me to see Rome as well.’
So the city was filled with confusion, and they rushed all together into the amphitheatre, dragging along Gaius and Aristarchus, Macedonians who were Paul’s travelling companions.
After the uproar was over, Paul sent for the disciples, encouraged them, and after saying farewell, departed to go to Macedonia.
and stayed for three months. The Jews plotted against him when he was about to set sail for Syria, and so he decided to go back through Macedonia.
but we sailed away from Philippi after the Festival of Unleavened Bread. In five days we reached them at Troas, where we spent seven days.
When we had boarded a ship of Adramyttium, we put to sea, intending to sail to ports along the coast of Asia. Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, was with us.
because Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.
Paul and Timothy, servants of Christ Jesus: To all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, including the overseers and deacons.
because of your partnership in the gospel from the first day until now.
On the contrary, after we had previously suffered and were treated outrageously in Philippi, as you know, we were emboldened by our God to speak the gospel of God to you in spite of great opposition.