Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Philippians 1:5 - Christian Standard Bible Anglicised

5 because of your partnership in the gospel from the first day  until now.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 for your fellowship in the gospel from the first day until now;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 [I thank my God] for your fellowship (your sympathetic cooperation and contributions and partnership) in advancing the good news (the Gospel) from the first day [you heard it] until now.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 for your fellowship in furtherance of the gospel from the first day until now;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 I’m glad because of the way you have been my partners in the ministry of the gospel from the time you first believed it until now.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 because of your communion in the Gospel of Christ, from the first day even until now.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 For your communication in the gospel of Christ from the first day until now.

Féach an chaibidil Cóip




Philippians 1:5
23 Tagairtí Cros  

They devoted themselves to the apostles’ teaching,  to the fellowship, to the breaking of bread, and to prayer.


Now if some of the branches were broken off,  and you, though a wild olive branch, were grafted in among them  and have come to share in the rich root  of the cultivated olive tree,


Share with the saints in their needs;  pursue hospitality.


because Macedonia  and Achaia  were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.


God is faithful;  you were called by him  into fellowship with his Son,  Jesus Christ our Lord.


We want you to know, brothers and sisters, about the grace of God that was given to the churches  of Macedonia:


The Gentiles are co-heirs, members of the same body, and partners in the promise  in Christ Jesus through the gospel.


Now I want you to know, brothers and sisters, that what has happened to me has actually advanced the gospel,


These preach out of love,  knowing that I am appointed for the defence of the gospel;


Just one thing: As citizens of heaven, live your life  worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or am absent, I will hear about you that you are standing firm  in one  spirit, in one accord,  contending together for the faith  of the gospel,


Indeed, it is right  for me to think this way about all of you, because I have you in my heart,  and you are all partners with me in grace, both in my imprisonment  and in the defence  and confirmation of the gospel.


Therefore, my dear friends,  just as you have always obeyed,  so now, not only in my presence but even more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.


But you know his proven character, because he has served with me in the gospel ministry like a son with a father.


Yes, I also ask you, true partner,  to help these women who have contended for the gospel at my side, along with Clement and the rest of my co-workers whose names are in the book of life.


So if you consider me a partner, welcome  him as you would me.


For we have become participants in Christ if we hold firmly until the end the reality  that we had at the start.


Simeon  Peter,  a servant and an apostle  of Jesus Christ: To those who have received a faith equal to ours through the righteousness  of our God and Saviour  Jesus Christ.


what we have seen and heard we also declare to you, so that you may also have fellowship  with us; and indeed our fellowship is with the Father  and with his Son, Jesus Christ.


If we walk in the light  as he himself is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus  his Son cleanses us from all sin.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí