On that same day the Lord brought the Israelites out of the land of Egypt according to their military divisions.
Acts 13:17 - Christian Standard Bible Anglicised The God of this people Israel chose our ancestors, made the people prosper during their stay in the land of Egypt, and led them out of it with a mighty arm. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it. Amplified Bible - Classic Edition The God of this people Israel selected our forefathers and made this people great and important during their stay in the land of Egypt, and then with an uplifted arm He led them out from there. [Exod. 6:1, 6.] American Standard Version (1901) The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they sojourned in the land of Egypt, and with a high arm led he them forth out of it. Common English Bible The God of this people Israel chose our ancestors. God made them a great people while they lived as strangers in the land of Egypt. With his great power, he led them out of that country. Catholic Public Domain Version The God of the people of Israel chose our fathers, and exalted the people, when they were settlers in the land of Egypt. And with an exalted arm, he led them away from there. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The God of the people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they were sojourners in the land of Egypt, and with an high arm brought them out from thence, |
On that same day the Lord brought the Israelites out of the land of Egypt according to their military divisions.
‘In the future, when your son asks you, “What does this mean? ” say to him, “By the strength of his hand the Lord brought us out of Egypt, out of the place of slavery.
So let it be a sign on your hand and a symbol on your forehead, for the Lord brought us out of Egypt by the strength of his hand.’
The Lord hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued the Israelites, who were going out defiantly. ,
Now I know that the Lord is greater than all gods, because he did wonders when the Egyptians acted arrogantly against Israel.’ ,
And I brought you from the land of Egypt and led you forty years in the wilderness in order to possess the land of the Amorite.
Indeed, I brought you up from the land of Egypt and redeemed you from that place of slavery. I sent Moses, Aaron, and Miriam ahead of you.
Your ancestors went down to Egypt, seventy people in all, and now the Lord your God has made you numerous, like the stars of the sky.
for you are a holy people belonging to the Lord your God. The Lord has chosen you to be his own possession out of all the peoples on the face of the earth.
But the Lord selected you and brought you out of Egypt’s iron furnace to be a people for his inheritance, as you are today.
Or has a god attempted to go and take a nation as his own out of another nation, by trials, signs, wonders, and war, by a strong hand and an outstretched arm, by great terrors, as the Lord your God did for you in Egypt before your eyes?
Because he loved your ancestors, he chose their descendants after them and brought you out of Egypt by his presence and great power,
the great trials that you saw, the signs and wonders, the strong hand and outstretched arm, by which the Lord your God brought you out. The Lord your God will do the same to all the peoples you fear.
You are not going to take possession of their land because of your righteousness or your integrity. Instead, the Lord your God will drive out these nations before you because of their wickedness, in order to fulfil the promise he swore to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.
But you are a chosen race, ,, a royal priesthood, , a holy nation, , a people for his possession, , so that you may proclaim the praises ,, of the one who called you out of darkness into his marvellous light.
Woe to us! Who will rescue us from these magnificent gods? These are the gods that slaughtered the Egyptians with all kinds of plagues in the wilderness.