Thug mé mo mhionna, agus coimhlionfad sin, breitheamhnuis thfíréantachda do chomhall.
Iósua 24:16 - An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell) Agus do fhreagradar an pobal agus a dubhradar, Nar léigidh Día go ttréigfemisne an TIGHEARNA, dfoghnamh do dhéeibh eile; An Bíobla Naofa 1981 Dúirt an pobal ansin á fhreagairt: “Nár lige Dia go dtréigfimís an Tiarna chun fónamh do dhéithe eile! |
Thug mé mo mhionna, agus coimhlionfad sin, breitheamhnuis thfíréantachda do chomhall.
Nár léige Día sin: oir don táobh eile cionnas bhias Día na bhreitheamh ar a tsáoghal?
Nár léige Día sin. Cionnas do fhéadfamaóisne, atá marbh don pheacadh fuireach béo fós ann?
Nár léigidh Día go rachamaois a ttréatuireachd a naghaídh an TIGHEARNA, agus go bhfillfeamaois a niugh ó leanmhuin an TIGHEARNA do dhéanamh altóra dofráluibh loisge, dofráluibh bídh, nó diodhbarthaibh, táobh amuigh daltoir ar TIGHEARNA Dé noch atá a bhfiadhnuise a thabernacuil.
Agus má chítior dhaóibh gurob olc serbhís do dhéanamh don TIGHEARNA, toghaidh féin a niugh cía haca dá ndéantaoi serbhís; an do na déeibh noch dadhair bhur naithré táobh thall don tuile nó do dhéeibh na Namoriteach, a ndúithche a bhfuiltí: ach ar mo shonsa agus ar son mo thighe, foigheonam don TIGHEARNA.
Oír sé ar TIGHEARNA Día thug súas sinn, agus ar naithre as crích na Hégipte, ó thigh na daóirsi, agus noch do rinne na comharthuidhe móra sin ann gach uile shlighe a ndeachamar, agus a measc gach uile phobal tré ar ghabhamar:
Os a chionn sin ar mo shonsa, nár léigidh Día go ndéanuinn peacadh a naghaidh an TIGHEARNA an sgur do ghuidhe ar bhur son: achd múinfidh mé dhíbh an tslighe mhaith dhíreach: