No seas como el mulo o el caballo, seres irracionales a los que hay que domar con las bridas y el freno; de lo contrario, no se acercan a ti.
Proverbios 26:3 - Biblia Martin Nieto El látigo para el caballo, la brida para el asno y la vara para las espaldas de los necios. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 El látigo para el caballo, el cabestro para el asno, Y la vara para la espalda del necio. Biblia Nueva Traducción Viviente Guía al caballo con el látigo, al burro con el freno, ¡y al necio con la vara en la espalda! Biblia Católica (Latinoamericana) ¡La fusta para el caballo, las riendas para el burro, y el palo para la espalda de los imbéciles! La Biblia Textual 3a Edicion El látigo para el caballo, la brida para el asno, Y la vara para la espalda del necio. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El látigo al caballo, el ronzal al asno, y la vara para la espalda de los necios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El látigo para el caballo, y el cabestro para el asno, y la vara para la espalda del necio. |
No seas como el mulo o el caballo, seres irracionales a los que hay que domar con las bridas y el freno; de lo contrario, no se acercan a ti.
En los labios del inteligente se encuentra la sabiduría, en las espaldas del insensato la vara.
Más impresión causa al inteligente un reproche que cien golpes al necio.
Castiga al insolente y el imprudente adquirirá prudencia, reprende al inteligente y comprenderá la ciencia.
Para los insolentes está listo el bastón, los golpes para las espaldas de los necios.
Aun cuando trituraras el insensato en el mortero con el pilón de majar trigo, su necedad no se separaría de él.
y dispuestos a castigar cualquier desobediencia, una vez que vuestra obediencia sea perfecta.
Lo dije entonces, en mi segunda visita, y lo vuelvo a decir ahora, lejos de vosotros, a los que pecaron antes, como a todos los demás; cuando vuelva no andaré con miramientos,