Mateo 14:25 - Biblia Martin Nieto Hacia las tres de la madrugada se dirigió a ellos andando sobre el lago. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Mas a la cuarta vigilia de la noche, Jesús vino a ellos andando sobre el mar. Biblia Nueva Traducción Viviente A eso de las tres de la madrugada, Jesús se acercó a ellos caminando sobre el agua. Biblia Católica (Latinoamericana) Antes del amanecer, Jesús vino hacia ellos caminando sobre el mar. La Biblia Textual 3a Edicion Y durante la cuarta vigilia° de la noche, fue hacia ellos andando sobre el mar, Biblia Serafín de Ausejo 1975 A la cuarta vigilia de la noche, vino hacia ellos caminando sobre el mar. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y a la cuarta vigilia de la noche, Jesús vino a ellos andando sobre el mar. |
construyes sobre las aguas tus moradas; haces tu carro de las nubes y caminas en las alas del viento;
Tened en cuenta que si el amo de casa supiera a qué hora de la noche iba a venir el ladrón, estaría en guardia y no dejaría que le asaltaran la casa.
Estad en vela, porque no sabéis cuándo viene el dueño de la casa, si por la tarde, si a medianoche, al canto del gallo o de madrugada;
Al verlos navegar fatigados, pues tenían viento contrario, hacia la madrugada fue a ellos caminando sobre el lago, e iba ya a pasar de largo;
Si llega a medianoche o de madrugada y los encuentra así, ¡dichosos ellos!
Habían remado como unos cinco kilómetros cuando vieron a Jesús, que caminaba sobre el mar y se acercaba a la barca; y se asustaron.
Tenía en la mano un librito abierto. Puso el pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra,
El ángel que había visto en pie sobre el mar y sobre la tierra alzó la mano derecha hacia el cielo
Después, la voz del cielo que había oído me habló de nuevo y me dijo: 'Anda, toma el libro abierto en la mano del ángel que está en pie sobre el mar y sobre la tierra'.