Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 12:26 - Biblia Martin Nieto

Si no podéis ni las cosas más pequeñas, ¿a qué preocuparse de las demás?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Pues si no podéis ni aun lo que es menos, ¿por qué os afanáis por lo demás?

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y, si por mucho preocuparse no se logra algo tan pequeño como eso, ¿de qué sirve preocuparse por cosas más grandes?

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si ustedes no tienen poder sobre cosas tan pequeñas, ¿cómo van a preocuparse por las demás?

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pues si no podéis lo mínimo, ¿por qué os preocupáis por lo demás?

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pues, si ni siquiera lo mínimo podéis, ¿por qué afanaros por lo demás?

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pues si no podéis ni aun lo que es menos, ¿por qué os afanáis por lo demás?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 12:26
7 Tagairtí Cros  

Como una cuarta son de largos mis días; ante ti mi vida es como nada, menos que un soplo son todos los humanos;


Contempla la obra de Dios: ¿quién podrá enderezar lo que él torció?


Por esto os digo: No os angustiéis por vuestra vida, qué vais a comer; ni por vuestro cuerpo, qué vais a vestir. Porque la vida es más que el alimento, y el cuerpo más que el vestido.


¿Quién de vosotros, por mucho que cavile, puede añadir una sola hora al tiempo de su vida?


Mirad cómo crecen los lirios del campo; no se fatigan, ni hilan; pero yo os digo que ni Salomón en todo su esplendor se vistió como uno de ellos.


No os angustiéis buscando qué comer o qué beber.


Descargad sobre él todas vuestras preocupaciones, pues él cuida de vosotros.