Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Corintios 11:20 - Biblia Martin Nieto

De hecho, si alguno os esclaviza, os explota, os engaña, os trata con soberbia, os abofetea, todo lo aguantáis.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Pues toleráis si alguno os esclaviza, si alguno os devora, si alguno toma lo vuestro, si alguno se enaltece, si alguno os da de bofetadas.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Aguantan cuando alguien los esclaviza, les quita todo lo que tienen, se aprovecha de ustedes, toma control de todo y les da una bofetada.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Les gusta que los traten como esclavos, que los exploten, los roben, los traten con desprecio y los golpeen en la cara.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque soportáis si alguno os esclaviza, si alguno os explota, si alguno se aprovecha de vosotros,° si alguno os trata altivamente, si alguno os abofetea.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque toleráis que os tiranicen, os devoren, os exploten, os traten con altivez, os abofeteen.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque toleráis si alguno os pone en servidumbre, si alguno os devora, si alguno toma de vosotros, si alguno se ensalza, si alguno os hiere en la cara.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Corintios 11:20
19 Tagairtí Cros  

He ofrecido mi espalda a los que me golpeaban, mis mejillas a quienes me mesaban la barba; no he hurtado mi rostro a la afrenta y a los salivazos.


ofrezca la mejilla a quien le hiere y se sacie de ultrajes.


devoran los bienes de las viudas pretextando hacer largas oraciones. Ellos serán juzgados muy severamente'.


Al que te abofetea en una mejilla, ofrécele también la otra; a quien te quita el manto, dale también la túnica.


Hasta ahora padecemos hambre, sed y falta de ropa. Somos abofeteados, andamos errantes


no porque quiera controlar autoritariamente vuestra fe, pues os mantenéis firmes en ella, sino para contribuir a vuestra alegría.


y toda altanería que se levante contra el conocimiento de Dios, de someter todo entendimiento a la voluntad de Cristo,


Pero temo que, como la serpiente engañó con su astucia a Eva, pervierta también vuestros pensamientos y os apartéis de la fidelidad y de la consagración a Cristo.


Yo no fui una carga para vosotros; pero algunos decís que, como soy muy astuto, os hice caer en la trampa.


a pesar de que esos falsos hermanos intrusos se habían infiltrado entre nosotros para espiar la libertad que tenemos en Cristo Jesús y hacernos esclavos de la ley.


Pues el Sinaí es un monte que está en Arabia, y corresponde a la Jerusalén de ahora, porque ella con sus hijos está sometida a esclavitud.


Así también nosotros, cuando éramos menores de edad, estábamos esclavizados bajo los elementos del mundo.


pero ahora que conocéis a Dios, o, mejor dicho, que sois conocidos por Dios, ¿cómo os volvéis de nuevo a los débiles y pobres elementos, a los cuales nuevamente queréis servir otra vez como esclavos?


Cristo nos ha liberado para que seamos hombres libres; permaneced firmes y no os dejéis poner de nuevo el yugo de la esclavitud.


Yo confío en que, gracias al Señor, no penséis de otro modo; pero el que os perturba, sea quien sea, recibirá el castigo que merece.


Los que os quieren obligar a circuncidaos lo hacen únicamente para quedar bien ante los demás y no ser perseguidos por causa de la cruz de Cristo.


su fin será la perdición, su dios es su vientre, su gloria lo que los deshonra y tienen puesto su corazón en las cosas de la tierra.


Nunca, como sabéis y Dios es testigo de ello, fueron móviles nuestros la adulación y la avaricia;