Números 21:1 - Nueva Biblia Española (1975) Cuando el rey cananeo de Arad, en el Negueb, se enteró de que los israelitas se acercaban por el camino de Atarín, los atacó y capturó algunos prisioneros. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Cuando el cananeo, el rey de Arad, que habitaba en el Neguev, oyó que venía Israel por el camino de Atarim, peleó contra Israel, y tomó de él prisioneros. Biblia Nueva Traducción Viviente El rey cananeo de Arad que vivía en el Neguev oyó que los israelitas se acercaban por el camino que atraviesa Atarim. Así que atacó a los israelitas y tomó a algunos como prisioneros. Biblia Católica (Latinoamericana) El rey de Arad, un cananeo que vivía en el Negueb, supo que Israel venía por el camino de Atarim. Atacó a Israel y tomó algunos prisioneros. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando el cananeo, el rey de Arad, que habitaba en el Neguev, oyó que Israel° iba por el camino de Atarim,° combatió contra Israel, y tomó cautivos de entre ellos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando el cananeo rey de Arad, que ocupaba el Negueb, oyó que los israelitas avanzaban por el camino de Atarín atacó a Israel y le hizo algunos prisioneros. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando el rey Arad, el cananeo, que habitaba en el Neguev, oyó decir que Israel venía por el camino de los espías, peleó contra Israel y tomó de él prisioneros. |
Los amalecitas y cananeos que habitaban en la montaña bajaron y los derrotaron y desbarataron hasta Exterminio.
El rey cananeo de Arad, que habitaba en el Negueb, en territorio cananeo, se enteró de que se acercaban los israelitas.
que les hicieron unas treinta y seis bajas y los persiguieron desde las puertas de la ciudad hasta Las Canteras, derrotándolos en la cuesta. El valor del ejército se deshizo en agua.
La familia de Jobab, el quenita, suegro de Moisés, subió desde la ciudad de las Palmas, junto con los de Judá, hasta el desierto de Arad, y se establecieron entre los amalecitas.