Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 18:22 - Nueva Biblia Española (1975)

Apenas dijo esto, uno de los guardias presentes dio una bofetada a Jesús, diciendo: ¿Así le contestas al sumo sacerdote?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Cuando Jesús hubo dicho esto, uno de los alguaciles, que estaba allí, le dio una bofetada, diciendo: ¿Así respondes al sumo sacerdote?

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces uno de los guardias del templo que estaba cerca le dio una bofetada a Jesús. —¿Es esa la forma de responder al sumo sacerdote? —preguntó.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al oír esto, uno de los guardias que estaba allí le dio a Jesús una bofetada en la cara, diciendo: '¿Así contestas al sumo sacerdote?'

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Tan pronto como dijo esto, uno de los alguaciles, que estaba presente, dio una bofetada a Jesús, diciendo: ¿Así respondes al sumo sacerdote?

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Al decir esto Jesús, uno de los guardias que allí había le dio una bofetada, diciéndole: '¿Así respondes al sumo sacerdote?'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando Él hubo dicho esto, uno de los alguaciles que estaba allí, dio una bofetada a Jesús, diciendo: ¿Así respondes al sumo sacerdote?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 18:22
12 Tagairtí Cros  

abren contra mí la boca, me abofetean afrentosamente, todos en masa contra mí.


Pasjur hizo azotar al profeta Jeremías y lo metió en el cepo que se encuentra en la puerta superior de Benjamín, en el templo del Señor.


Ahora se juntan en tropeles, nos ponen asedio, con el cetro golpean en la mejilla al Juez de Israel.


Algunos se pusieron a escupirle y, tapándole la cara, le daban golpes diciendo: Adivina, profeta. También los guardias lo recibieron a bofetadas.


¿Por qué me preguntas a mí? Pregunta a los que han estado oyendo lo que yo les decía. Ahí los tienes, ésos saben lo que he dicho.


Así, el tal Judas, cogiendo el batallón y, además, guardias de los sumos sacerdotes y de los fariseos, fue allí con faroles, antorchas y armas.


y, acercándose a él, le decían: ¡Salud, rey de los judíos! Y le daban bofetadas.