bañarás tus pies en la sangre del enemigo, y los perros la lamerán con sus lenguas'.
Jeremías 15:3 - Nueva Biblia Española (1975) Les daré cuatro clases de verdugos -oráculo del Señor- : la espada para matar, los perros para despedazar, las aves del cielo para devorar, las bestias de la tierra para destrozar. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y enviaré sobre ellos cuatro géneros de castigo, dice Jehová: espada para matar, y perros para despedazar, y aves del cielo y bestias de la tierra para devorar y destruir. Biblia Nueva Traducción Viviente »Enviaré contra ellos cuatro clases de destructores —dice el Señor—. Enviaré la espada para matar, los perros para arrastrar, los buitres para devorar y los animales salvajes para acabar con lo que haya quedado. Biblia Católica (Latinoamericana) Los someteré a cuatro tiranos, dice Yavé: la espada para matarlos, los perros para despedazarlos, las aves de rapiña y las fieras salvajes para devorarlos y aniquilarlos. ( La Biblia Textual 3a Edicion Señalaré sobre ellos cuatro linajes de azotes,° dice YHVH: La espada para matar, los perros para despedazar,° y las aves del cielo y las bestias de la tierra para devorar y destruir. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Voy a imponerles cuatro clases de males: -oráculo de Yahveh-: la espada para matar, los perros para despedazar, las aves del cielo para devorar, las fieras de la tierra para aniquilar. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y enviaré sobre ellos cuatro géneros de castigo, dice Jehová: Espada para matar, y perros para despedazar, y aves del cielo y bestias de la tierra, para devorar y para destruir. |
bañarás tus pies en la sangre del enemigo, y los perros la lamerán con sus lenguas'.
y juntos serán abandonados a los buitres del monte y a las fieras salvajes, los buitres veranean sobre ellos, sobre ellos invernan las fieras salvajes.
mi heredad se había vuelto un leopardo, y los buitres giraban sobre él: ¡Vengan, fieras agrestes, acérquense a comer!
Si ayunan, no escucharé sus gritos; si ofrecen holocaustos y ofrendas, no los aceptaré; con espada, hambre y peste yo los consumiré.
y el pueblo a quien profetizan yacerá por las calles de Jerusalén, a causa del hambre y la espada; y no habrá quien los entierre a ellos y a sus mujeres, a sus hijos e hijas; les echaré encima sus maldades.
Morirán de muerte cruel, no serán llorados ni sepultados, serán corno estiércol sobre el campo, acabarán a espada y de hambre, sus cadáveres serán pasto de las aves del cielo y de las bestias de la tierra.
y los cadáveres de este pueblo serán pasto de las aves del cielo y de las bestias de la tierra, sin que nadie los espante.
Pues así dice el Señor: ¡Cuánto más cuando yo mande mis cuatro fatídicas plagas: la espada, el hambre, las fieras salvajes y la peste, contra Jerusalén para extirpar de ella hombres y animales!
Diles así: Esto dice el Señor: Les juro por mi vida que los que estén en las ruinas caerán a espada, a los que estén en descampado los entregaré en pasto a las fieras y los que estén en los fortines y refugios morirán apestados.
entonces yo los trataré así: despacharé contra ustedes el espanto, la tisis y la fiebre, que nublan los ojos y consumen la vida; sembrarán en balde, pues sus enemigos se comerán la cosecha;
Soltaré contra ustedes fieras salvajes que los dejarán sin hijos, destrozarán sus ganados, los diezmarán y asolarán sus caminos.
Esgrimiré contra ustedes la espada vengadora de mi pacto y se refugiarán en sus ciudades. Les mandaré entonces la peste, y se rendirán a sus enemigos.
Como cuando huye uno del león y topa con el oso, o se mete en casa, apoya la mano en la pared y le pica la culebra.
será tu cadáver pasto de las aves del cielo y de las bestias de la tierra, y no habrá quien las espante.
andarán macilentos por el hambre, consumidos de fiebres y epidemias malignas; les enviaré dientes de fieras y veneno de serpientes que se arrastran;
En la visión apareció un caballo amarillento'; el jinete se llamaba 'muerte' y el abismo lo seguía. Les dieron potestad sobre la cuarta parte de la tierra, para matar con espada, hambre, epidemias y con las fieras salvajes.