Do good, O Lord, to those who are good and to those who are upright in their hearts.
Psalm 32:11 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 Be glad in the Lord and rejoice, O righteous, and shout for joy, all you upright in heart. Plus de versionsKing James Version (Oxford) 1769 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: And shout for joy, all ye that are upright in heart. Amplified Bible - Classic Edition Be glad in the Lord and rejoice, you [uncompromisingly] righteous [you who are upright and in right standing with Him]; shout for joy, all you upright in heart! American Standard Version (1901) Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous; And shout for joy, all ye that are upright in heart. Common English Bible You who are righteous, rejoice in the LORD and be glad! All you whose hearts are right, sing out in joy! Catholic Public Domain Version But the counsel of the Lord remains for eternity, the thoughts of his heart from generation to generation. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But the counsel of the Lord standeth for ever: the thoughts of his heart to all generations. |
Do good, O Lord, to those who are good and to those who are upright in their hearts.
Happy are those to whom the Lord imputes no iniquity and in whose spirit there is no deceit.
But let all who take refuge in you rejoice; let them ever sing for joy. Spread your protection over them, so that those who love your name may exult in you.
Let the righteous rejoice in the Lord and take refuge in him. Let all the upright in heart glory.
But let the righteous be joyful; let them exult before God; let them be jubilant with joy.
The Lord is king! Let the earth rejoice; let the many coastlands be glad!
Rejoice in the Lord, O you righteous, and give thanks to his holy name!
Make a joyful noise to the Lord, all the earth; break forth into joyous song and sing praises.
What are you, O great mountain? Before Zerubbabel you shall become a plain, and he shall bring out the top stone amid shouts of ‘Grace, grace to it!’ ”
But more than that, we even boast in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.
And you shall rejoice before the Lord your God, you together with your sons and your daughters, your male and female slaves, and the Levites who reside in your towns (since they have no allotment or inheritance with you).
Finally, my brothers and sisters, rejoice in the Lord. To write the same things to you is not troublesome to me, and for you it is a source of steadfastness.
For it is we who are the circumcision, who worship in the Spirit of God and boast in Christ Jesus and have no confidence in the flesh—
Hannah prayed and said, “My heart exults in the Lord; my strength is exalted in my God. My mouth derides my enemies because I rejoice in your victory.