Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Judges 4

×

Šōfṭīm

Judges 4:1

And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, when Ehud was dead.  

3254 [e]
way·yō·si·p̄ū
וַיֹּסִ֙פוּ֙
And again
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
did
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7451 [e]
hā·ra‘
הָרַ֖ע
evil
Art | Adj‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc



 
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
164 [e]
wə·’ê·hūḏ
וְאֵה֖וּד
and when Ehud
Conj‑w | N‑proper‑ms
4191 [e]
mêṯ.
מֵֽת׃
was dead
V‑Qal‑Perf‑3ms


Judges 4:2

And the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, that reigned in Hazor; the captain of whose host was Sisera, which dwelt in Harosheth of the Gentiles.  

4376 [e]
way·yim·kə·rêm
וַיִּמְכְּרֵ֣ם
So sold them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַד֙
into the hand
Prep‑b | N‑fsc
2985 [e]
yā·ḇîn
יָבִ֣ין
of Jabin
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc



 
3667 [e]
kə·na·‘an,
כְּנַ֔עַן
of Canaan
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
4427 [e]
mā·laḵ
מָלַ֖ךְ
reigned
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
2674 [e]
bə·ḥā·ṣō·wr;
בְּחָצ֑וֹר
in Hazor
Prep‑b | N‑proper‑fs
8269 [e]
wə·śar-
וְשַׂר־
and the commander
Conj‑w | N‑msc
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ōw
צְבָאוֹ֙
of his army
N‑csc | 3ms



 
5516 [e]
sî·sə·rā,
סִֽיסְרָ֔א
[was] Sisera
N‑proper‑ms
1931 [e]
wə·hū
וְה֥וּא
and he
Conj‑w | Pro‑3ms
3427 [e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֖ב
dwelt
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2800 [e]
ba·ḥă·rō·šeṯ
בַּחֲרֹ֥שֶׁת
in Harosheth Hagoyim
Prep‑b | N‑proper‑fs
1471 [e]
hag·gō·w·yim.
הַגּוֹיִֽם׃
of the Gentiles
N‑mp


Judges 4:3

And the children of Israel cried unto the LORD: for he had nine hundred chariots of iron; and twenty years he mightily oppressed the children of Israel.  

6817 [e]
way·yiṣ·‘ă·qū
וַיִּצְעֲק֥וּ
And cried out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֠י
for
Conj
8672 [e]
tə·ša‘
תְּשַׁ֨ע
nine
Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֤וֹת
hundred
Number‑fp
7393 [e]
re·ḵeḇ-
רֶֽכֶב־
chariots
N‑msc



 
1270 [e]
bar·zel
בַּרְזֶל֙
of iron
N‑ms
 
lōw,
ל֔וֹ
Jabin had
Prep | 3ms
1931 [e]
wə·hū
וְ֠הוּא
and he
Conj‑w | Pro‑3ms
3905 [e]
lā·ḥaṣ
לָחַ֞ץ
oppressed
V‑Qal‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֧י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
2394 [e]
bə·ḥā·zə·qāh
בְּחָזְקָ֖ה
Harshly
Prep‑b | N‑fs
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֥ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh.
שָׁנָֽה׃
for years
N‑fs
 
s
ס
 - 
Punc


Judges 4:4

And Deborah, a prophetess, the wife of Lapidoth, she judged Israel at that time.  




 
1683 [e]
ū·ḏə·ḇō·w·rāh
וּדְבוֹרָה֙
Now Deborah
Conj‑w | N‑proper‑fs
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֣ה
the wife
N‑fs



 
5031 [e]
nə·ḇî·’āh,
נְבִיאָ֔ה
a prophetess
N‑fs
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֖שֶׁת
the wife
N‑fsc



 
3941 [e]
lap·pî·ḏō·wṯ;
לַפִּיד֑וֹת
of Lapidoth
N‑proper‑ms
1931 [e]

הִ֛יא
she
Pro‑3fs
8199 [e]
šō·p̄ə·ṭāh
שֹׁפְטָ֥ה
was judging
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
6256 [e]
bā·‘êṯ
בָּעֵ֥ת
at time
Prep‑b, Art | N‑cs
1931 [e]
ha·hî.
הַהִֽיא׃
that
Art | Pro‑3fs


Judges 4:5

And she dwelt under the palm tree of Deborah between Ramah and Beth-el in mount Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.  

1931 [e]
wə·hî
וְ֠הִיא
And she
Conj‑w | Pro‑3fs
3427 [e]
yō·wō·še·ḇeṯ
יוֹשֶׁ֨בֶת
would sit
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
8478 [e]
ta·ḥaṯ-
תַּֽחַת־
under
Prep
8560 [e]
tō·mer
תֹּ֜מֶר
the palm tree
N‑msc
1683 [e]
də·ḇō·w·rāh,
דְּבוֹרָ֗ה
of Deborah
N‑proper‑fs
996 [e]
bên
בֵּ֧ין
between
Prep
7414 [e]
hā·rā·māh
הָרָמָ֛ה
Ramah
Art | N‑proper‑fs
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
and
Conj‑w | Prep
 
bêṯ-
בֵּֽית־
in
Prep
1008 [e]
’êl
אֵ֖ל
Bethel
N‑proper‑fs
2022 [e]
bə·har
בְּהַ֣ר
in the mountains
Prep‑b | N‑msc



 
669 [e]
’ep̄·rā·yim;
אֶפְרָ֑יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
5927 [e]
way·ya·‘ă·lū
וַיַּעֲל֥וּ
and came up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֛יהָ
to her
Prep | 3fs
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
4941 [e]
lam·miš·pāṭ.
לַמִּשְׁפָּֽט׃
for judgment
Prep‑l, Art | N‑ms


Judges 4:6

And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh-naphtali, and said unto him, Hath not the LORD God of Israel commanded, saying, Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?  

7971 [e]
wat·tiš·laḥ,
וַתִּשְׁלַ֗ח
And she sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
7121 [e]
wat·tiq·rā
וַתִּקְרָא֙
and called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
1301 [e]
lə·ḇā·rāq
לְבָרָ֣ק
for Barak
Prep‑l | N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
42 [e]
’ă·ḇî·nō·‘am,
אֲבִינֹ֔עַם
of Abinoam
N‑proper‑ms
6943 [e]
miq·qe·ḏeš
מִקֶּ֖דֶשׁ
from Kedesh in
Prep‑m | N‑proper‑fs
5321 [e]
nap̄·tā·lî;
נַפְתָּלִ֑י
Naphtali
N‑proper‑ms
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֨אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
to him
Prep | 3ms
3808 [e]
hă·lō
הֲלֹ֥א
Has not
Adv‑NegPrt



 
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֣ה ׀
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê-
אֱלֹהֵֽי־
God
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
1980 [e]
lêḵ
לֵ֤ךְ
go
V‑Qal‑Imp‑ms
4900 [e]
ū·mā·šaḵ·tā
וּמָֽשַׁכְתָּ֙
and deploy [troops]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
2022 [e]
bə·har
בְּהַ֣ר
at Mount
Prep‑b | N‑msc



 
8396 [e]
tā·ḇō·wr,
תָּב֔וֹר
Tabor
N‑proper‑fs
3947 [e]
wə·lā·qaḥ·tā
וְלָקַחְתָּ֣
and take
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
5973 [e]
‘im·mə·ḵā,
עִמְּךָ֗
with you
Prep | 2ms
6235 [e]
‘ă·śe·reṯ
עֲשֶׂ֤רֶת
ten
Number‑msc
505 [e]
’ă·lā·p̄îm
אֲלָפִים֙
thousand
Number‑mp
376 [e]
’îš,
אִ֔ישׁ
men
N‑ms
1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֥י
of the sons
Prep‑m | N‑mpc
5321 [e]
nap̄·tā·lî
נַפְתָּלִ֖י
of Naphtali
N‑proper‑ms
1121 [e]
ū·mib·bə·nê
וּמִבְּנֵ֥י
and of the sons
Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc


؟
 
2074 [e]
zə·ḇu·lūn.
זְבֻלֽוּן׃
of Zebulun
N‑proper‑ms


Judges 4:7

And I will draw unto thee to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thine hand.  

4900 [e]
ū·mā·šaḵ·tî
וּמָשַׁכְתִּ֨י
and I will deploy
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֜יךָ
against you
Prep | 2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
at
Prep
5158 [e]
na·ḥal
נַ֣חַל
the River
N‑msc
7028 [e]
qî·šō·wn,
קִישׁ֗וֹן
Kishon
N‑proper‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
5516 [e]
sî·sə·rā
סִֽיסְרָא֙
Sisera
N‑proper‑ms
8269 [e]
śar-
שַׂר־
the commander
N‑msc



 
6635 [e]
ṣə·ḇā
צְבָ֣א
of army
N‑csc
2985 [e]
yā·ḇîn,
יָבִ֔ין
of Jabin
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and with
Conj‑w | DirObjM
7393 [e]
riḵ·bōw
רִכְבּ֖וֹ
his chariots
N‑msc | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
1995 [e]
hă·mō·w·nōw;
הֲמוֹנ֑וֹ
his multitude
N‑msc | 3ms
5414 [e]
ū·nə·ṯat·tî·hū
וּנְתַתִּ֖יהוּ
and I will deliver him
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3ms
3027 [e]
bə·yā·ḏe·ḵā.
בְּיָדֶֽךָ׃
into your hand
Prep‑b | N‑fsc | 2ms


Judges 4:8

And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.  

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֙יהָ֙
to her
Prep | 3fs
1301 [e]
bā·rāq,
בָּרָ֔ק
Barak
N‑proper‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
1980 [e]
tê·lə·ḵî
תֵּלְכִ֥י
you will go
V‑Qal‑Imperf‑2fs
5973 [e]
‘im·mî
עִמִּ֖י
with me
Prep | 1cs



 
1980 [e]
wə·hā·lā·ḵə·tî;
וְהָלָ֑כְתִּי
then I will go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
but if
Conj‑w | Conj
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
1980 [e]
ṯê·lə·ḵî
תֵלְכִ֛י
you will go
V‑Qal‑Imperf‑2fs
5973 [e]
‘im·mî
עִמִּ֖י
with me
Prep | 1cs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
1980 [e]
’ê·lêḵ.
אֵלֵֽךְ׃
I will go
V‑Qal‑Imperf‑1cs


Judges 4:9

And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.  




 
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֜אמֶר
So she said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
1980 [e]
hā·lōḵ
הָלֹ֧ךְ
surely
V‑Qal‑InfAbs
1980 [e]
’ê·lêḵ
אֵלֵ֣ךְ
I will go
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5973 [e]
‘im·māḵ,
עִמָּ֗ךְ
with you
Prep | 2fs
657 [e]
’e·p̄es
אֶ֚פֶס
nevertheless
N‑ms
3588 [e]

כִּי֩
nevertheless
Conj
3808 [e]

לֹ֨א
no
Adv‑NegPrt
1961 [e]
ṯih·yeh
תִֽהְיֶ֜ה
there will be
V‑Qal‑Imperf‑3fs



 
8597 [e]
tip̄·’ar·tə·ḵā,
תִּֽפְאַרְתְּךָ֗
glory for you
N‑fsc | 2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
1870 [e]
had·de·reḵ
הַדֶּ֙רֶךְ֙
the journey
Art | N‑cs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pro‑2ms
1980 [e]
hō·w·lêḵ,
הוֹלֵ֔ךְ
are taking
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
3027 [e]
ḇə·yaḏ-
בְֽיַד־
into the hand
Prep‑b | N‑fsc
802 [e]
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
of a woman
N‑fs
4376 [e]
yim·kōr
יִמְכֹּ֥ר
Will sell
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5516 [e]
sî·sə·rā;
סִֽיסְרָ֑א
Sisera
N‑proper‑ms



 
6965 [e]
wat·tā·qām
וַתָּ֧קָם
and arose
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
1683 [e]
də·ḇō·w·rāh
דְּבוֹרָ֛ה
Deborah
N‑proper‑fs
1980 [e]
wat·tê·leḵ
וַתֵּ֥לֶך‪‬‪‬‪‬
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
1301 [e]
bā·rāq
בָּרָ֖ק
Barak
N‑proper‑ms
6943 [e]
qeḏ·šāh.
קֶֽדְשָׁה׃
to Kedesh
N‑proper‑fs | 3fs


Judges 4:10

And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.  

2199 [e]
way·yaz·‘êq
וַיַּזְעֵ֨ק
And called
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
1301 [e]
bā·rāq
בָּרָ֜ק
Barak
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2074 [e]
zə·ḇū·lun
זְבוּלֻ֤ן
Zebulun
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
5321 [e]
nap̄·tā·lî
נַפְתָּלִי֙
Naphtali
N‑proper‑ms



 
6943 [e]
qeḏ·šāh,
קֶ֔דְשָׁה
to Kedesh
N‑proper‑fs | 3fs
5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּ֣עַל
and he went up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
7272 [e]
bə·raḡ·lāw,
בְּרַגְלָ֔יו
under his command
Prep‑b | N‑fdc | 3ms
6235 [e]
‘ă·śe·reṯ
עֲשֶׂ֥רֶת
[with] ten
Number‑msc
505 [e]
’al·p̄ê
אַלְפֵ֖י
thousand
Number‑mpc
376 [e]
’îš;
אִ֑ישׁ
men
N‑ms
5927 [e]
wat·ta·‘al
וַתַּ֥עַל
and went up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5973 [e]
‘im·mōw
עִמּ֖וֹ
with him
Prep | 3ms
1683 [e]
də·ḇō·w·rāh.
דְּבוֹרָֽה׃
Deborah
N‑proper‑fs


Judges 4:11

Now Heber the Kenite, which was of the children of Hobab the father in law of Moses, had severed himself from the Kenites, and pitched his tent unto the plain of Zaanaim, which is by Kedesh.  

2268 [e]
wə·ḥe·ḇer
וְחֶ֤בֶר
Now Heber
Conj‑w | N‑proper‑ms
7017 [e]
haq·qê·nî
הַקֵּינִי֙
the Kenite
Art | N‑proper‑ms
6504 [e]
nip̄·rāḏ
נִפְרָ֣ד
had separated himself
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
7017 [e]
miq·qa·yin,
מִקַּ֔יִן
from the Kenites
Prep‑m | N‑proper‑fs
1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֥י
of the sons
Prep‑m | N‑mpc
2246 [e]
ḥō·ḇāḇ
חֹבָ֖ב
of Hobab
N‑proper‑ms
2859 [e]
ḥō·ṯên
חֹתֵ֣ן
the father-in-law
N‑msc



 
4872 [e]
mō·šeh;
מֹשֶׁ֑ה
of Moses
N‑proper‑ms
5186 [e]
way·yêṭ
וַיֵּ֣ט
and pitched
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
168 [e]
’ā·ho·lōw,
אָהֳל֔וֹ
his tent
N‑msc | 3ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
near
Prep
436 [e]
’ê·lō·wn
אֵל֥וֹן
the terebinth tree
N‑ms
 
baṣ·‘an·nîm
[בצענים]
Zaanannim
Prep‑b | N‑proper‑fs



 
6815 [e]
bə·ṣa·‘ă·nan·nîm
(בְּצַעֲנַנִּ֖ים)
at Zaanannim
Prep‑b | N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which [is]
Pro‑r
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
beside
Prep
6943 [e]
qe·ḏeš.
קֶֽדֶשׁ׃
Kedesh
N‑proper‑fs


Judges 4:12

And they shewed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.  

5046 [e]
way·yag·gi·ḏū
וַיַּגִּ֖דוּ
And they reported
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
5516 [e]
lə·sî·sə·rā;
לְסִֽיסְרָ֑א
to Sisera
Prep‑l | N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj
5927 [e]
‘ā·lāh
עָלָ֛ה
had gone up
V‑Qal‑Perf‑3ms
1301 [e]
bā·rāq
בָּרָ֥ק
Barak
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
42 [e]
’ă·ḇî·nō·‘am
אֲבִינֹ֖עַם
of Abinoam
N‑proper‑ms
2022 [e]
har-
הַר־
to Mount
N‑msc
8396 [e]
tā·ḇō·wr.
תָּבֽוֹר׃
Tabor
N‑proper‑fs
 
s
ס
 - 
Punc


Judges 4:13

And Sisera gathered together all his chariots, even nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from Harosheth of the Gentiles unto the river of Kishon.  

2199 [e]
way·yaz·‘êq
וַיַּזְעֵ֨ק
So gathered together
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
5516 [e]
sî·sə·rā
סִֽיסְרָ֜א
Sisera
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
7393 [e]
riḵ·bōw,
רִכְבּ֗וֹ
his chariots
N‑msc | 3ms
8672 [e]
tə·ša‘
תְּשַׁ֤ע
nine
Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵאוֹת֙
hundred
Number‑fp
7393 [e]
re·ḵeḇ
רֶ֣כֶב
chariots
N‑msc



 
1270 [e]
bar·zel,
בַּרְזֶ֔ל
of iron
N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [were]
Pro‑r
854 [e]
’it·tōw;
אִתּ֑וֹ
with him
Prep | 3ms
2800 [e]
mê·ḥă·rō·šeṯ
מֵחֲרֹ֥שֶׁת
from Harosheth Hagoyim
Prep‑m | N‑proper‑fs
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֖ם
of the Gentiles
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5158 [e]
na·ḥal
נַ֥חַל
the River
N‑msc
7028 [e]
qî·šō·wn.
קִישֽׁוֹן׃
Kishon
N‑proper‑fs


Judges 4:14

And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which the LORD hath delivered Sisera into thine hand: is not the LORD gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.  

559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּאמֶר֩
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
1683 [e]
də·ḇō·rāh
דְּבֹרָ֨ה
Deborah
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
1301 [e]
bā·rāq
בָּרָ֜ק
Barak
N‑proper‑ms



 
6965 [e]
qūm,
ק֗וּם
Up
V‑Qal‑Imp‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
2088 [e]
zeh
זֶ֤ה
this [is]
Pro‑ms
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
the day
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
in which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֨ן
has delivered
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5516 [e]
sî·sə·rā
סִֽיסְרָא֙
Sisera
N‑proper‑ms



 
3027 [e]
bə·yā·ḏe·ḵā,
בְּיָדֶ֔ךָ
into your hand
Prep‑b | N‑fsc | 2ms
3808 [e]
hă·lō
הֲלֹ֥א
Has not
Adv‑NegPrt
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3318 [e]
yā·ṣā
יָצָ֣א
gone out
V‑Qal‑Perf‑3ms
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā;
לְפָנֶ֑יךָ
before you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
3381 [e]
way·yê·reḏ
וַיֵּ֤רֶד
so went down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1301 [e]
bā·rāq
בָּרָק֙
Barak
N‑proper‑ms
2022 [e]
mê·har
מֵהַ֣ר
from Mount
Prep‑m | N‑msc



 
8396 [e]
tā·ḇō·wr,
תָּב֔וֹר
Tabor
N‑proper‑fs
6235 [e]
wa·‘ă·śe·reṯ
וַעֲשֶׂ֧רֶת
and with ten
Conj‑w | Number‑msc
505 [e]
’ă·lā·p̄îm
אֲלָפִ֛ים
thousand
Number‑mp
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
men
N‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rāw.
אַחֲרָֽיו׃
following him
Prep | 3ms


Judges 4:15

And the LORD discomfited Sisera, and all his chariots, and all his host, with the edge of the sword before Barak; so that Sisera lighted down off his chariot, and fled away on his feet.  

2000 [e]
way·yā·hām
וַיָּ֣הָם
And routed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְ֠הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
5516 [e]
sî·sə·rā
סִֽיסְרָ֨א
Sisera
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
7393 [e]
hā·re·ḵeḇ
הָרֶ֧כֶב
[his] chariots
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
4264 [e]
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶ֛ה
[his] army
Art | N‑cs
6310 [e]
lə·p̄î-
לְפִי־
with the edge
Prep‑l | N‑msc
2719 [e]
ḥe·reḇ
חֶ֖רֶב
of the sword
N‑fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc



 
1301 [e]
ḇā·rāq;
בָרָ֑ק
Barak
N‑proper‑ms
3381 [e]
way·yê·reḏ
וַיֵּ֧רֶד
and alighted
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5516 [e]
sî·sə·rā
סִֽיסְרָ֛א
Sisera
N‑proper‑ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֥ל
from
Prep‑m



 
4818 [e]
ham·mer·kā·ḇāh
הַמֶּרְכָּבָ֖ה
[his] chariot
Art | N‑fs
5127 [e]
way·yā·nās
וַיָּ֥נָס
and fled away
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7272 [e]
bə·raḡ·lāw.
בְּרַגְלָֽיו׃
on foot
Prep‑b | N‑fdc | 3ms


Judges 4:16

But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell upon the edge of the sword; and there was not a man left.  

1301 [e]
ū·ḇā·rāq,
וּבָרָ֗ק
But Barak
Conj‑w | N‑proper‑ms
7291 [e]
rā·ḏap̄
רָדַ֞ף
pursued
V‑Qal‑Perf‑3ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֤י
after
Prep



 
7393 [e]
hā·re·ḵeḇ
הָרֶ֙כֶב֙
the chariots
Art | N‑ms
310 [e]
wə·’a·ḥă·rê
וְאַחֲרֵ֣י
and
Conj‑w | Prep



 
4264 [e]
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֔ה
the army
Art | N‑cs
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
as far as
Prep



 
2800 [e]
ḥă·rō·šeṯ
חֲרֹ֣שֶׁת
Harosheth Hagoyim
N‑proper‑fs
1471 [e]
hag·gō·w·yim;
הַגּוֹיִ֑ם
of the Gentiles
N‑mp
5307 [e]
way·yip·pōl
וַיִּפֹּ֞ל
and fell
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4264 [e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֤ה
the army
N‑csc
5516 [e]
sî·sə·rā
סִֽיסְרָא֙
of Sisera
N‑proper‑ms
6310 [e]
lə·p̄î-
לְפִי־
by the edge
Prep‑l | N‑msc



 
2719 [e]
ḥe·reḇ,
חֶ֔רֶב
of the sword
N‑fs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
7604 [e]
niš·’ar
נִשְׁאַ֖ר
was left
V‑Nifal‑Perf‑3ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
even
Prep
259 [e]
’e·ḥāḏ.
אֶחָֽד׃
one
Number‑ms


Judges 4:17

Howbeit Sisera fled away on his feet to the tent of Jael the wife of Heber the Kenite: for there was peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite.  

5516 [e]
wə·sî·sə·rā
וְסִֽיסְרָא֙
And However Sisera
Conj‑w | N‑proper‑ms
5127 [e]
nās
נָ֣ס
had fled away
V‑Qal‑Perf‑3ms
7272 [e]
bə·raḡ·lāw,
בְּרַגְלָ֔יו
on foot
Prep‑b | N‑fdc | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
168 [e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
the tent
N‑msc
3278 [e]
yā·‘êl,
יָעֵ֔ל
of Jael
N‑proper‑fs
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֖שֶּׁת‪‬‪‬
the wife
N‑fsc
2268 [e]
ḥe·ḇer
חֶ֣בֶר
of Heber
N‑proper‑ms



 
7017 [e]
haq·qê·nî;
הַקֵּינִ֑י
the Kenite
Art | N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
7965 [e]
šā·lō·wm,
שָׁל֗וֹם
[there was] peace
N‑ms
996 [e]
bên
בֵּ֚ין
between
Prep
2985 [e]
yā·ḇîn
יָבִ֣ין
Jabin
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
2674 [e]
ḥā·ṣō·wr,
חָצ֔וֹר
of Hazor
N‑proper‑fs
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֕ין
and
Conj‑w | Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֖ית
the house
N‑msc
2268 [e]
ḥe·ḇer
חֶ֥בֶר
of Heber
N‑proper‑ms
7017 [e]
haq·qê·nî.
הַקֵּינִֽי׃
the Kenite
Art | N‑proper‑ms


Judges 4:18

And Jael went out to meet Sisera, and said unto him, Turn in, my lord, turn in to me; fear not. And when he had turned in unto her into the tent, she covered him with a mantle.  

3318 [e]
wat·tê·ṣê
וַתֵּצֵ֣א
And went out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
3278 [e]
yā·‘êl
יָעֵל֮
Jael
N‑proper‑fs
7125 [e]
liq·raṯ
לִקְרַ֣את
to meet
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
5516 [e]
sî·sə·rā
סִֽיסְרָא֒
Sisera
N‑proper‑ms
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
Prep | 3ms



 
5493 [e]
sū·rāh
סוּרָ֧ה
Turn aside
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs



 
113 [e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֛י
my lord
N‑msc | 1cs
5493 [e]
sū·rāh
סוּרָ֥ה
turn aside
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
to me
Prep | 1cs
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
3372 [e]
tî·rā;
תִּירָ֑א
Do fear
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5493 [e]
way·yā·sar
וַיָּ֤סַר
and when he had turned aside
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֙יהָ֙
with her
Prep | 3fs



 
168 [e]
hā·’ō·hĕ·lāh,
הָאֹ֔הֱלָה
into the tent
Art | N‑ms | 3fs
3680 [e]
wat·tə·ḵas·sê·hū
וַתְּכַסֵּ֖הוּ
and she covered him
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3fs | 3ms
8063 [e]
baś·śə·mî·ḵāh.
בַּשְּׂמִיכָֽה׃
with a blanket
Prep‑b, Art | N‑fs


Judges 4:19

And he said unto her, Give me, I pray thee, a little water to drink; for I am thirsty. And she opened a bottle of milk, and gave him drink, and covered him.  

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֧אמֶר
And he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֛יהָ
to her
Prep | 3fs



 
8248 [e]
haš·qî·nî-
הַשְׁקִינִי־
give me to drink
V‑Hifil‑Imp‑fs | 1cs



 
4994 [e]

נָ֥א
please
Interjection
4592 [e]
mə·‘aṭ-
מְעַט־
little
Adj‑msc
4325 [e]
ma·yim
מַ֖יִם
a water
N‑mp
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
6770 [e]
ṣā·mê·ṯî;
צָמֵ֑אתִי
I am thirsty
V‑Qal‑Perf‑1cs
6605 [e]
wat·tip̄·taḥ
וַתִּפְתַּ֞ח
So she opened
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4997 [e]
nō·wḏ
נֹ֧אוד
a jug
N‑msc



 
2461 [e]
he·ḥā·lāḇ
הֶחָלָ֛ב
of milk
Art | N‑ms



 
8248 [e]
wat·taš·qê·hū
וַתַּשְׁקֵ֖הוּ
and gave him a drink
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs | 3ms
3680 [e]
wat·tə·ḵas·sê·hū.
וַתְּכַסֵּֽהוּ׃
and covered him
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3fs | 3ms


Judges 4:20

Again he said unto her, Stand in the door of the tent, and it shall be, when any man doth come and enquire of thee, and say, Is there any man here? that thou shalt say, No.  

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·le·hā,
אֵלֶ֔יהָ
to her
Prep | 3fs
5975 [e]
‘ă·mōḏ
עֲמֹ֖ד
Stand
V‑Qal‑Imp‑ms
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח
at the door
N‑msc



 
168 [e]
hā·’ō·hel;
הָאֹ֑הֶל
of the tent
Art | N‑ms



 
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֩
and
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
376 [e]
’îš
אִ֨ישׁ
any man
N‑ms
935 [e]
yā·ḇō·w
יָב֜וֹא
comes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7592 [e]
ū·šə·’ê·lêḵ,
וּשְׁאֵלֵ֗ךְ
and inquires of you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 2fs2



 
559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֛ר
and says
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3426 [e]
hă·yêš-
הֲיֵֽשׁ־
is there
Adv


؟
 
6311 [e]
pōh
פֹּ֥ה
here
Adv
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
any man
N‑ms



 
559 [e]
wə·’ā·mart
וְאָמַ֥רְתְּ
and you shall say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
369 [e]
’ā·yin.
אָֽיִן׃
No
Adv


Judges 4:21

Then Jael Heber's wife took a nail of the tent, and took an hammer in her hand, and went softly unto him, and smote the nail into his temples, and fastened it into the ground: for he was fast asleep and weary. So he died.  

3947 [e]
wat·tiq·qaḥ
וַתִּקַּ֣ח
And took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
3278 [e]
yā·‘êl
יָעֵ֣ל
Jael
N‑proper‑fs
802 [e]
’ê·šeṯ-
אֵֽשֶׁת־
wife
N‑fsc
2268 [e]
ḥe·ḇer
חֶ֠בֶר
of Heber
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3489 [e]
yə·ṯaḏ
יְתַ֨ד
a peg
N‑fsc



 
168 [e]
hā·’ō·hel
הָאֹ֜הֶל
tent
Art | N‑ms
7760 [e]
wat·tā·śem
וַתָּ֧שֶׂם
and took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4718 [e]
ham·maq·qe·ḇeṯ
הַמַּקֶּ֣בֶת
a hammer
Art | N‑fs



 
3027 [e]
bə·yā·ḏāh,
בְּיָדָ֗הּ
in her hand
Prep‑b | N‑fsc | 3fs
935 [e]
wat·tā·ḇō·w
וַתָּב֤וֹא
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
3909 [e]
bal·lāṭ,
בַּלָּ֔אט
softly
Prep‑b, Art | N‑ms
8628 [e]
wat·tiṯ·qa‘
וַתִּתְקַ֤ע
and drove
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3489 [e]
hay·yā·ṯêḏ
הַיָּתֵד֙
the peg
Art | N‑fs
7541 [e]
bə·raq·qā·ṯōw,
בְּרַקָּת֔וֹ
into his temple
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
6795 [e]
wat·tiṣ·naḥ
וַתִּצְנַ֖ח
and it went down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs



 
776 [e]
bā·’ā·reṣ;
בָּאָ֑רֶץ
into the ground
Prep‑b, Art | N‑fs
1931 [e]
wə·hū-
וְהֽוּא־
for he
Conj‑w | Pro‑3ms
7290 [e]
nir·dām
נִרְדָּ֥ם
was fast asleep
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
5774 [e]
way·yā·‘ap̄
וַיָּ֖עַף
and weary
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4191 [e]
way·yā·mōṯ.
וַיָּמֹֽת׃
So he died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms


Judges 4:22

And, behold, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him, and said unto him, Come, and I will shew thee the man whom thou seekest. And when he came into her tent, behold, Sisera lay dead, and the nail was in his temples.  




 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה
And then as
Conj‑w | Interjection
1301 [e]
ḇā·rāq
בָרָק֮
Barak
N‑proper‑ms
7291 [e]
rō·ḏêp̄
רֹדֵ֣ף
pursued
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
5516 [e]
sî·sə·rā
סִֽיסְרָא֒
Sisera
N‑proper‑ms
3318 [e]
wat·tê·ṣê
וַתֵּצֵ֤א
and came out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
3278 [e]
yā·‘êl
יָעֵל֙
Jael
N‑proper‑fs
7125 [e]
liq·rā·ṯōw,
לִקְרָאת֔וֹ
to meet him
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
 
lōw,
ל֔וֹ
to him
Prep | 3ms



 
1980 [e]
lêḵ
לֵ֣ךְ
come
V‑Qal‑Imp‑ms
7200 [e]
wə·’ar·’e·kā,
וְאַרְאֶ֔ךָּ
and I will show you
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.h‑1cs | 2mse
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֖ישׁ
the man
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pro‑2ms
1245 [e]
mə·ḇaq·qêš;
מְבַקֵּ֑שׁ
seek
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֣א
And when he went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·le·hā,
אֵלֶ֔יהָ
into her [tent]
Prep | 3fs



 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and there
Conj‑w | Interjection
5516 [e]
sî·sə·rā
סִֽיסְרָא֙
Sisera
N‑proper‑ms
5307 [e]
nō·p̄êl
נֹפֵ֣ל
lay
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
4191 [e]
mêṯ,
מֵ֔ת
dead
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3489 [e]
wə·hay·yā·ṯêḏ
וְהַיָּתֵ֖ד
and the with peg
Conj‑w, Art | N‑fs
7541 [e]
bə·raq·qā·ṯōw.
בְּרַקָּתֽוֹ׃
in his temple
Prep‑b | N‑fsc | 3ms


Judges 4:23

So God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the children of Israel.  

3665 [e]
way·yaḵ·na‘
וַיַּכְנַ֤ע
So subdued
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
N‑mp
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū,
הַה֔וּא
that
Art | Pro‑3ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
2985 [e]
yā·ḇîn
יָבִ֣ין
Jabin
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
3667 [e]
kə·nā·‘an;
כְּנָ֑עַן
of Canaan
N‑proper‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
in the presence
Prep‑l | N‑cpc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms


Judges 4:24

And the hand of the children of Israel prospered, and prevailed against Jabin the king of Canaan, until they had destroyed Jabin king of Canaan.  




 
1980 [e]
wat·tê·leḵ
וַתֵּ֜לֶךְ
And grew stronger
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
3027 [e]
yaḏ
יַ֤ד
the hand
N‑fsc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
1980 [e]
hā·lō·wḵ
הָל֣וֹךְ
heavier
V‑Qal‑InfAbs
7186 [e]
wə·qā·šāh,
וְקָשָׁ֔ה
and stronger
Conj‑w | Adj‑fs
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
against
Prep
2985 [e]
yā·ḇîn
יָבִ֣ין
Jabin
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc



 
3667 [e]
kə·nā·‘an;
כְּנָ֑עַן
of Canaan
N‑proper‑ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֚ד
until
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
3772 [e]
hiḵ·rî·ṯū,
הִכְרִ֔יתוּ
they had destroyed
V‑Hifil‑Perf‑3cp
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
2985 [e]
yā·ḇîn
יָבִ֥ין
Jabin
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
3667 [e]
kə·nā·‘an.
כְּנָֽעַן׃
of Canaan
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc




Advertisements


Advertisements