Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Ezra 10

×

‘Ezrā

Ezra 10:1

Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of God, there assembled unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the people wept very sore.  




 
6419 [e]
ū·ḵə·hiṯ·pal·lêl
וּכְהִתְפַּלֵּ֤ל
And while was praying
Conj‑w, Prep‑k | V‑Hitpael‑Inf
5830 [e]
‘ez·rā
עֶזְרָא֙
Ezra
N‑proper‑ms



 
3034 [e]
ū·ḵə·hiṯ·wad·dō·ṯōw,
וּכְ֨הִתְוַדֹּת֔וֹ‪‬
and while he was confessing
Conj‑w, Prep‑k | V‑Hitpael‑Inf | 3ms
1058 [e]
bō·ḵeh
בֹּכֶה֙
weeping
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5307 [e]
ū·miṯ·nap·pêl,
וּמִתְנַפֵּ֔ל
and bowing down
Conj‑w | V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
Prep‑l | N‑cpc
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc



 
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm;
הָאֱלֹהִ֑ים
of God
Art | N‑mp
6908 [e]
niq·bə·ṣū
נִקְבְּצוּ֩
gathered
V‑Nifal‑Perf‑3cp
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֨יו
to him
Prep | 3ms
3478 [e]
mî·yiś·rā·’êl
מִיִּשְׂרָאֵ֜ל
from Israel
Prep‑m | N‑proper‑fs
6951 [e]
qā·hāl
קָהָ֣ל
a assembly
N‑ms
7227 [e]
raḇ-
רַב־
large
Adj‑ms
3966 [e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֗ד
very
Adv
582 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֤ים
of men
N‑mp
802 [e]
wə·nā·šîm
וְנָשִׁים֙
and women
Conj‑w | N‑fp



 
3206 [e]
wî·lā·ḏîm,
וִֽילָדִ֔ים
children
Conj‑w | N‑mp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
1058 [e]
ḇā·ḵū
בָכ֥וּ
wept
V‑Qal‑Perf‑3cp
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art | N‑ms
7235 [e]
har·bêh-
הַרְבֵּה־
very
V‑Hifil‑InfAbs
1059 [e]
ḇe·ḵeh.
בֶֽכֶה׃
bitterly
N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:2

And Shechaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed against our God, and have taken strange wives of the people of the land: yet now there is hope in Israel concerning this thing.  

6030 [e]
way·ya·‘an
וַיַּעַן֩
And spoke up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7935 [e]
šə·ḵan·yāh
שְׁכַנְיָ֨ה
Shechaniah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc



 
3171 [e]
yə·ḥî·’êl
יְחִיאֵ֜ל
of Jehiel
N‑proper‑ms
1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֤י
[one] of the sons
Prep‑m | N‑mpc
 
‘ō·w·lām
[עולם]
of Elam
N‑proper‑ms



 
5867 [e]
‘ê·lām
(עֵילָם֙)
Elam
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
5830 [e]
lə·‘ez·rā,
לְעֶזְרָ֔א
to Ezra
Prep‑l | N‑proper‑ms
587 [e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֙חְנוּ֙
we
Pro‑1cp
4603 [e]
mā·‘al·nū
מָעַ֣לְנוּ
have trespassed
V‑Qal‑Perf‑1cp



 
430 [e]
ḇê·lō·hê·nū,
בֵאלֹהֵ֔ינוּ
against our God
Prep‑b | N‑mpc | 1cp
3427 [e]
wan·nō·šeḇ
וַנֹּ֛שֶׁב
and have taken
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cp
802 [e]
nā·šîm
נָשִׁ֥ים
wives
N‑fp
5237 [e]
nā·ḵə·rî·yō·wṯ
נָכְרִיּ֖וֹת
pagan
Adj‑fp
5971 [e]
mê·‘am·mê
מֵעַמֵּ֣י
from the peoples
Prep‑m | N‑mpc



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the land
Art | N‑fs
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֛ה
and yet
Conj‑w | Adv
3426 [e]
yêš-
יֵשׁ־
there is
Adv
4723 [e]
miq·weh
מִקְוֶ֥ה
hope
N‑ms
3478 [e]
lə·yiś·rā·’êl
לְיִשְׂרָאֵ֖ל
in Israel
Prep‑l | N‑proper‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
in spite
Prep
2063 [e]
zōṯ.
זֹֽאת׃
of this
Pro‑fs


Ezra 10:3

Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.  

6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֣ה
And therefore
Conj‑w | Adv
3772 [e]
niḵ·rāṯ-
נִֽכְרָת־
let us make
V‑Qal‑Imperf.h‑1cp
1285 [e]
bə·rîṯ
בְּרִ֣ית
a covenant
N‑fs
430 [e]
lê·lō·hê·nū
לֵ֠אלֹהֵינוּ
with our God
Prep‑l | N‑mpc | 1cp
3318 [e]
lə·hō·w·ṣî
לְהוֹצִ֨יא
to put away
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc



 
802 [e]
nā·šîm
נָשִׁ֜ים
these wives
N‑fp
3205 [e]
wə·han·nō·w·lāḏ
וְהַנּוֹלָ֤ד
and those who have been born
Conj‑w, Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
1992 [e]
mê·hem
מֵהֶם֙
to them
Prep‑m | Pro‑3mp
6098 [e]
ba·‘ă·ṣaṯ
בַּעֲצַ֣ת
according to the advice of
Prep‑b | N‑fsc
113 [e]
’ă·ḏō·nāy,
אֲדֹנָ֔י
my lord
N‑ms
2730 [e]
wə·ha·ḥă·rê·ḏîm
וְהַחֲרֵדִ֖ים
and of those who tremble
Conj‑w, Art | Adj‑mp
4687 [e]
bə·miṣ·waṯ
בְּמִצְוַ֣ת
at the commandment
Prep‑b | N‑fsc



 
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū;
אֱלֹהֵ֑ינוּ
of our God
N‑mpc | 1cp
8451 [e]
wə·ḵat·tō·w·rāh
וְכַתּוֹרָ֖ה
and according to the law
Conj‑w, Prep‑k, Art | N‑fs
6213 [e]
yê·‘ā·śeh.
יֵעָשֶֽׂה׃
let it be done
V‑Nifal‑Imperf‑3ms


Ezra 10:4

Arise; for this matter belongeth unto thee: we also will be with thee: be of good courage, and do it.  




 
6965 [e]
qūm
ק֛וּם
Arise
V‑Qal‑Imp‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֥יךָ
your [responsibility]
Prep | 2ms
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֖ר
[this] matter [is]
Art | N‑ms
587 [e]
wa·’ă·naḥ·nū
וַאֲנַ֣חְנוּ
and we [are]
Conj‑w | Pro‑1cp
5973 [e]
‘im·māḵ;
עִמָּ֑ךְ
with you
Prep | 2fs



 
2388 [e]
ḥă·zaq
חֲזַ֖ק
Be of good courage
V‑Qal‑Imp‑ms
6213 [e]
wa·‘ă·śêh.
וַעֲשֵֽׂה׃
and do [it]
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
 

פ
 - 
Punc


Ezra 10:5

Then arose Ezra, and made the chief priests, the Levites, and all Israel, to swear that they should do according to this word. And they sware.  

6965 [e]
way·yā·qām
וַיָּ֣קָם
And arose
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
5830 [e]
‘ez·rā
עֶזְרָ֡א
Ezra
N‑proper‑ms
7650 [e]
way·yaš·ba‘
וַיַּשְׁבַּ֣ע
and made swear an oath
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵי֩
the leaders
N‑mpc



 
3548 [e]
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּהֲנִ֨ים
of the priests
Art | N‑mp



 
3881 [e]
hal·wî·yim
הַלְוִיִּ֜ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israel
N‑proper‑fs
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֛וֹת
that they would do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1697 [e]
kad·dā·ḇār
כַּדָּבָ֥ר
according to word
Prep‑k, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art | Pro‑ms
7650 [e]
way·yiš·šā·ḇê·‘ū.
וַיִּשָּׁבֵֽעוּ׃
so they swore an oath
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp


Ezra 10:6

Then Ezra rose up from before the house of God, and went into the chamber of Johanan the son of Eliashib: and when he came thither, he did eat no bread, nor drink water: for he mourned because of the transgression of them that had been carried away.  

6965 [e]
way·yā·qām
וַיָּ֣קָם
And rose up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5830 [e]
‘ez·rā,
עֶזְרָ֗א
Ezra
N‑proper‑ms
6440 [e]
mil·lip̄·nê
מִלִּפְנֵי֙
from before
Prep‑m, Prep‑l | N‑cpc
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc



 
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָֽאֱלֹהִ֔ים
of God
Art | N‑mp
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֕לֶךְ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
3957 [e]
liš·kaṯ
לִשְׁכַּ֖ת
the chamber
N‑fsc
3076 [e]
yə·hō·w·ḥā·nān
יְהוֹחָנָ֣ן
of Jehohanan
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
475 [e]
’el·yā·šîḇ;
אֶלְיָשִׁ֑יב
of Eliashib
N‑proper‑ms
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֣לֶךְ
And [when] he came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
8033 [e]
šām,
שָׁ֗ם
there
Adv



 
3899 [e]
le·ḥem
לֶ֤חֶם
bread
N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
no
Adv‑NegPrt
398 [e]
’ā·ḵal
אָכַל֙
he ate
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
4325 [e]
ū·ma·yim
וּמַ֣יִם
and water
Conj‑w | N‑mp
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
no
Adv‑NegPrt
8354 [e]
šā·ṯāh,
שָׁתָ֔ה
drank
V‑Qal‑Perf‑3ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
56 [e]
miṯ·’ab·bêl
מִתְאַבֵּ֖ל
he mourned
V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
because
Prep
4604 [e]
ma·‘al
מַ֥עַל
of the guilt
N‑msc
1473 [e]
hag·gō·w·lāh.
הַגּוֹלָֽה׃
of those from the captivity
Art | N‑fs
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:7

And they made proclamation throughout Judah and Jerusalem unto all the children of the captivity, that they should gather themselves together unto Jerusalem;  

5674 [e]
way·ya·‘ă·ḇî·rū
וַיַּעֲבִ֨ירוּ
And they issued
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
6963 [e]
qō·wl
ק֜וֹל
a proclamation
N‑ms
3063 [e]
bî·hū·ḏāh
בִּיהוּדָ֣ה
throughout Judah
Prep‑b | N‑proper‑fs
3389 [e]
wî·rū·šā·lim,
וִירֽוּשָׁלִַ֗ם
and Jerusalem
Conj‑w | N‑proper‑fs
3605 [e]
lə·ḵōl
לְכֹל֙
to all
Prep‑l | N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the descendants
N‑mpc



 
1473 [e]
hag·gō·w·lāh,
הַגּוֹלָ֔ה
of the captivity
Art | N‑fs
6908 [e]
lə·hiq·qā·ḇêṣ
לְהִקָּבֵ֖ץ
that they must gather
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf



 
3389 [e]
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
at Jerusalem
N‑proper‑fs


Ezra 10:8

and that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of those that had been carried away.  

3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹל֩
that
Conj‑w | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
whoever
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
935 [e]
yā·ḇō·w
יָב֜וֹא
would come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7969 [e]
liš·lō·šeṯ
לִשְׁלֹ֣שֶׁת
within three
Prep‑l | Number‑msc



 
3117 [e]
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֗ים
days
Art | N‑mp
6098 [e]
ka·‘ă·ṣaṯ
כַּעֲצַ֤ת
according to the instructions
Prep‑k | N‑fsc
8269 [e]
haś·śā·rîm
הַשָּׂרִים֙
of the leaders
Art | N‑mp



 
2205 [e]
wə·haz·zə·qê·nîm,
וְהַזְּקֵנִ֔ים
and elders
Conj‑w, Art | Adj‑mp



 
2763 [e]
yā·ḥo·ram
יָחֳרַ֖ם
would be confiscated
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7399 [e]
rə·ḵū·šōw;
רְכוּשׁ֑וֹ
his property
N‑msc | 3ms
1931 [e]
wə·hū
וְה֥וּא
and he
Conj‑w | Pro‑3ms
914 [e]
yib·bā·ḏêl
יִבָּדֵ֖ל
would be separated
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
6951 [e]
miq·qə·hal
מִקְּהַ֥ל
from the assembly
Prep‑m | N‑msc
1473 [e]
hag·gō·w·lāh.
הַגּוֹלָֽה׃
of those from the captivity
Art | N‑fs
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:9

Then all the men of Judah and Benjamin gathered themselves together unto Jerusalem within three days. It was the ninth month, on the twentieth day of the month; and all the people sat in the street of the house of God, trembling because of this matter, and for the great rain.  

6908 [e]
way·yiq·qā·ḇə·ṣū
וַיִּקָּבְצ֣וּ
So gathered
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
376 [e]
’an·šê-
אַנְשֵֽׁי־
the men
N‑mpc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֩
of Judah
N‑proper‑fs
1144 [e]
ū·ḇin·yā·min
וּבִנְיָמִ֨ן ׀
and Benjamin
Conj‑w | N‑proper‑fs
3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֜ם
at Jerusalem
N‑proper‑fs
7969 [e]
liš·lō·šeṯ
לִשְׁלֹ֣שֶׁת
within three
Prep‑l | Number‑msc
3117 [e]
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֗ים
days
Art | N‑mp
1931 [e]

ה֛וּא
It [was]
Pro‑3ms



 
2320 [e]
ḥō·ḏeš
חֹ֥דֶשׁ
month
N‑ms
8671 [e]
hat·tə·šî·‘î
הַתְּשִׁיעִ֖י
the ninth
Art | Number‑oms
6242 [e]
bə·‘eś·rîm
בְּעֶשְׂרִ֣ים
on [day] twenty
Prep‑b | Number‑cp



 
2320 [e]
ba·ḥō·ḏeš;
בַּחֹ֑דֶשׁ
of the month
Prep‑b, Art | N‑ms
3427 [e]
way·yê·šə·ḇū
וַיֵּשְׁב֣וּ
and sat
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֗ם
the people
Art | N‑ms
7339 [e]
bir·ḥō·wḇ
בִּרְחוֹב֙
in the open square
Prep‑b | N‑fsc
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
of the house
N‑msc



 
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
of God
Art | N‑mp
7460 [e]
mar·‘î·ḏîm
מַרְעִידִ֥ים
trembling
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
because
Prep



 
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֖ר
of [this] matter
Art | N‑ms
1653 [e]
ū·mê·hag·gə·šā·mîm.
וּמֵהַגְּשָׁמִֽים׃
and because of heavy rain
Conj‑w, Prep‑m, Art | N‑mp
 

פ
 - 
Punc


Ezra 10:10

And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have transgressed, and have taken strange wives, to increase the trespass of Israel.  




 
6965 [e]
way·yā·qām
וַיָּ֨קָם
And stood up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5830 [e]
‘ez·rā
עֶזְרָ֤א
Ezra
N‑proper‑ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֙
the priest
Art | N‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
You
Pro‑2mp



 
4603 [e]
mə·‘al·tem,
מְעַלְתֶּ֔ם
have transgressed
V‑Qal‑Perf‑2mp
3427 [e]
wat·tō·šî·ḇū
וַתֹּשִׁ֖יבוּ
and have taken
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2mp



 
802 [e]
nā·šîm
נָשִׁ֣ים
wives
N‑fp
5237 [e]
nā·ḵə·rî·yō·wṯ;
נָכְרִיּ֑וֹת
pagan
Adj‑fp
3254 [e]
lə·hō·w·sîp̄
לְהוֹסִ֖יף
adding
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
5921 [e]
‘al-
עַל־
to
Prep
819 [e]
’aš·maṯ
אַשְׁמַ֥ת
the guilt of
N‑fsc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑fs


Ezra 10:11

Now therefore make confession unto the LORD God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the strange wives.  

6258 [e]
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
Now therefore
Conj‑w | Adv
5414 [e]
tə·nū
תְּנ֥וּ
make
V‑Qal‑Imp‑mp
8426 [e]
ṯō·w·ḏāh
תוֹדָ֛ה
confession
N‑fs
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֥ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê-
אֱלֹהֵֽי־
God
N‑mpc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯê·ḵem
אֲבֹתֵיכֶ֖ם
of your fathers
N‑mpc | 2mp
6213 [e]
wa·‘ă·śū
וַעֲשׂ֣וּ
and do
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp



 
7522 [e]
rə·ṣō·w·nōw;
רְצוֹנ֑וֹ
His will
N‑msc | 3ms
914 [e]
wə·hib·bā·ḏə·lū
וְהִבָּֽדְלוּ֙
and separate yourselves
Conj‑w | V‑Nifal‑Imp‑mp
5971 [e]
mê·‘am·mê
מֵעַמֵּ֣י
from the peoples
Prep‑m | N‑mpc



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the land
Art | N‑fs
4480 [e]
ū·min-
וּמִן־
and from
Conj‑w | Prep
802 [e]
han·nā·šîm
הַנָּשִׁ֖ים
the wives
Art | N‑fp
5237 [e]
han·nā·ḵə·rî·yō·wṯ.
הַנָּכְרִיּֽוֹת׃
pagan
Art | Adj‑fp


Ezra 10:12

Then all the congregation answered and said with a loud voice, As thou hast said, so must we do.  

6030 [e]
way·ya‘·nū
וַיַּֽעְנ֧וּ
And answered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3605 [e]
ḵāl
כָֽל־
all
N‑msc
6951 [e]
haq·qā·hāl
הַקָּהָ֛ל
the assembly
Art | N‑ms
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֖וּ
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
6963 [e]
qō·wl
ק֣וֹל
with a voice
N‑ms
1419 [e]
gā·ḏō·wl;
גָּד֑וֹל
loud
Adj‑ms
3651 [e]
kên
כֵּ֛ן
Yes
Adv
 
kə·ḏiḇ·re·ḵā
[כדבריך]
 - 
Prep‑k | N‑mpc | 2ms
1697 [e]
kiḏ·ḇā·rə·ḵā
(כִּדְבָרְךָ֥)
as you have said
Prep‑k | N‑msc | 2ms
5921 [e]
‘ā·lê·nū
עָלֵ֖ינוּ
so we
Prep | 1cp
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ.
לַעֲשֽׂוֹת׃
must do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Ezra 10:13

But the people are many, and it is a time of much rain, and we are not able to stand without, neither is this a work of one day or two: for we are many that have transgressed in this thing.  

61 [e]
’ă·ḇāl
אֲבָ֞ל
But
Adv
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֥ם
[there are] people
Art | N‑ms



 
7227 [e]
rāḇ
רָב֙
many
Adj‑ms
6256 [e]
wə·hā·‘êṯ
וְהָעֵ֣ת
and [it is] the season for
Conj‑w, Art | N‑cs



 
1653 [e]
gə·šā·mîm,
גְּשָׁמִ֔ים
heavy rain
N‑mp
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and not
Conj‑w | Adv
3581 [e]
kō·aḥ
כֹּ֖חַ
we are able
N‑ms
5975 [e]
la·‘ă·mō·wḏ
לַעֲמ֣וֹד
to stand
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
2351 [e]
ba·ḥūṣ;
בַּח֑וּץ
outside
Prep‑b, Art | N‑ms
4399 [e]
wə·ham·mə·lā·ḵāh,
וְהַמְּלָאכָ֗ה
and the work
Conj‑w, Art | N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
nor [is this]
Adv‑NegPrt
3117 [e]
lə·yō·wm
לְי֤וֹם
of days
Prep‑l | N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָד֙
one
Number‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
or
Conj‑w | Adv‑NegPrt



 
8147 [e]
liš·na·yim,
לִשְׁנַ֔יִם
two
Prep‑l | Number‑md
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
7235 [e]
hir·bî·nū
הִרְבִּ֥ינוּ
[there are] many of us
V‑Hifil‑Perf‑1cp
6586 [e]
lip̄·šō·a‘
לִפְשֹׁ֖עַ
who have transgressed
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1697 [e]
bad·dā·ḇār
בַּדָּבָ֥ר
in matter
Prep‑b, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms


Ezra 10:14

Let now our rulers of all the congregation stand, and let all them which have taken strange wives in our cities come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our God for this matter be turned from us.  




 
5975 [e]
ya·‘ăm·ḏū-
יַֽעֲמְדוּ־
Let stand
V‑Qal‑Imperf‑3mp
4994 [e]

נָ֣א
please
Interjection
8269 [e]
rê·nū
שָׂ֠רֵינוּ
the leaders
N‑mpc | 1cp
3605 [e]
lə·ḵāl
לְֽכָל־
of entire
Prep‑l | N‑msc
6951 [e]
haq·qā·hāl
הַקָּהָ֞ל
our assembly
Art | N‑ms
3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹ֣ל ׀
and all
Conj‑w | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
5892 [e]
be·‘ā·rê·nū,
בֶּעָרֵ֗ינוּ
in our cities
Prep‑b, Art | N‑fpc | 1cp
3427 [e]
ha·hō·šîḇ
הַהֹשִׁ֞יב
let those who have taken
Art | V‑Hifil‑Perf‑3ms
802 [e]
nā·šîm
נָשִׁ֤ים
wives
N‑fp
5237 [e]
nā·ḵə·rî·yō·wṯ
נָכְרִיּוֹת֙
pagan
Adj‑fp
935 [e]
yā·ḇō
יָבֹא֙
come
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
6256 [e]
lə·‘it·tîm
לְעִתִּ֣ים
at times
Prep‑l | N‑cp
2163 [e]
mə·zum·mā·nîm,
מְזֻמָּנִ֔ים
appointed
V‑Pual‑Prtcpl‑mp
5973 [e]
wə·‘im·mā·hem
וְעִמָּהֶ֛ם
and together with
Conj‑w | Prep | 3mp
2205 [e]
ziq·nê-
זִקְנֵי־
the elders
Adj‑mpc
5892 [e]
‘îr
עִ֥יר
of each
N‑fs



 
5892 [e]
wā·‘îr
וָעִ֖יר
and their cities
Conj‑w | N‑fs
8199 [e]
wə·šō·p̄ə·ṭe·hā;
וְשֹׁפְטֶ֑יהָ
and judges
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3fs
5704 [e]
‘aḏ
עַ֠ד
of
Prep
7725 [e]
lə·hā·šîḇ
לְהָשִׁ֞יב
until is turned away
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
2740 [e]
ḥă·rō·wn
חֲר֤וֹן
fierce
N‑msc
639 [e]
’ap̄-
אַף־
the wrath
N‑msc
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֙ינוּ֙
of our God
N‑mpc | 1cp
4480 [e]
mim·men·nū,
מִמֶּ֔נּוּ
from us
Prep | 1cp
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
even to
Prep
1697 [e]
lad·dā·ḇār
לַדָּבָ֥ר
in matter
Prep‑l, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
 

פ
 - 
Punc


Ezra 10:15

Only Jonathan the son of Asahel and Jahaziah the son of Tikvah were employed about this matter: and Meshullam and Shabbethai the Levite helped them.  

389 [e]
’aḵ
אַ֣ךְ
Only
Adv
3129 [e]
yō·w·nā·ṯān
יוֹנָתָ֧ן
Jonathan
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
6214 [e]
‘ă·śā·h·’êl
עֲשָׂהאֵ֛ל
of Asahel
N‑proper‑ms
3167 [e]
wə·yaḥ·zə·yāh
וְיַחְזְיָ֥ה
and Jahaziah
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
8616 [e]
tiq·wāh
תִּקְוָ֖ה
of Tikvah
N‑proper‑ms
5975 [e]
‘ā·mə·ḏū
עָמְד֣וּ
opposed
V‑Qal‑Perf‑3cp
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
2063 [e]
zōṯ;
זֹ֑את
this
Pro‑fs
4918 [e]
ū·mə·šul·lām
וּמְשֻׁלָּ֛ם
and Meshullam
Conj‑w | N‑proper‑ms
7678 [e]
wə·šab·bə·ṯay
וְשַׁבְּתַ֥י
and Shabbethai
Conj‑w | N‑proper‑ms
3881 [e]
hal·lê·wî
הַלֵּוִ֖י
the Levite
Art | N‑proper‑ms
5826 [e]
‘ă·zā·rum.
עֲזָרֻֽם׃
gave them support
V‑Qal‑Perf‑3cp | 3mp


Ezra 10:16

And the children of the captivity did so. And Ezra the priest, with certain chief of the fathers, after the house of their fathers, and all of them by their names, were separated, and sat down in the first day of the tenth month to examine the matter.  

6213 [e]
way·ya·‘ă·śū-
וַיַּֽעֲשׂוּ־
And did
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3651 [e]
ḵên
כֵן֮
So
Adv
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the descendants
N‑mpc
1473 [e]
hag·gō·w·lāh
הַגּוֹלָה֒
of the captivity
Art | N‑fs



 
914 [e]
way·yib·bā·ḏə·lū
וַיִּבָּדְלוּ֩
and were set apart
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
5830 [e]
‘ez·rā
עֶזְרָ֨א
Ezra
N‑proper‑ms



 
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֜ן
the priest
Art | N‑ms
376 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֨ים
[with] certain
N‑mp
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁ֧י
heads
N‑mpc



 
1 [e]
hā·’ā·ḇō·wṯ
הָאָב֛וֹת
of the fathers' [households]
Art | N‑mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֥ית
by the [households]
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām
אֲבֹתָ֖ם
fathers'
N‑mpc | 3mp
3605 [e]
wə·ḵul·lām
וְכֻלָּ֣ם
and each of them
Conj‑w | N‑msc | 3mp



 
8034 [e]
bə·šê·mō·wṯ;
בְּשֵׁמ֑וֹת
by name
Prep‑b | N‑mp
3427 [e]
way·yê·šə·ḇū,
וַיֵּשְׁב֗וּ
and they sat down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֤וֹם
on the day
Prep‑b | N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָד֙
first
Number‑ms
2320 [e]
la·ḥō·ḏeš
לַחֹ֣דֶשׁ
of the month
Prep‑l, Art | N‑ms
6224 [e]
hā·‘ă·śî·rî,
הָעֲשִׂירִ֔י
tenth
Art | Number‑oms
1875 [e]
lə·ḏar·yō·wōš
לְדַרְי֖וֹשׁ
to examine
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1697 [e]
had·dā·ḇār.
הַדָּבָֽר׃
the matter
Art | N‑ms


Ezra 10:17

And they made an end with all the men that had taken strange wives by the first day of the first month.  

3615 [e]
way·ḵal·lū
וַיְכַלּ֣וּ
And they finished [questioning]
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
3605 [e]
ḇak·kōl,
בַכֹּ֔ל
the all
Prep‑b, Art | N‑ms
376 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֕ים
men
N‑mp
3427 [e]
ha·hō·šî·ḇū
הַהֹשִׁ֖יבוּ
who had taken
Art | V‑Hifil‑Perf‑3cp
802 [e]
nā·šîm
נָשִׁ֣ים
wives
N‑fp
5237 [e]
nā·ḵə·rî·yō·wṯ;
נָכְרִיּ֑וֹת
pagan
Adj‑fp
5704 [e]
‘aḏ
עַ֛ד
by
Prep
3117 [e]
yō·wm
י֥וֹם
the day
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֖ד
first
Number‑ms
2320 [e]
la·ḥō·ḏeš
לַחֹ֥דֶשׁ
of the month
Prep‑l, Art | N‑ms
7223 [e]
hā·ri·šō·wn.
הָרִאשֽׁוֹן׃
first
Art | Adj‑ms
 

פ
 - 
Punc


Ezra 10:18

And among the sons of the priests there were found that had taken strange wives: namely, of the sons of Jeshua the son of Jozadak, and his brethren; Maaseiah, and Eliezer, and Jarib, and Gedaliah.  

4672 [e]
way·yim·mā·ṣê
וַיִּמָּצֵא֙
And [the following] were found
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֣י
among the sons
Prep‑m | N‑mpc
3548 [e]
hak·kō·hă·nîm,
הַכֹּהֲנִ֔ים
of the priests
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
3427 [e]
hō·šî·ḇū
הֹשִׁ֖יבוּ
had taken
V‑Hifil‑Perf‑3cp



 
802 [e]
nā·šîm
נָשִׁ֣ים
wives
N‑fp
5237 [e]
nā·ḵə·rî·yō·wṯ;
נָכְרִיּ֑וֹת
pagan
Adj‑fp
1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֨י
of the sons
Prep‑m | N‑mpc
3442 [e]
yê·šū·a‘
יֵשׁ֤וּעַ
of Jeshua
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc



 
3136 [e]
yō·w·ṣā·ḏāq
יֽוֹצָדָק֙
of Jozadak
N‑proper‑ms



 
251 [e]
wə·’e·ḥāw,
וְאֶחָ֔יו
and his brothers
Conj‑w | N‑mpc | 3ms



 
4641 [e]
ma·‘ă·śê·yāh
מַֽעֲשֵׂיָה֙
Maaseiah
N‑proper‑ms



 
461 [e]
we·’ĕ·lî·‘e·zer,
וֶֽאֱלִיעֶ֔זֶר
and Eliezer
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3402 [e]
wə·yā·rîḇ
וְיָרִ֖יב
and Jarib
Conj‑w | N‑proper‑ms
1436 [e]
ū·ḡə·ḏal·yāh.
וּגְדַלְיָֽה׃
and Gedaliah
Conj‑w | N‑proper‑ms


Ezra 10:19

And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.  

5414 [e]
way·yit·tə·nū
וַיִּתְּנ֥וּ
And they gave
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3027 [e]
yā·ḏām
יָדָ֖ם
their promise
N‑fsc | 3mp
3318 [e]
lə·hō·w·ṣî
לְהוֹצִ֣יא
that they would put away
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf



 
802 [e]
nə·šê·hem;
נְשֵׁיהֶ֑ם
their wives
N‑fpc | 3mp



 
818 [e]
wa·’ă·šê·mîm
וַאֲשֵׁמִ֥ים
and [being] guilty
Conj‑w | Adj‑mp
352 [e]
’êl-
אֵֽיל־
[they presented] a ram
N‑msc
6629 [e]
ṣōn
צֹ֖אן
of the flock
N‑cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
as
Prep
819 [e]
’aš·mā·ṯām.
אַשְׁמָתָֽם׃
their trespass offering
N‑fsc | 3mp
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:20

And of the sons of Immer; Hanani, and Zebadiah.  

1121 [e]
ū·mib·bə·nê
וּמִבְּנֵ֣י
And of the sons
Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc



 
564 [e]
’im·mêr,
אִמֵּ֔ר
of Immer
N‑proper‑ms



 
2607 [e]
ḥă·nā·nî
חֲנָ֖נִי
Hanani
N‑proper‑ms
2069 [e]
ū·zə·ḇaḏ·yāh.
וּזְבַדְיָֽה׃
and Zebadiah
Conj‑w | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:21

And of the sons of Harim; Maaseiah, and Elijah, and Shemaiah, and Jehiel, and Uzziah.  

1121 [e]
ū·mib·bə·nê
וּמִבְּנֵ֖י
And of the sons
Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc



 
2766 [e]
ḥā·rim;
חָרִ֑ם
of Harim
N‑proper‑ms



 
4641 [e]
ma·‘ă·śê·yāh
מַעֲשֵׂיָ֤ה
Maaseiah
N‑proper‑ms



 
452 [e]
wə·’ê·lî·yāh
וְאֵֽלִיָּה֙
and Elijah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
8098 [e]
ū·šə·ma‘·yāh,
וּֽשְׁמַֽעְיָ֔ה
and Shemaiah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3171 [e]
wî·ḥî·’êl
וִיחִיאֵ֖ל
Jehiel
Conj‑w | N‑proper‑ms
5818 [e]
wə·‘u·zî·yāh.
וְעֻזִיָּֽה׃
and Uzziah
Conj‑w | N‑proper‑ms


Ezra 10:22

And of the sons of Pashur; Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethaneel, Jozabad, and Elasah.  

1121 [e]
ū·mib·bə·nê
וּמִבְּנֵ֖י
And of the sons
Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc



 
6583 [e]
paš·ḥūr;
פַּשְׁח֑וּר
of Pashhur
N‑proper‑ms



 
454 [e]
’el·yō·w·‘ê·nay
אֶלְיוֹעֵינַ֤י
Elioenai
N‑proper‑ms



 
4641 [e]
ma·‘ă·śê·yāh
מַֽעֲשֵׂיָה֙
Maaseiah
N‑proper‑ms



 
3458 [e]
yiš·mā·‘êl
יִשְׁמָעֵ֣אל
Ishmael
N‑proper‑ms



 
5417 [e]
nə·ṯan·’êl,
נְתַנְאֵ֔ל
Nethanel
N‑proper‑ms



 
3107 [e]
yō·w·zā·ḇāḏ
יוֹזָבָ֖ד
Jozabad
N‑proper‑ms
501 [e]
wə·’el·‘ā·śāh.
וְאֶלְעָשָֽׂה׃
and Eleasah
Conj‑w | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:23

Also of the Levites; Jozabad, and Shimei, and Kelaiah, (the same is Kelita,) Pethahiah, Judah, and Eliezer.  

4480 [e]
ū·min-
וּמִֽן־
And
Conj‑w | Prep



 
3881 [e]
hal·wî·yim;
הַלְוִיִּ֑ם
of the Levites
Art | N‑proper‑mp



 
3107 [e]
yō·w·zā·ḇāḏ
יוֹזָבָ֣ד
Jozabad
N‑proper‑ms



 
8096 [e]
wə·šim·‘î,
וְשִׁמְעִ֗י
and Shimei
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
7041 [e]
wə·qê·lā·yāh
וְקֵֽלָיָה֙
and Kelaiah
Conj‑w | N‑proper‑ms
1931 [e]

ה֣וּא
he [is]
Pro‑3ms
7042 [e]
qə·lî·ṭā,
קְלִיטָ֔א
Kelita
N‑proper‑ms



 
6611 [e]
pə·ṯaḥ·yāh
פְּתַֽחְיָ֥ה
Pethahiah
N‑proper‑ms



 
3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
Judah
N‑proper‑fs
461 [e]
we·’ĕ·lî·‘e·zer.
וֶאֱלִיעֶֽזֶר׃
and Eliezer
Conj‑w | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:24

Of the singers also; Eliashib: and of the porters; Shallum, and Telem, and Uri.  

4480 [e]
ū·min-
וּמִן־
And
Conj‑w | Prep
7891 [e]
ham·šō·rə·rîm
הַמְשֹׁרְרִ֖ים
of the singers
Art | V‑Piel‑Prtcpl‑mp



 
475 [e]
’el·yā·šîḇ;
אֶלְיָשִׁ֑יב
Eliashib
N‑proper‑ms
4480 [e]
ū·min-
וּמִן־
and
Conj‑w | Prep



 
7778 [e]
haš·šō·‘ă·rîm,
הַשֹּׁ֣עֲרִ֔ים
of the gatekeepers
Art | N‑mp



 
7967 [e]
šal·lum
שַׁלֻּ֥ם
Shallum
N‑proper‑ms



 
2928 [e]
wā·ṭe·lem
וָטֶ֖לֶם
and Telem
Conj‑w | N‑proper‑ms
221 [e]
wə·’ū·rî.
וְאוּרִֽי׃
and Uri
Conj‑w | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:25

Moreover of Israel: of the sons of Parosh; Ramiah, and Jeziah, and Malchiah, and Miamin, and Eleazar, and Malchijah, and Benaiah.  

3478 [e]
ū·mî·yiś·rā·’êl;
וּמִֽיִּשְׂרָאֵ֑ל
And others of Israel
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑fs
1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֣י
of the sons
Prep‑m | N‑mpc



 
6551 [e]
p̄ar·‘ōš
פַרְעֹ֡שׁ
of Parosh
N‑proper‑ms



 
7422 [e]
ram·yāh
רַ֠מְיָה
Ramiah
N‑proper‑ms



 
3150 [e]
wə·yiz·zî·yāh
וְיִזִּיָּ֤ה
and Jeziah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
4441 [e]
ū·mal·kî·yāh
וּמַלְכִּיָּה֙
and Malchijah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
4326 [e]
ū·mî·yā·min
וּמִיָּמִ֣ן
and Mijamin
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
499 [e]
wə·’el·‘ā·zār,
וְאֶלְעָזָ֔ר
and Eleazar
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
4441 [e]
ū·mal·kî·yāh
וּמַלְכִּיָּ֖ה
and Malchijah
Conj‑w | N‑proper‑ms
1141 [e]
ū·ḇə·nā·yāh.
וּבְנָיָֽה׃
and Benaiah
Conj‑w | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:26

And of the sons of Elam; Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Eliah.  

1121 [e]
ū·mib·bə·nê
וּמִבְּנֵ֖י
And of the sons
Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc



 
5867 [e]
‘ê·lām;
עֵילָ֑ם
of Elam
N‑proper‑ms



 
4983 [e]
mat·tan·yāh
מַתַּנְיָ֤ה
Mattaniah
N‑proper‑ms



 
2148 [e]
zə·ḵar·yāh
זְכַרְיָה֙
Zechariah
N‑proper‑ms



 
3171 [e]
wî·ḥî·’êl
וִיחִיאֵ֣ל
Jehiel
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
5660 [e]
wə·‘aḇ·dî,
וְעַבְדִּ֔י
and Abdi
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3406 [e]
wî·rê·mō·wṯ
וִירֵמ֖וֹת
Jeremoth
Conj‑w | N‑proper‑ms
452 [e]
wə·’ê·lî·yāh.
וְאֵלִיָּֽה׃
and Eliah
Conj‑w | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:27

And of the sons of Zattu; Elioenai, Eliashib, Mattaniah, and Jeremoth, and Zabad, and Aziza.  

1121 [e]
ū·mib·bə·nê
וּמִבְּנֵ֖י
And of the sons
Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc



 
2240 [e]
zat·tū;
זַתּ֑וּא
of Zattu
N‑proper‑ms



 
454 [e]
’el·yō·w·‘ê·nay
אֶלְיוֹעֵנַ֤י
Elioenai
N‑proper‑ms



 
475 [e]
’el·yā·šîḇ
אֶלְיָשִׁיב֙
Eliashib
N‑proper‑ms



 
4983 [e]
mat·tan·yāh
מַתַּנְיָ֣ה
Mattaniah
N‑proper‑ms



 
3406 [e]
wî·rê·mō·wṯ,
וִֽירֵמ֔וֹת
Jeremoth
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
2066 [e]
wə·zā·ḇāḏ
וְזָבָ֖ד
and Zabad
Conj‑w | N‑proper‑ms
5819 [e]
wa·‘ă·zî·zā.
וַעֲזִיזָֽא׃
and Aziza
Conj‑w | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:28

Of the sons also of Bebai; Jehohanan, Hananiah, Zabbai, and Athlai.  

1121 [e]
ū·mib·bə·nê
וּמִבְּנֵ֖י
And of the sons
Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc



 
893 [e]
bê·ḇāy;
בֵּבָ֑י
of Bebai
N‑proper‑ms



 
3076 [e]
yə·hō·w·ḥā·nān
יְהוֹחָנָ֥ן
Jehohanan
N‑proper‑ms



 
2608 [e]
ḥă·nan·yāh
חֲנַנְיָ֖ה
Hananiah
N‑proper‑ms



 
2079 [e]
zab·bay
זַבַּ֥י
Zabbai
N‑proper‑ms
6270 [e]
‘aṯ·lāy.
עַתְלָֽי׃
[and] Athlai
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:29

And of the sons of Bani; Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.  

1121 [e]
ū·mib·bə·nê
וּמִבְּנֵ֖י
And of the sons
Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc



 
1137 [e]
bā·nî;
בָּנִ֑י
of Bani
N‑proper‑ms



 
4918 [e]
mə·šul·lām
מְשֻׁלָּ֤ם
Meshullam
N‑proper‑ms



 
4409 [e]
mal·lūḵ
מַלּוּךְ֙
Malluch
N‑proper‑ms



 
5718 [e]
wa·‘ă·ḏā·yāh,
וַעֲדָיָ֔ה
and Adaiah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3437 [e]
yā·šūḇ
יָשׁ֖וּב
Jashub
N‑proper‑ms



 
7594 [e]
ū·šə·’āl
וּשְׁאָ֥ל
and Sheal
Conj‑w | N‑proper‑ms
 
yə·rê·mō·wṯ
[ירמות]
Jeremoth
N‑proper‑ms
3406 [e]
wə·rā·mō·wṯ.
(וְרָמֽוֹת׃)
[and] Ramoth
Conj‑w | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:30

And of the sons of Pahath-moab; Adna, and Chelal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, Bezaleel, and Binnui, and Manasseh.  

1121 [e]
ū·mib·bə·nê
וּמִבְּנֵ֛י
and of the sons
Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc
 
pa·ḥaṯ
פַּחַ֥ת
of



 
6355 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֖ב
Pahath-moab
N‑proper‑fs



 
5733 [e]
‘aḏ·nā
עַדְנָ֣א
Adna
N‑proper‑ms



 
3636 [e]
ū·ḵə·lāl;
וּכְלָ֑ל
and Chelal
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
1141 [e]
bə·nā·yāh
בְּנָיָ֤ה
Benaiah
N‑proper‑ms



 
4641 [e]
ma·‘ă·śê·yāh
מַעֲשֵׂיָה֙
Maaseiah
N‑proper‑ms



 
4983 [e]
mat·tan·yāh
מַתַּנְיָ֣ה
Mattaniah
N‑proper‑ms



 
1212 [e]
ḇə·ṣal·’êl,
בְצַלְאֵ֔ל
Bezalel
N‑proper‑ms



 
1131 [e]
ū·ḇin·nui
וּבִנּ֖וּי
and Binnui
Conj‑w | N‑proper‑ms
4519 [e]
ū·mə·naš·šeh.
וּמְנַשֶּֽׁה׃
and Manasseh
Conj‑w | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:31

And of the sons of Harim; Eliezer, Ishijah, Malchiah, Shemaiah, Shimeon,  

1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֖י
And [of] the sons
Conj‑w | N‑mpc



 
2766 [e]
ḥā·rim;
חָרִ֑ם
of Harim
N‑proper‑ms



 
461 [e]
’ĕ·lî·‘e·zer
אֱלִיעֶ֧זֶר
Eliezer
N‑proper‑ms



 
3449 [e]
yiš·šî·yāh
יִשִּׁיָּ֛ה
Isshiah
N‑proper‑ms



 
4441 [e]
mal·kî·yāh
מַלְכִּיָּ֖ה
Malchijah
N‑proper‑ms



 
8098 [e]
šə·ma‘·yāh
שְׁמַֽעְיָ֥ה
Shemaiah
N‑proper‑ms



 
8095 [e]
šim·‘ō·wn.
שִׁמְעֽוֹן׃
Shimeon
N‑proper‑ms


Ezra 10:32

Benjamin, Malluch, and Shemariah.  




 
1144 [e]
bə·nə·yā·min
בְּנְיָמִ֥ן‪‬
Benjamin
N‑proper‑ms



 
4409 [e]
mal·lūḵ
מַלּ֖וּךְ
Malluch
N‑proper‑ms
8114 [e]
šə·mar·yāh.
שְׁמַרְיָֽה׃
[and] Shemariah
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:33

Of the sons of Hashum; Mattenai, Mattathah, Zabad, Eliphelet, Jeremai, Manasseh, and Shimei.  

1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֖י
Of the sons
Prep‑m | N‑mpc



 
2828 [e]
ḥā·šum;
חָשֻׁ֑ם
of Hashum
N‑proper‑ms



 
4982 [e]
mat·tə·nay
מַתְּנַ֤י
Mattenai
N‑proper‑ms



 
4992 [e]
mat·tat·tāh
מַתַּתָּה֙
Mattattah
N‑proper‑ms



 
2066 [e]
zā·ḇāḏ
זָבָ֣ד
Zabad
N‑proper‑ms



 
467 [e]
’ĕ·lî·p̄e·leṭ,
אֱלִיפֶ֔לֶט
Eliphelet
N‑proper‑ms



 
3413 [e]
yə·rê·may
יְרֵמַ֥י
Jeremai
N‑proper‑ms



 
4519 [e]
mə·naš·šeh
מְנַשֶּׁ֖ה
Manasseh
N‑proper‑ms
8096 [e]
šim·‘î.
שִׁמְעִֽי׃
[and] Shimei
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:34

Of the sons of Bani; Maadai, Amram, and Uel,  

1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֣י
Of the sons
Prep‑m | N‑mpc



 
1137 [e]
ḇā·nî,
בָנִ֔י
of Bani
N‑proper‑ms



 
4572 [e]
ma·‘ă·ḏay
מַעֲדַ֥י
Maadai
N‑proper‑ms



 
6019 [e]
‘am·rām
עַמְרָ֖ם
Amram
N‑proper‑ms



 
177 [e]
wə·’ū·’êl.
וְאוּאֵֽל׃
and Uel
Conj‑w | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:35

Benaiah, Bedeiah, Chelluh,  




 
1141 [e]
bə·nā·yāh
בְּנָיָ֥ה
Benaiah
N‑proper‑ms



 
912 [e]
ḇê·ḏə·yāh
בֵדְיָ֖ה
Bedeiah
N‑proper‑ms
 
kə·lā·hay
[כלהי]
 - 
N‑proper‑ms



 
3622 [e]
kə·lū·hū.
(כְּלֽוּהוּ׃)
Cheluh
N‑proper‑ms


Ezra 10:36

Vaniah, Meremoth, Eliashib,  




 
2057 [e]
wan·yāh
וַנְיָ֥ה
Vaniah
N‑proper‑ms



 
4822 [e]
mə·rê·mō·wṯ
מְרֵמ֖וֹת
Meremoth
N‑proper‑ms



 
475 [e]
’el·yā·šîḇ.
אֶלְיָשִֽׁיב׃
Eliashib
N‑proper‑ms


Ezra 10:37

Mattaniah, Mattenai, and Jaasau,  




 
4983 [e]
mat·tan·yāh
מַתַּנְיָ֥ה
Mattaniah
N‑proper‑ms



 
4982 [e]
mat·tə·nay
מַתְּנַ֖י
Mattenai
N‑proper‑ms
 
wə·ya·‘ă·śōw
[ויעשו]
 - 
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3299 [e]
wə·ya·‘ă·śāy.
(וְיַעֲשָֽׂי׃)
Jaasai
Conj‑w | N‑proper‑ms


Ezra 10:38

and Bani, and Binnui, Shimei,  

1121 [e]
ū·ḇā·nî
וּבָנִ֥י
and Bani
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
1131 [e]
ū·ḇin·nui
וּבִנּ֖וּי
and Binnui
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
8096 [e]
šim·‘î.
שִׁמְעִֽי׃
Shimei
N‑proper‑ms


Ezra 10:39

and Shelemiah, and Nathan, and Adaiah,  




 
8018 [e]
wə·še·lem·yāh
וְשֶֽׁלֶמְיָ֥ה
and Shelemiah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
5416 [e]
wə·nā·ṯān
וְנָתָ֖ן
and Nathan
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
5718 [e]
wa·‘ă·ḏā·yāh.
וַעֲדָיָֽה׃
and Adaiah
Conj‑w | N‑proper‑ms


Ezra 10:40

Machnadebai, Shashai, Sharai,  




 
4367 [e]
maḵ·naḏ·ḇay
מַכְנַדְבַ֥י
Machnadebai
N‑proper‑ms



 
8343 [e]
šā·šay
שָׁשַׁ֖י
Shashai
N‑proper‑ms



 
8298 [e]
šā·rāy.
שָׁרָֽי׃
Sharai
N‑proper‑ms


Ezra 10:41

Azareel, and Shelemiah, Shemariah,  




 
5832 [e]
‘ă·zar·’êl
עֲזַרְאֵ֥ל
Azarel
N‑proper‑ms



 
8018 [e]
wə·še·lem·yā·hū
וְשֶׁלֶמְיָ֖הוּ
and Shelemiah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
8114 [e]
šə·mar·yāh.
שְׁמַרְיָֽה׃
Shemariah
N‑proper‑ms


Ezra 10:42

Shallum, Amariah, and Joseph.  




 
7967 [e]
šal·lūm
שַׁלּ֥וּם
Shallum
N‑proper‑ms



 
568 [e]
’ă·mar·yāh
אֲמַרְיָ֖ה
Amariah
N‑proper‑ms
3130 [e]
yō·w·sêp̄.
יוֹסֵֽף׃
[and] Joseph
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 10:43

Of the sons of Nebo; Jeiel, Mattithiah, Zabad, Zebina, Jadau, and Joel, Benaiah.  

1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֖י
Of the sons
Prep‑m | N‑mpc



 
5015 [e]
nə·ḇōw;
נְב֑וֹ
of Nebo
N‑proper‑ms



 
3273 [e]
yə·‘î·’êl
יְעִיאֵ֤ל
Jeiel
N‑proper‑ms



 
4993 [e]
mat·tiṯ·yāh
מַתִּתְיָה֙
Mattithiah
N‑proper‑ms



 
2066 [e]
zā·ḇāḏ
זָבָ֣ד
Zabad
N‑proper‑ms



 
2081 [e]
zə·ḇî·nā,
זְבִינָ֔א
Zebina
N‑proper‑ms
 
yad·dōw
[ידו]
Iddo
N‑proper‑ms



 
3035 [e]
yad·day
(יַדַּ֥י)
Jaddai
N‑proper‑ms



 
3100 [e]
wə·yō·w·’êl
וְיוֹאֵ֖ל
and Joel
Conj‑w | N‑proper‑ms
1141 [e]
bə·nā·yāh.
בְּנָיָֽה׃
[and] Benaiah
N‑proper‑ms


Ezra 10:44

All these had taken strange wives: and some of them had wives by whom they had children.  

3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
428 [e]
’êl·leh
אֵ֕לֶּה
these
Pro‑cp
 
nā·śə·’ū
[נשאי‪‬‪‬]
 - 
V‑Qal‑Perf‑3cp
5375 [e]
nā·śə·’ū
(נָשְׂא֖וּ)
had taken
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
802 [e]
nā·šîm
נָשִׁ֣ים
wives
N‑fp
5237 [e]
nā·ḵə·rî·yō·wṯ;
נָכְרִיּ֑וֹת
pagan
Adj‑fp
3426 [e]
wə·yêš
וְיֵ֣שׁ
and had
Conj‑w | Adv
1992 [e]
mê·hem
מֵהֶ֣ם
[some] of them
Prep‑m | Pro‑3mp
802 [e]
nā·šîm,
נָשִׁ֔ים
wives
N‑fp
7760 [e]
way·yā·śî·mū
וַיָּשִׂ֖ימוּ
and [by whom] they had
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
bā·nîm.
בָּנִֽים׃
children
N‑mp
 

פ
 - 
Punc




Advertisements


Advertisements