Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Deuteronomy 22

×

Dəvārīm

Deuteronomy 22:1

Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.  

3808 [e]
lō-
לֹֽא־
Not
Adv‑NegPrt
7200 [e]
ṯir·’eh
תִרְאֶה֩
You shall see
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7794 [e]
šō·wr
שׁ֨וֹר
ox
N‑msc
251 [e]
’ā·ḥî·ḵā
אָחִ֜יךָ
of your brother
N‑msc | 2ms
176 [e]
’ōw
א֤וֹ
or
Conj
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7716 [e]
śê·yōw
שֵׂיוֹ֙
his sheep
N‑msc | 3ms



 
5080 [e]
nid·dā·ḥîm,
נִדָּחִ֔ים
going astray
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
5956 [e]
wə·hiṯ·‘al·lam·tā
וְהִתְעַלַּמְתָּ֖
and hide yourself
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑2ms
1992 [e]
mê·hem;
מֵהֶ֑ם
from them
Prep‑m | Pro‑3mp
7725 [e]
hā·šêḇ
הָשֵׁ֥ב
surely
V‑Hifil‑InfAbs
7725 [e]
tə·šî·ḇêm
תְּשִׁיבֵ֖ם
you shall bring them back
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 3mp
251 [e]
lə·’ā·ḥî·ḵā.
לְאָחִֽיךָ׃
to your brother
Prep‑l | N‑msc | 2ms


Deuteronomy 22:2

And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it unto thine own house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him again.  

518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
And if
Conj‑w | Conj
3808 [e]

לֹ֨א
not
Adv‑NegPrt
7138 [e]
qā·rō·wḇ
קָר֥וֹב
[is] near
Adj‑ms
251 [e]
’ā·ḥî·ḵā
אָחִ֛יךָ
your brother
N‑msc | 2ms
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֖יךָ
you
Prep | 2ms



 
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
or if not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3045 [e]
yə·ḏa‘·tōw;
יְדַעְתּ֑וֹ
you do know him
V‑Qal‑Perf‑2ms | 3ms
622 [e]
wa·’ă·sap̄·tōw
וַאֲסַפְתּוֹ֙
then you shall bring it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
8432 [e]
tō·wḵ
תּ֣וֹךְ
 - 
N‑msc



 
1004 [e]
bê·ṯe·ḵā,
בֵּיתֶ֔ךָ
your own house
N‑msc | 2ms
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֣ה
and it shall remain
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5973 [e]
‘im·mə·ḵā,
עִמְּךָ֗
with you
Prep | 2ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֣ד
until
Prep
1875 [e]
də·rōš
דְּרֹ֤שׁ
seeks
V‑Qal‑Inf
251 [e]
’ā·ḥî·ḵā
אָחִ֙יךָ֙
your brother
N‑msc | 2ms
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
it
DirObjM | 3ms
7725 [e]
wa·hă·šê·ḇō·ṯōw
וַהֲשֵׁבֹת֖וֹ
then you shall restore it
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms | 3ms
 
lōw.
לֽוֹ׃
to him
Prep | 3ms


Deuteronomy 22:3

In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself.  

3651 [e]
wə·ḵên
וְכֵ֧ן
And the same
Conj‑w | Adv
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֣ה
You shall do
V‑Qal‑Imperf‑2ms



 
2543 [e]
la·ḥă·mō·rōw,
לַחֲמֹר֗וֹ
with his donkey
Prep‑l | N‑msc | 3ms
3651 [e]
wə·ḵên
וְכֵ֣ן
so
Conj‑w | Adv
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂה֮
shall you do
V‑Qal‑Imperf‑2ms



 
8071 [e]
lə·śim·lā·ṯōw
לְשִׂמְלָתוֹ֒
with his garment
Prep‑l | N‑fsc | 3ms



 
3651 [e]
wə·ḵên
וְכֵ֣ן
and likewise
Conj‑w | Adv
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֜ה
you shall do
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
with any
Prep‑l | N‑msc
9 [e]
’ă·ḇê·ḏaṯ
אֲבֵדַ֥ת
lost thing
N‑fsc



 
251 [e]
’ā·ḥî·ḵā
אָחִ֛יךָ
of your brother
N‑msc | 2ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r



 
6 [e]
tō·ḇaḏ
תֹּאבַ֥ד
he has lost
V‑Qal‑Imperf‑3fs
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֖נּוּ
from
Prep | 3ms



 
4672 [e]
ū·mə·ṣā·ṯāh;
וּמְצָאתָ֑הּ
have found
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms | 3fs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
ṯū·ḵal
תוּכַ֖ל
you must
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5956 [e]
lə·hiṯ·‘al·lêm.
לְהִתְעַלֵּֽם׃
hide yourself
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 22:4

Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.  

3808 [e]
lō-
לֹא־
Not
Adv‑NegPrt
7200 [e]
ṯir·’eh
תִרְאֶה֩
You shall see
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2543 [e]
ḥă·mō·wr
חֲמ֨וֹר
donkey
N‑msc
251 [e]
’ā·ḥî·ḵā
אָחִ֜יךָ
of your brother
N‑msc | 2ms
176 [e]
’ōw
א֤וֹ
or
Conj
7794 [e]
šō·w·rōw
שׁוֹרוֹ֙
his ox
N‑msc | 3ms
5307 [e]
nō·p̄ə·lîm
נֹפְלִ֣ים
fall down
V‑Qal‑Prtcpl‑mp



 
1870 [e]
bad·de·reḵ,
בַּדֶּ֔רֶךְ
along the road
Prep‑b, Art | N‑cs
5956 [e]
wə·hiṯ·‘al·lam·tā
וְהִתְעַלַּמְתָּ֖
and hide yourself
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑2ms
1992 [e]
mê·hem;
מֵהֶ֑ם
from them
Prep‑m | Pro‑3mp
6965 [e]
hā·qêm
הָקֵ֥ם
surely
V‑Hifil‑InfAbs
6965 [e]
tā·qîm
תָּקִ֖ים
You shall help lift [them] up again
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
5973 [e]
‘im·mōw.
עִמּֽוֹ׃
him
Prep | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 22:5

The woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment: for all that do so are abomination unto the LORD thy God.  

3808 [e]
lō-
לֹא־
Not
Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֤ה
shall wear
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3627 [e]
ḵə·lî-
כְלִי־
anything that pertains to
N‑msc



 
1397 [e]
ḡe·ḇer
גֶ֙בֶר֙
a man
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
802 [e]
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
a woman
N‑fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3847 [e]
yil·baš
יִלְבַּ֥שׁ
shall put on
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1397 [e]
ge·ḇer
גֶּ֖בֶר
a man
N‑ms



 
8071 [e]
śim·laṯ
שִׂמְלַ֣ת
garment
N‑fsc
802 [e]
’iš·šāh;
אִשָּׁ֑ה
of a woman
N‑fs
3588 [e]

כִּ֧י
for
Conj
8441 [e]
ṯō·w·‘ă·ḇaṯ
תוֹעֲבַ֛ת
[are] an abomination to
N‑fsc
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
6213 [e]
‘ō·śêh
עֹ֥שֵׂה
who do
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
428 [e]
’êl·leh.
אֵֽלֶּה׃
these
Pro‑cp
 

פ
 - 
Punc


Deuteronomy 22:6

If a bird's nest chance to be before thee in the way in any tree, or on the ground, whether they be young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:  

3588 [e]

כִּ֣י
If
Conj
7122 [e]
yiq·qā·rê
יִקָּרֵ֣א
happens to be
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
7064 [e]
qan-
קַן־
nest
N‑msc
6833 [e]
ṣip·pō·wr
צִפּ֣וֹר ׀
of a bird
N‑cs
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֡יךָ
before you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
1870 [e]
bad·de·reḵ
בַּדֶּ֜רֶךְ
along the way
Prep‑b, Art | N‑cs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in any
Prep‑b | N‑msc



 
6086 [e]
‘êṣ
עֵ֣ץ ׀
tree
N‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the ground
Art | N‑fs



 
667 [e]
’ep̄·rō·ḥîm
אֶפְרֹחִים֙
with chicks
N‑mp
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj



 
1000 [e]
ḇê·ṣîm,
בֵיצִ֔ים
eggs
N‑fp
517 [e]
wə·hā·’êm
וְהָאֵ֤ם
and with the mother
Conj‑w, Art | N‑fs
7257 [e]
rō·ḇe·ṣeṯ
רֹבֶ֙צֶת֙
sitting
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
667 [e]
hā·’ep̄·rō·ḥîm,
הָֽאֶפְרֹחִ֔ים
the chicks
Art | N‑mp
176 [e]
’ōw
א֖וֹ
or
Conj
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
1000 [e]
hab·bê·ṣîm;
הַבֵּיצִ֑ים
the eggs
Art | N‑fp
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3947 [e]
ṯiq·qaḥ
תִקַּ֥ח
you shall take
V‑Qal‑Imperf‑2ms
517 [e]
hā·’êm
הָאֵ֖ם
the mother
Art | N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
with
Prep



 
1121 [e]
hab·bā·nîm.
הַבָּנִֽים׃
the young
Art | N‑mp


Deuteronomy 22:7

but thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.  

7971 [e]
šal·lê·aḥ
שַׁלֵּ֤חַ
surely
V‑Piel‑InfAbs



 
7971 [e]
tə·šal·laḥ
תְּשַׁלַּח֙
you shall let go
V‑Piel‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
517 [e]
hā·’êm,
הָאֵ֔ם
the mother
Art | N‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1121 [e]
hab·bā·nîm
הַבָּנִ֖ים
the young
Art | N‑mp
3947 [e]
tiq·qaḥ-
תִּֽקַּֽח־
take
V‑Qal‑Imperf‑2ms
 
lāḵ;
לָ֑ךְ
for yourself
Prep | 2ms
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֙עַן֙
that
Conj
3190 [e]
yî·ṭaḇ
יִ֣יטַב
it may be well
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lāḵ,
לָ֔ךְ
with you
Prep | 2ms
748 [e]
wə·ha·’ă·raḵ·tā
וְהַאֲרַכְתָּ֖
and [that] you may prolong
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
3117 [e]
yā·mîm.
יָמִֽים׃
[your] days
N‑mp
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 22:8

When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence.  

3588 [e]

כִּ֤י
When
Conj
1129 [e]
ṯiḇ·neh
תִבְנֶה֙
you build
V‑Qal‑Imperf‑2ms



 
1004 [e]
ba·yiṯ
בַּ֣יִת
a house
N‑ms
2319 [e]
ḥā·ḏāš,
חָדָ֔שׁ
new
Adj‑ms
6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֥יתָ
then you shall make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
4624 [e]
ma·‘ă·qeh
מַעֲקֶ֖ה
a parapet
N‑ms



 
1406 [e]
lə·ḡag·ge·ḵā;
לְגַגֶּ֑ךָ
for your roof
Prep‑l | N‑msc | 2ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
that not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7760 [e]
ṯā·śîm
תָשִׂ֤ים
you may bring
V‑Qal‑Imperf‑2ms
1818 [e]
dā·mîm
דָּמִים֙
guilt of bloodshed
N‑mp



 
1004 [e]
bə·ḇê·ṯe·ḵā,
בְּבֵיתֶ֔ךָ
on your household
Prep‑b | N‑msc | 2ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
if
Conj
5307 [e]
yip·pōl
יִפֹּ֥ל
falls
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5307 [e]
han·nō·p̄êl
הַנֹּפֵ֖ל
anyone
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4480 [e]
mim·men·nū.
מִמֶּֽנּוּ׃
from it
Prep | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 22:9

Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled.  

3808 [e]
lō-
לֹא־
Not
Adv‑NegPrt
2232 [e]
ṯiz·ra‘
תִזְרַ֥ע
You shall sow
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3754 [e]
kar·mə·ḵā
כַּרְמְךָ֖
your vineyard with
N‑msc | 2ms



 
3610 [e]
kil·’ā·yim;
כִּלְאָ֑יִם
different kinds of seed
N‑md
6435 [e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj
6942 [e]
tiq·daš,
תִּקְדַּ֗שׁ
be defiled
V‑Qal‑Imperf‑3fs
4395 [e]
ham·lê·’āh
הַֽמְלֵאָ֤ה
The yield
Art | N‑fs
2233 [e]
haz·ze·ra‘
הַזֶּ֙רַע֙
of the seed
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r



 
2232 [e]
tiz·rā‘,
תִּזְרָ֔ע
you have sown
V‑Qal‑Imperf‑2ms
8393 [e]
ū·ṯə·ḇū·’aṯ
וּתְבוּאַ֖ת
and the fruit
Conj‑w | N‑fsc



 
3754 [e]
hak·kā·rem.
הַכָּֽרֶם׃
of your vineyard
Art | N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 22:10

Thou shalt not plow with an ox and an ass together.  

3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
2790 [e]
ṯa·ḥă·rōš
תַחֲרֹ֥שׁ
You shall plow
V‑Qal‑Imperf‑2ms
7794 [e]
bə·šō·wr-
בְּשׁוֹר־
with an ox
Prep‑b | N‑ms
2543 [e]
ū·ḇa·ḥă·mōr
וּבַחֲמֹ֖ר
and a donkey
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
3162 [e]
yaḥ·dāw.
יַחְדָּֽו׃
together
Adv
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 22:11

Thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woollen and linen together.  

3808 [e]

לֹ֤א
Not
Adv‑NegPrt
3847 [e]
ṯil·baš
תִלְבַּשׁ֙
You shall wear
V‑Qal‑Imperf‑2ms



 
8162 [e]
ša·‘aṭ·nêz,
שַֽׁעַטְנֵ֔ז
a garment of different sorts
N‑ms
6785 [e]
ṣe·mer
צֶ֥מֶר
[such as] wool
N‑ms
6593 [e]
ū·p̄iš·tîm
וּפִשְׁתִּ֖ים
and linen
Conj‑w | N‑fp
3162 [e]
yaḥ·dāw.
יַחְדָּֽו׃
mixed together
Adv
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 22:12

Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.  

1434 [e]
gə·ḏi·lîm
גְּדִלִ֖ים
Tassels
N‑mp
6213 [e]
ta·‘ă·śeh-
תַּעֲשֶׂה־
You shall make
V‑Qal‑Imperf‑2ms
 
lāḵ;
לָּ֑ךְ
to you
Prep | 2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
702 [e]
’ar·ba‘
אַרְבַּ֛ע
four
Number‑fsc
3671 [e]
kan·p̄ō·wṯ
כַּנְפ֥וֹת
the corners
N‑fpc



 
3682 [e]
kə·sū·ṯə·ḵā
כְּסוּתְךָ֖
of the clothing
N‑fsc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
with which
Pro‑r
3680 [e]
tə·ḵas·seh-
תְּכַסֶּה־
you cover [yourself]
V‑Piel‑Imperf‑2ms
 
bāh.
בָּֽהּ׃
in
Prep | 3fs
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 22:13

If any man take a wife, and go in unto her, and hate her,  

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
If
Conj
3947 [e]
yiq·qaḥ
יִקַּ֥ח
takes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
any man
N‑ms



 
802 [e]
’iš·šāh;
אִשָּׁ֑ה
a wife
N‑fs
935 [e]
ū·ḇā
וּבָ֥א
and goes in
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֖יהָ
to her
Prep | 3fs
8130 [e]
ū·śə·nê·’āh.
וּשְׂנֵאָֽהּ׃
and detests her
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3fs


Deuteronomy 22:14

and give occasions of speech against her, and bring up an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came to her, I found her not a maid:  

7760 [e]
wə·śām
וְשָׂ֥ם
And charges
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
 
lāh
לָהּ֙
her
Prep | 3fs
5949 [e]
‘ă·lî·lōṯ
עֲלִילֹ֣ת
with conduct
N‑fpc
1697 [e]
də·ḇā·rîm,
דְּבָרִ֔ים
shameful
N‑mp
3318 [e]
wə·hō·w·ṣî
וְהוֹצִ֥יא
and brings
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֖יהָ
on her
Prep | 3fs
8034 [e]
šêm
שֵׁ֣ם
a name
N‑ms
7451 [e]
rā‘;
רָ֑ע
bad
Adj‑ms



 
559 [e]
wə·’ā·mar,
וְאָמַ֗ר
and says
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
802 [e]
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֤ה
woman
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּאת֙
this
Art | Pro‑fs
3947 [e]
lā·qaḥ·tî,
לָקַ֔חְתִּי
I took
V‑Qal‑Perf‑1cs
7126 [e]
wā·’eq·raḇ
וָאֶקְרַ֣ב
and when I came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
413 [e]
’ê·le·hā,
אֵלֶ֔יהָ
to her
Prep | 3fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4672 [e]
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֥אתִי
I found
V‑Qal‑Perf‑1cs
 
lāh
לָ֖הּ
she [was]
Prep | 3fs



 
1331 [e]
bə·ṯū·lîm.
בְּתוּלִֽים׃
a virgin
N‑mp


Deuteronomy 22:15

then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate:  

3947 [e]
wə·lā·qaḥ
וְלָקַ֛ח
then shall take
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1 [e]
’ă·ḇî
אֲבִ֥י
the father
N‑msc
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs



 
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָ֖ה)
the young woman
Art | N‑fs



 
517 [e]
wə·’im·māh;
וְאִמָּ֑הּ
and mother
Conj‑w | N‑fsc | 3fs
3318 [e]
wə·hō·w·ṣî·’ū
וְהוֹצִ֜יאוּ
and bring out [the evidence of]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1331 [e]
bə·ṯū·lê
בְּתוּלֵ֧י
virginity
N‑mpc
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָ֛ה)
of the young woman
Art | N‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֥י
the elders
Adj‑mpc
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
of the city
Art | N‑fs
8179 [e]
haš·šā·‘ə·rāh.
הַשָּֽׁעְרָה׃
at the gate
Art | N‑ms | 3fs


Deuteronomy 22:16

and the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;  

559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֛ר
And shall say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1 [e]
’ă·ḇî
אֲבִ֥י
father
N‑msc
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעַרָ֖ה‪‬‪‬‪‬)
of the young woman
Art | N‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
2205 [e]
haz·zə·qê·nîm;
הַזְּקֵנִ֑ים
the elders
Art | Adj‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1323 [e]
bit·tî,
בִּתִּ֗י
my daughter
N‑fsc | 1cs
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֜תִּי
I gave
V‑Qal‑Perf‑1cs
376 [e]
lā·’îš
לָאִ֥ישׁ
to man
Prep‑l, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֛ה
this
Art | Pro‑ms



 
802 [e]
lə·’iš·šāh
לְאִשָּׁ֖ה
as wife
Prep‑l | N‑fs
8130 [e]
way·yiś·nā·’e·hā.
וַיִּשְׂנָאֶֽהָ׃
and he detests her
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fs


Deuteronomy 22:17

and, lo, he hath given occasions of speech against her, saying, I found not thy daughter a maid; and yet these are the tokens of my daughter's virginity. And they shall spread the cloth before the elders of the city.  




 
2009 [e]
wə·hin·nêh-
וְהִנֵּה־
Now
Conj‑w | Interjection
1931 [e]

ה֡וּא
he
Pro‑3ms
7760 [e]
śām
שָׂם֩
has charged her
V‑Qal‑Perf‑3ms
5949 [e]
‘ă·lî·lōṯ
עֲלִילֹ֨ת
with conduct
N‑fpc
1697 [e]
də·ḇā·rîm
דְּבָרִ֜ים
shameful
N‑mp



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
4672 [e]
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֤אתִי
I found
V‑Qal‑Perf‑1cs
1323 [e]
lə·ḇit·tə·ḵā
לְבִתְּךָ֙
your daughter [was]
Prep‑l | N‑fsc | 2ms



 
1331 [e]
bə·ṯū·lîm,
בְּתוּלִ֔ים
a virgin
N‑mp
428 [e]
wə·’êl·leh
וְאֵ֖לֶּה
and yet these [are the evidences of]
Conj‑w | Pro‑cp
1331 [e]
bə·ṯū·lê
בְּתוּלֵ֣י
virginity
N‑mpc
1323 [e]
ḇit·tî;
בִתִּ֑י
Of my daughter
N‑fsc | 1cs
6566 [e]
ū·p̄ā·rə·śū
וּפָֽרְשׂוּ֙
and they shall spread
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
8071 [e]
haś·śim·lāh,
הַשִּׂמְלָ֔ה
the cloth
Art | N‑fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
Prep‑l | N‑cpc
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֥י
the elders
Adj‑mpc
5892 [e]
hā·‘îr.
הָעִֽיר׃
of the city
Art | N‑fs


Deuteronomy 22:18

And the elders of that city shall take that man and chastise him;  

3947 [e]
wə·lā·qə·ḥū
וְלָֽקְח֛וּ
And shall take
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֥י
the elders
Adj‑mpc
5892 [e]
hā·‘îr-
הָֽעִיר־
of city
Art | N‑fs
1931 [e]
ha·hi·w
הַהִ֖וא
that
Art | Pro‑3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
376 [e]
hā·’îš;
הָאִ֑ישׁ
that man
Art | N‑ms
3256 [e]
wə·yis·sə·rū
וְיִסְּר֖וּ
and punish
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
him
DirObjM | 3ms


Deuteronomy 22:19

and they shall amerce him in an hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.  

6064 [e]
wə·‘ā·nə·šū
וְעָנְשׁ֨וּ
And they shall fine
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֜וֹ
him
DirObjM | 3ms
3967 [e]
mê·’āh
מֵ֣אָה
a hundred [shekels]
Number‑fs



 
3701 [e]
ḵe·sep̄,
כֶ֗סֶף
of silver
N‑ms
5414 [e]
wə·nā·ṯə·nū
וְנָתְנוּ֙
and give [them]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1 [e]
la·’ă·ḇî
לַאֲבִ֣י
to the father
Prep‑l | N‑msc



 
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh,
הַֽנַּעֲרָ֔ה
of the young woman
Art | N‑fs
3588 [e]

כִּ֤י
because
Conj
3318 [e]
hō·w·ṣî
הוֹצִיא֙
he has brought
V‑Hifil‑Perf‑3ms
8034 [e]
šêm
שֵׁ֣ם
a name
N‑ms
7451 [e]
rā‘,
רָ֔ע
bad
Adj‑ms
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
on
Prep
1330 [e]
bə·ṯū·laṯ
בְּתוּלַ֣ת
a virgin
N‑fsc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
 
wə·lōw-
וְלֽוֹ־
And his
Conj‑w | Prep | 3ms
1961 [e]
ṯih·yeh
תִהְיֶ֣ה
she shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs



 
802 [e]
lə·’iš·šāh,
לְאִשָּׁ֔ה
wife
Prep‑l | N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
yū·ḵal
יוּכַ֥ל
he may
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7971 [e]
lə·šal·lə·ḥāh
לְשַּׁלְּחָ֖הּ‪‬‪‬
divorce her
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3117 [e]
yā·māw.
יָמָֽיו׃
his days
N‑mpc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 22:20

But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel:  

518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
But if
Conj‑w | Conj



 
571 [e]
’ĕ·meṯ
אֱמֶ֣ת
TRUE
N‑fs
1961 [e]
hā·yāh,
הָיָ֔ה
is
V‑Qal‑Perf‑3ms
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֖ר
thing
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
4672 [e]
nim·ṣə·’ū
נִמְצְא֥וּ
are found
V‑Nifal‑Perf‑3cp
1331 [e]
ḇə·ṯū·lîm
בְתוּלִ֖ים
[and evidences of] virginity
N‑mp
 
lan·na·‘ar
[לנער]
 - 
Prep‑l, Art | N‑fs



 
5291 [e]
lan·na·‘ă·rāh.
(לַֽנַּעֲרָֽה׃)
for the young woman
Prep‑l, Art | N‑fs


Deuteronomy 22:21

then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil away from among you.  

3318 [e]
wə·hō·w·ṣî·’ū
וְהוֹצִ֨יאוּ
then they shall bring out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָ֜ה)
the young woman
Art | N‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח
the door
N‑msc



 
1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
of house
N‑msc
1 [e]
’ā·ḇî·hā,
אָבִ֗יהָ
of her father
N‑msc | 3fs
5619 [e]
ū·sə·qā·lū·hā
וּסְקָלוּהָ֩
and shall stone her
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 3fs
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֨י
the men
N‑mpc
5892 [e]
‘î·rāh
עִירָ֤הּ
of her city
N‑fsc | 3fs
68 [e]
bā·’ă·ḇā·nîm
בָּאֲבָנִים֙
with stones
Prep‑b, Art | N‑fp



 
4191 [e]
wā·mê·ṯāh,
וָמֵ֔תָה
and to death
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
6213 [e]
‘ā·śə·ṯāh
עָשְׂתָ֤ה
she has done
V‑Qal‑Perf‑3fs
5039 [e]
nə·ḇā·lāh
נְבָלָה֙
a disgraceful thing
N‑fs



 
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
2181 [e]
liz·nō·wṯ
לִזְנ֖וֹת
to play the harlot
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
in house
N‑msc
1 [e]
’ā·ḇî·hā;
אָבִ֑יהָ
of her father
N‑msc | 3fs
1197 [e]
ū·ḇi·‘ar·tā
וּבִֽעַרְתָּ֥
so you shall put away
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
7451 [e]
hā·rā‘
הָרָ֖ע
the evil
Art | Adj‑ms
7130 [e]
miq·qir·be·ḵā.
מִקִּרְבֶּֽךָ׃
from among you
Prep‑m | N‑msc | 2ms
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 22:22

If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel.  

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
If
Conj
4672 [e]
yim·mā·ṣê
יִמָּצֵ֨א
is found
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֜ישׁ
a man
N‑ms
7901 [e]
šō·ḵêḇ
שֹׁכֵ֣ב ׀
lying
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֣ה
a woman
N‑fs
1166 [e]
ḇə·‘u·laṯ-
בְעֻֽלַת־
married
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fsc



 
1167 [e]
ba·‘al,
בַּ֗עַל
to a husband
N‑ms



 
4191 [e]
ū·mê·ṯū
וּמֵ֙תוּ֙
then shall die
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1571 [e]
gam-
גַּם־
both
Conj
8147 [e]
šə·nê·hem,
שְׁנֵיהֶ֔ם
of them
Number‑mdc | 3mp
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֛ישׁ
the man
Art | N‑ms
7901 [e]
haš·šō·ḵêḇ
הַשֹּׁכֵ֥ב
that lay
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep



 
802 [e]
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֖ה
the woman
Art | N‑fs



 
802 [e]
wə·hā·’iš·šāh;
וְהָאִשָּׁ֑ה
and the woman
Conj‑w, Art | N‑fs
1197 [e]
ū·ḇi·‘ar·tā
וּבִֽעַרְתָּ֥
so you shall put away
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
7451 [e]
hā·rā‘
הָרָ֖ע
the evil
Art | Adj‑ms
3478 [e]
mî·yiś·rā·’êl.
מִיִּשְׂרָאֵֽל׃
from Israel
Prep‑m | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 22:23

If a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;  

3588 [e]

כִּ֤י
If
Conj
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶה֙
[who [is]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
na·‘ar
[נער]
 - 
N‑fs
5291 [e]
na·‘ă·rāh
(נַעֲרָ֣ה)
a young woman
N‑fs
1330 [e]
ḇə·ṯū·lāh,
בְתוּלָ֔ה
a virgin
N‑fs
781 [e]
mə·’ō·rā·śāh
מְאֹרָשָׂ֖ה
is betrothed
V‑Pual‑Prtcpl‑fs



 
376 [e]
lə·’îš;
לְאִ֑ישׁ
to a husband
Prep‑l | N‑ms
4672 [e]
ū·mə·ṣā·’āh
וּמְצָאָ֥הּ
and finds her
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3fs
376 [e]
’îš
אִ֛ישׁ
a man
N‑ms



 
5892 [e]
bā·‘îr
בָּעִ֖יר
in the city
Prep‑b, Art | N‑fs
7901 [e]
wə·šā·ḵaḇ
וְשָׁכַ֥ב
and lies
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5973 [e]
‘im·māh.
עִמָּֽהּ׃
with her
Prep | 3fs


Deuteronomy 22:24

then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbour's wife: so thou shalt put away evil from among you.  

3318 [e]
wə·hō·w·ṣê·ṯem
וְהוֹצֵאתֶ֨ם
Then you shall bring out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8147 [e]
šə·nê·hem
שְׁנֵיהֶ֜ם
the two of them
Number‑mdc | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֣עַר ׀
the gate
N‑msc



 
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֣יר
of city
Art | N‑fs
1931 [e]
ha·hi·w,
הַהִ֗וא
that
Art | Pro‑3fs
5619 [e]
ū·sə·qal·tem
וּסְקַלְתֶּ֨ם
and you shall stone
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֥ם
them
DirObjM | 3mp
68 [e]
bā·’ă·ḇā·nîm
בָּאֲבָנִים֮
with stones
Prep‑b, Art | N‑fp



 
4191 [e]
wā·mê·ṯū
וָמֵתוּ֒
and to death
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs



 
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh,
(הַֽנַּעֲרָ֗ה)
the young woman
Art | N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
1697 [e]
də·ḇar
דְּבַר֙
this thing
N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
because
Pro‑r



 
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
6817 [e]
ṣā·‘ă·qāh
צָעֲקָ֣ה
she did cry out
V‑Qal‑Perf‑3fs



 
5892 [e]
ḇā·‘îr,
בָעִ֔יר
in the city
Prep‑b, Art | N‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶ֨ת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
376 [e]
hā·’îš,
הָאִ֔ישׁ
the man
Art | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
1697 [e]
də·ḇar
דְּבַ֥ר
this thing
N‑msc
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
because
Pro‑r
6031 [e]
‘in·nāh
עִנָּ֖ה
he humbled
V‑Piel‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
wife
N‑fsc
7453 [e]
rê·‘ê·hū;
רֵעֵ֑הוּ
Of his neighbor
N‑msc | 3ms
1197 [e]
ū·ḇi·‘ar·tā
וּבִֽעַרְתָּ֥
so you shall put away
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
7451 [e]
hā·rā‘
הָרָ֖ע
the evil
Art | Adj‑ms
7130 [e]
miq·qir·be·ḵā.
מִקִּרְבֶּֽךָ׃
from among you
Prep‑m | N‑msc | 2ms
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 22:25

But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die:  

518 [e]
wə·’im-
וְֽאִם־
But if
Conj‑w | Conj



 
7704 [e]
baś·śā·ḏeh
בַּשָּׂדֶ֞ה
in the countryside
Prep‑b, Art | N‑ms
4672 [e]
yim·ṣā
יִמְצָ֣א
finds
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
hā·’îš,
הָאִ֗ישׁ
a man
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָה֙)
a young woman
Art | N‑fs
781 [e]
ham·’ō·rā·śāh,
הַמְאֹ֣רָשָׂ֔ה
betrothed
Art | V‑Pual‑Prtcpl‑fs
2388 [e]
wə·he·ḥĕ·zîq-
וְהֶחֱזִֽיק־
and forces
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
 
bāh
בָּ֥הּ
her
Prep | 3fs
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֖ישׁ
the man
Art | N‑ms
7901 [e]
wə·šā·ḵaḇ
וְשָׁכַ֣ב
and lies
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5973 [e]
‘im·māh;
עִמָּ֑הּ
with her
Prep | 3fs
4191 [e]
ū·mêṯ,
וּמֵ֗ת
then shall die
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֛ישׁ
The man
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
7901 [e]
šā·ḵaḇ
שָׁכַ֥ב
lay
V‑Qal‑Perf‑3ms
5973 [e]
‘im·māh
עִמָּ֖הּ
with her
Prep | 3fs
905 [e]
lə·ḇad·dōw.
לְבַדּֽוֹ׃
only
Prep‑l | N‑msc | 3ms


Deuteronomy 22:26

but unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth him, even so is this matter:  

 
wə·lan·na·‘ar
[ולנער]
 - 
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑fs
5291 [e]
wə·lan·na·‘ă·rāh
(וְלַֽנַּעֲרָה֙‪‬)
But to the young woman
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑fs



 
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
6213 [e]
ṯa·‘ă·śeh
תַעֲשֶׂ֣ה
you shall do
V‑Qal‑Imperf‑2ms



 
1697 [e]
ḏā·ḇār,
דָבָ֔ר
anything
N‑ms
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
[there is] no
Adv
 
lan·na·‘ar
[לנער]
 - 
Prep‑l, Art | N‑fs
5291 [e]
lan·na·‘ă·rāh
(לַֽנַּעֲרָ֖ה)
in the young woman
Prep‑l, Art | N‑fs
2399 [e]
ḥêṭ
חֵ֣טְא
sin
N‑msc



 
4194 [e]
mā·weṯ;
מָ֑וֶת
[deserving] of death
N‑ms
3588 [e]

כִּ֡י
for
Conj
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁר֩
just as when
Prep‑k | Pro‑r
6965 [e]
yā·qūm
יָק֨וּם
rises
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֤ישׁ
a man
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep



 
7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֙הוּ֙
his neighbor
N‑msc | 3ms
7523 [e]
ū·rə·ṣā·ḥōw
וּרְצָח֣וֹ
and kills
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3ms
5315 [e]
ne·p̄eš,
נֶ֔פֶשׁ
him
N‑fs
3651 [e]
kên
כֵּ֖ן
even so
Adv
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֥ר
matter
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
[is] this
Art | Pro‑ms


Deuteronomy 22:27

for he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.  

3588 [e]

כִּ֥י
For
Conj



 
7704 [e]
ḇaś·śā·ḏeh
בַשָּׂדֶ֖ה
in the countryside
Prep‑b, Art | N‑ms
4672 [e]
mə·ṣā·’āh;
מְצָאָ֑הּ
he found her
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3fs



 
6817 [e]
ṣā·‘ă·qāh,
צָעֲקָ֗ה
cried out
V‑Qal‑Perf‑3fs
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָה֙)
[and] the young woman
Art | N‑fs
781 [e]
ham·’ō·rā·śāh,
הַמְאֹ֣רָשָׂ֔ה
betrothed
Art | V‑Pual‑Prtcpl‑fs
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
but [there was] no one
Conj‑w | Adv
3467 [e]
mō·wō·šî·a‘
מוֹשִׁ֖יעַ
to save
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
 
lāh.
לָֽהּ׃
her
Prep | 3fs
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 22:28

If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;  

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
If
Conj
4672 [e]
yim·ṣā
יִמְצָ֣א
finds
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš,
אִ֗ישׁ
a man
N‑ms
 
na·‘ar
[נער]
 - 
N‑fs
5291 [e]
na·‘ă·rāh
(נַעֲרָ֤ה)
a young woman
N‑fs



 
1330 [e]
ḇə·ṯū·lāh
בְתוּלָה֙
[who is] a virgin
N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt



 
781 [e]
’ō·rā·śāh,
אֹרָ֔שָׂה
is betrothed
V‑Pual‑Perf‑3fs
8610 [e]
ū·ṯə·p̄ā·śāh
וּתְפָשָׂ֖הּ
and he seizes her
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3fs
7901 [e]
wə·šā·ḵaḇ
וְשָׁכַ֣ב
and lies
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5973 [e]
‘im·māh;
עִמָּ֑הּ
with her
Prep | 3fs



 
4672 [e]
wə·nim·ṣā·’ū.
וְנִמְצָֽאוּ׃
and they are found out
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp


Deuteronomy 22:29

then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife; because he hath humbled her, he may not put her away all his days.  

5414 [e]
wə·nā·ṯan
וְ֠נָתַן
then shall give
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֨ישׁ
the man
Art | N‑ms
7901 [e]
haš·šō·ḵêḇ
הַשֹּׁכֵ֥ב
who lay
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5973 [e]
‘im·māh
עִמָּ֛הּ
with her
Prep | 3fs
1 [e]
la·’ă·ḇî
לַאֲבִ֥י
to father
Prep‑l | N‑msc
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָ֖ה)
of the young woman
Art | N‑fs
2572 [e]
ḥă·miš·šîm
חֲמִשִּׁ֣ים
fifty [shekels]
Number‑cp



 
3701 [e]
kā·sep̄;
כָּ֑סֶף
of silver
N‑ms
 
wə·lōw-
וְלֽוֹ־
and his
Conj‑w | Prep | 3ms
1961 [e]
ṯih·yeh
תִהְיֶ֣ה
she shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs



 
802 [e]
lə·’iš·šāh,
לְאִשָּׁ֗ה
wife
Prep‑l | N‑fs
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֚חַת
upon
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
6031 [e]
‘in·nāh,
עִנָּ֔הּ
he has humbled her
V‑Piel‑Perf‑3ms | 3fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
yū·ḵal
יוּכַ֥ל
he shall be permitted
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7971 [e]
šal·lə·ḥāh
שַׁלְּחָ֖ה‪‬‪‬
to divorce her
V‑Piel‑Inf | 3fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3117 [e]
yā·māw.
יָמָֽיו׃
his days
N‑mpc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 22:30

A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt.  

3808 [e]
lō-
לֹא־
Not
Adv‑NegPrt
3947 [e]
yiq·qaḥ
יִקַּ֥ח
shall take
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
a man
N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
wife
N‑fsc
1 [e]
’ā·ḇîw;
אָבִ֑יו
of his father
N‑msc | 3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1540 [e]
yə·ḡal·leh
יְגַלֶּ֖ה
uncover
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3671 [e]
kə·nap̄
כְּנַ֥ף
bed
N‑fsc
1 [e]
’ā·ḇîw.
אָבִֽיו׃
of his father
N‑msc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc




Advertisements


Advertisements