Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
2 Samuel 8

×

Šəmū’ēl

2 Samuel 8:1

And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines.  




 
1961 [e]
way·hî
וַֽיְהִי֙
And it came to pass
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
310 [e]
’a·ḥă·rê-
אַֽחֲרֵי־
after
Prep
3651 [e]
ḵên,
כֵ֔ן
this
Adv
5221 [e]
way·yaḵ
וַיַּ֥ךְ
that attacked
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
David
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
6430 [e]
pə·liš·tîm
פְּלִשְׁתִּ֖ים
the Philistines
N‑proper‑mp
3665 [e]
way·yaḵ·nî·‘êm;
וַיַּכְנִיעֵ֑ם
and subdued them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֥ח
and took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
David
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
 
me·ṯeḡ
מֶ֥תֶג
from
N‑msc
4965 [e]
hā·’am·māh
הָאַמָּ֖ה
Metheg Ammah
Art | N‑fs
3027 [e]
mî·yaḏ
מִיַּ֥ד
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
6430 [e]
pə·liš·tîm.
פְּלִשְׁתִּֽים׃
of the Philistines
N‑proper‑mp


2 Samuel 8:2

And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. And so the Moabites became David's servants, and brought gifts.  

5221 [e]
way·yaḵ
וַיַּ֣ךְ
And he defeated
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֗ב
Moab
N‑proper‑fs
4058 [e]
way·mad·də·ḏêm
וַֽיְמַדְּדֵ֤ם
and he measured them off
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 3mp



 
2256 [e]
ba·ḥe·ḇel
בַּחֶ֙בֶל֙
with a line
Prep‑b, Art | N‑ms
7901 [e]
haš·kêḇ
הַשְׁכֵּ֣ב
Forcing down
V‑Hifil‑InfAbs
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֣ם
them
DirObjM | 3mp



 
776 [e]
’ar·ṣāh,
אַ֔רְצָה
to the ground
N‑fs | 3fs
4058 [e]
way·mad·dêḏ
וַיְמַדֵּ֤ד
and he measured off
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
8147 [e]
šə·nê-
שְׁנֵֽי־
[with] two
Number‑mdc
2256 [e]
ḥă·ḇā·lîm
חֲבָלִים֙
lines
N‑mp



 
4191 [e]
lə·hā·mîṯ,
לְהָמִ֔ית
those to be put to death
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
4393 [e]
ū·mə·lō
וּמְלֹ֥א
and with one full
Conj‑w | N‑msc
2256 [e]
ha·ḥe·ḇel
הַחֶ֖בֶל
line
Art | N‑ms
2421 [e]
lə·ha·ḥă·yō·wṯ;
לְהַחֲי֑וֹת
those to be kept alive
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
1961 [e]
wat·tə·hî
וַתְּהִ֤י
So became
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
4124 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָב֙
the Moabites
N‑proper‑fs
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ,
לְדָוִ֔ד
of David
Prep‑l | N‑proper‑ms



 
5650 [e]
la·‘ă·ḇā·ḏîm
לַעֲבָדִ֖ים
servants
Prep‑l | N‑mp
5375 [e]
nō·śə·’ê
נֹשְׂאֵ֥י
[and] brought
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
4503 [e]
min·ḥāh.
מִנְחָֽה׃
tribute
N‑fs


2 Samuel 8:3

David smote also Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his border at the river Euphrates.  

5221 [e]
way·yaḵ
וַיַּ֣ךְ
And defeated
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
1909 [e]
hă·ḏaḏ·‘e·zer
הֲדַדְעֶ֥זֶר
Hadadezer
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc



 
7340 [e]
rə·ḥōḇ
רְחֹ֖ב
of Rehob
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc



 
6678 [e]
ṣō·w·ḇāh;
צוֹבָ֑ה
of Zobah
N‑proper‑fs
1980 [e]
bə·leḵ·tōw
בְּלֶכְתּ֕וֹ
as he went
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
7725 [e]
lə·hā·šîḇ
לְהָשִׁ֥יב
to recover
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
3027 [e]
yā·ḏōw
יָד֖וֹ
his territory
N‑fsc | 3ms
5104 [e]
bin·har-
בִּֽנְהַר־
at the River
Prep‑b | N‑msc
6578 [e]
pə·rāṯ
(פְּרָֽת׃‪‬)
Euphrates
N‑proper‑fs


2 Samuel 8:4

And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for an hundred chariots.  

3920 [e]
way·yil·kōḏ
וַיִּלְכֹּ֨ד
And took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
David
N‑proper‑ms
4480 [e]
mim·men·nū,
מִמֶּ֗נּוּ
from him
Prep | 3ms
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֤לֶף
a thousand [chariots]
Number‑ms
7651 [e]
ū·šə·ḇa‘-
וּשְׁבַע־
and seven
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵאוֹת֙
thousand
Number‑fp



 
6571 [e]
pā·rā·šîm,
פָּרָשִׁ֔ים
charioteers
N‑mp
6242 [e]
wə·‘eś·rîm
וְעֶשְׂרִ֥ים
and twenty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
soldiers
N‑ms



 
7273 [e]
raḡ·lî;
רַגְלִ֑י
foot soldiers
Adj‑ms
6131 [e]
way·‘aq·qêr
וַיְעַקֵּ֤ר
and hamstrung
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7393 [e]
hā·re·ḵeḇ,
הָרֶ֔כֶב
the chariot [horses]
Art | N‑ms
3498 [e]
way·yō·w·ṯêr
וַיּוֹתֵ֥ר
and except that he spared [enough]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֖נּוּ
of them
Prep | 3ms
3967 [e]
mê·’āh
מֵ֥אָה
[for] a hundred
Number‑fs
7393 [e]
rā·ḵeḇ.
רָֽכֶב׃
chariots
N‑ms


2 Samuel 8:5

And when the Syrians of Damascus came to succour Hadadezer king of Zobah, David slew of the Syrians two and twenty thousand men.  

935 [e]
wat·tā·ḇō
וַתָּבֹא֙
And when came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
758 [e]
’ă·ram
אֲרַ֣ם
the Syrians
N‑proper‑fs
1834 [e]
dam·me·śeq,
דַּמֶּ֔שֶׂק
Syrian Damascus
N‑proper‑fs
5826 [e]
la‘·zōr
לַעְזֹ֕ר
to help
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1909 [e]
la·hă·ḏaḏ·‘e·zer
לַהֲדַדְעֶ֖זֶר
Hadadezer
Prep‑l | N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc



 
6678 [e]
ṣō·w·ḇāh;
צוֹבָ֑ה
of Zobah
N‑proper‑fs
5221 [e]
way·yaḵ
וַיַּ֤ךְ
and killed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
N‑proper‑ms
758 [e]
ba·’ă·rām,
בַּֽאֲרָ֔ם
of Syria
Prep‑b | N‑proper‑fs
6242 [e]
‘eś·rîm-
עֶשְׂרִֽים־
twenty
Number‑cp
8147 [e]
ū·šə·na·yim
וּשְׁנַ֥יִם
and two
Conj‑w | Number‑md
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
376 [e]
’îš.
אִֽישׁ׃
men
N‑ms


2 Samuel 8:6

Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went.  

7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֨שֶׂם
And put
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֤ד
David
N‑proper‑ms
5333 [e]
nə·ṣi·ḇîm
נְצִבִים֙
garrisons
N‑mp
758 [e]
ba·’ă·ram
בַּאֲרַ֣ם
among the Arameans
N‑proper‑fs



 
1834 [e]
dam·me·śeq,
דַּמֶּ֔שֶׂק
in Syrian Damascus
Prep | N‑proper‑fs
1961 [e]
wat·tə·hî
וַתְּהִ֤י
and became
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
758 [e]
’ă·rām
אֲרָם֙
Syria
N‑proper‑fs



 
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ,
לְדָוִ֔ד
of David
Prep‑l | N‑proper‑ms
5650 [e]
la·‘ă·ḇā·ḏîm
לַעֲבָדִ֖ים
servants
Prep‑l | N‑mp
5375 [e]
nō·wś·’ê
נוֹשְׂאֵ֣י
[and] brought
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
4503 [e]
min·ḥāh;
מִנְחָ֑ה
tribute
N‑fs
3467 [e]
way·yō·ša‘
וַיֹּ֤שַׁע
And preserved
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
N‑proper‑ms
3605 [e]
bə·ḵōl
בְּכֹ֖ל
wherever
Prep‑b | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
wherever
Pro‑r
1980 [e]
hā·lāḵ.
הָלָֽךְ׃
he went
V‑Qal‑Perf‑3ms


2 Samuel 8:7

And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.  

3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֣ח
And took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
7982 [e]
šil·ṭê
שִׁלְטֵ֣י
the shields
N‑mpc
2091 [e]
haz·zā·hāḇ,
הַזָּהָ֔ב
of gold
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
1961 [e]
hā·yū,
הָי֔וּ
had belonged
V‑Qal‑Perf‑3cp
413 [e]
’el
אֶ֖ל
to
Prep
5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֣י
the servants
N‑mpc



 
1909 [e]
hă·ḏaḏ·‘ā·zer;
הֲדַדְעָ֑זֶר
of Hadadezer
N‑proper‑ms
935 [e]
way·ḇî·’êm
וַיְבִיאֵ֖ם
and brought them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
3389 [e]
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
to Jerusalem
N‑proper‑fs


2 Samuel 8:8

And from Betah, and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass.  

984 [e]
ū·mib·be·ṭaḥ
וּמִבֶּ֥טַח
And from Betah
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑fs
1268 [e]
ū·mib·bê·rō·ṯay
וּמִבֵּֽרֹתַ֖י
and from Berothai
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑fs
5892 [e]
‘ā·rê
עָרֵ֣י
cities
N‑fpc



 
1909 [e]
hă·ḏaḏ·‘ā·zer;
הֲדַדְעָ֑זֶר
of Hadadezer
N‑proper‑ms
3947 [e]
lā·qaḥ
לָקַ֞ח
took
V‑Qal‑Perf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֧לֶךְ
King
Art | N‑ms
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
David
N‑proper‑ms
5178 [e]
nə·ḥō·šeṯ
נְחֹ֖שֶׁת
bronze
N‑fs
7235 [e]
har·bêh
הַרְבֵּ֥ה
Amount
V‑Hifil‑InfAbs
3966 [e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
of a large
Adv
 
s
ס
 - 
Punc


2 Samuel 8:9

When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,  

8085 [e]
way·yiš·ma‘
וַיִּשְׁמַ֕ע
And when heard
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8583 [e]
tō·‘î
תֹּ֖עִי
Toi
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
2574 [e]
ḥă·māṯ;
חֲמָ֑ת
of Hamath
N‑proper‑fs
3588 [e]

כִּ֚י
that
Conj
5221 [e]
hik·kāh
הִכָּ֣ה
had
V‑Hifil‑Perf‑3ms
1732 [e]
ḏā·wiḏ,
דָוִ֔ד
David
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
defeated
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2426 [e]
ḥêl
חֵ֥יל
the army
N‑msc



 
1909 [e]
hă·ḏaḏ·‘ā·zer.
הֲדַדְעָֽזֶר׃
of Hadadezer
N‑proper‑ms


2 Samuel 8:10

then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:  

7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֣ח
then sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8583 [e]
tō·‘î
תֹּ֣עִי
Toi
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3141 [e]
yō·w·rām-
יֽוֹרָם־
Joram
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֣וֹ
his son
N‑msc | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4428 [e]
ham·me·leḵ-
הַמֶּֽלֶךְ־
King
Art | N‑ms



 
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּ֠וִד
David
N‑proper‑ms
7592 [e]
liš·’āl-
לִשְׁאָל־
to greet
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lōw
ל֨וֹ
him
Prep | 3ms
7965 [e]
lə·šā·lō·wm
לְשָׁל֜וֹם
salute him
Prep‑l | N‑ms
1288 [e]
ū·lə·ḇā·ră·ḵōw,
וּֽלְבָרֲכ֗וֹ
and bless him
Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3ms
5921 [e]
‘al
עַל֩
upon
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
3898 [e]
nil·ḥam
נִלְחַ֤ם
he had fought
V‑Nifal‑Perf‑3ms



 
1909 [e]
ba·hă·ḏaḏ·‘e·zer
בַּהֲדַדְעֶ֙זֶר֙
against Hadadezer
Prep‑b | N‑proper‑ms
5221 [e]
way·yak·kê·hū,
וַיַּכֵּ֔הוּ
and defeated him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
for
Conj
376 [e]
’îš
אִ֛ישׁ
a man
N‑msc
4421 [e]
mil·ḥă·mō·wṯ
מִלְחֲמ֥וֹת
at war
N‑fpc
8583 [e]
tō·‘î
תֹּ֖עִי
with Toi
N‑proper‑ms
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֣ה
Had been
V‑Qal‑Perf‑3ms
1909 [e]
hă·ḏaḏ·‘ā·zer;
הֲדַדְעָ֑זֶר
Hadadezer
N‑proper‑ms
3027 [e]
ū·ḇə·yā·ḏōw,
וּבְיָד֗וֹ
and with him
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 3ms
1961 [e]
hā·yū
הָי֛וּ
[Joram] brought
V‑Qal‑Perf‑3cp
3627 [e]
kə·lê-
כְּלֵֽי־
articles
N‑mpc



 
3701 [e]
ḵe·sep̄
כֶ֥סֶף
of silver
N‑ms
3627 [e]
ū·ḵə·lê-
וּכְלֵֽי־
and articles
Conj‑w | N‑mpc



 
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֖ב
of gold
N‑ms
3627 [e]
ū·ḵə·lê
וּכְלֵ֥י
and articles
Conj‑w | N‑mpc
5178 [e]
nə·ḥō·šeṯ.
נְחֹֽשֶׁת׃
of bronze
N‑fs


2 Samuel 8:11

which also king David did dedicate unto the LORD, with the silver and gold that he had dedicated of all nations which he subdued;  

1571 [e]
gam-
גַּם־
Also
Conj
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֕ם
these
DirObjM | 3mp
6942 [e]
hiq·dîš
הִקְדִּ֛ישׁ
dedicated
V‑Hifil‑Perf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֥לֶךְ
King
Art | N‑ms
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
David
N‑proper‑ms



 
3068 [e]
Yah·weh;
לַֽיהוָ֑ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
along with
Prep
3701 [e]
hak·ke·sep̄
הַכֶּ֤סֶף
the silver
Art | N‑ms
2091 [e]
wə·haz·zā·hāḇ
וְהַזָּהָב֙
and gold
Conj‑w, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
6942 [e]
hiq·dîš,
הִקְדִּ֔ישׁ
he had dedicated
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּל־
from all
Prep‑m | N‑msc
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֖ם
the nations
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r



 
3533 [e]
kib·bêš.
כִּבֵּֽשׁ׃
he had subdued
V‑Piel‑Perf‑3ms


2 Samuel 8:12

of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.  

758 [e]
mê·’ă·rām
מֵאֲרָ֤ם
from Syria
Prep‑m | N‑proper‑fs
4124 [e]
ū·mim·mō·w·’āḇ
וּמִמּוֹאָב֙
and from Moab
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑fs
1121 [e]
ū·mib·bə·nê
וּמִבְּנֵ֣י
and from the sons
Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc



 
5983 [e]
‘am·mō·wn,
עַמּ֔וֹן
of Ammon
N‑proper‑ms
6430 [e]
ū·mip·pə·liš·tîm
וּמִפְּלִשְׁתִּ֖ים
and from the Philistines
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑mp
6002 [e]
ū·mê·‘ă·mā·lêq;
וּמֵֽעֲמָלֵ֑ק
and from Amalek
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑ms
7998 [e]
ū·miš·šə·lal
וּמִשְּׁלַ֛ל
and from the spoil
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc



 
1909 [e]
hă·ḏaḏ·‘e·zer
הֲדַדְעֶ֥זֶר
of Hadadezer
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc



 
7340 [e]
rə·ḥōḇ
רְחֹ֖ב
of Rehob
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
king
N‑msc
6678 [e]
ṣō·w·ḇāh.
צוֹבָֽה׃
of Zobah
N‑proper‑fs


2 Samuel 8:13

And David gat him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of salt, being eighteen thousand men.  

6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֤עַשׂ
And made [himself]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
N‑proper‑ms
8034 [e]
šêm,
שֵׁ֔ם
a name
N‑ms
7725 [e]
bə·šu·ḇōw
בְּשֻׁב֕וֹ
when he returned
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
5221 [e]
mê·hak·kō·w·ṯōw
מֵהַכּוֹת֥וֹ
from killing
Prep‑m | V‑Hifil‑Inf | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
758 [e]
’ă·rām
אֲרָ֖ם
of Syria
N‑proper‑fs
1516 [e]
bə·ḡê-
בְּגֵיא־
in the Valley of Salt
Prep‑b | N‑proper‑fs



 
4417 [e]
me·laḥ;
מֶ֑לַח
of Salt
N‑ms
8083 [e]
šə·mō·w·nāh
שְׁמוֹנָ֥ה
eight
Number‑ms
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֖ר
[and] ten
Number‑ms
505 [e]
’ā·lep̄.
אָֽלֶף׃
thousand
Number‑ms


2 Samuel 8:14

And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went.  



2 Samuel 8:15

And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his people.  

4427 [e]
way·yim·lōḵ
וַיִּמְלֹ֥ךְ
So reigned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
David
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֣י
and administered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
ḏā·wiḏ,
דָוִ֗ד
David
N‑proper‑ms
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֛ה
executed
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4941 [e]
miš·pāṭ
מִשְׁפָּ֥ט
judgment
N‑ms
6666 [e]
ū·ṣə·ḏā·qāh
וּצְדָקָ֖ה
and justice
Conj‑w | N‑fs
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
to all
Prep‑l | N‑msc
5971 [e]
‘am·mōw.
עַמּֽוֹ׃
his people
N‑msc | 3ms


2 Samuel 8:16

And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;  

3097 [e]
wə·yō·w·’āḇ
וְיוֹאָ֥ב
And Joab [was]
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
6870 [e]
ṣə·rū·yāh
צְרוּיָ֖ה
of Zeruiah
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep



 
6635 [e]
haṣ·ṣā·ḇā;
הַצָּבָ֑א
the army
Art | N‑cs
3092 [e]
wî·hō·wō·šā·p̄āṭ
וִיהוֹשָׁפָ֥ט
Jehoshaphat [was]
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
286 [e]
’ă·ḥî·lūḏ
אֲחִיל֖וּד
of Ahilud
N‑proper‑ms



 
2142 [e]
maz·kîr.
מַזְכִּֽיר׃
recorder
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms


2 Samuel 8:17

and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was the scribe;  

6659 [e]
wə·ṣā·ḏō·wq
וְצָד֧וֹק
and Zadok
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc



 
285 [e]
’ă·ḥî·ṭūḇ
אֲחִיט֛וּב
of Ahitub
N‑proper‑ms
288 [e]
wa·’ă·ḥî·me·leḵ
וַאֲחִימֶ֥לֶךְ
and Ahimelech
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc



 
54 [e]
’eḇ·yā·ṯār
אֶבְיָתָ֖ר
of Abiathar
N‑proper‑ms



 
3548 [e]
kō·hă·nîm;
כֹּהֲנִ֑ים
[were] the priests
N‑mp
8304 [e]
ū·śə·rā·yāh
וּשְׂרָיָ֖ה
and Seraiah [was]
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
5608 [e]
sō·w·p̄êr.
סוֹפֵֽר׃
the scribe
N‑ms


2 Samuel 8:18

and Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief rulers.  

1141 [e]
ū·ḇə·nā·yā·hū
וּבְנָיָ֙הוּ֙
and Benaiah [was over]
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
3077 [e]
yə·hō·w·yā·ḏā‘,
יְה֣וֹיָדָ֔ע
of Jehoiada
N‑proper‑ms
3774 [e]
wə·hak·kə·rê·ṯî
וְהַכְּרֵתִ֖י
and both the Cherethites
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms



 
6432 [e]
wə·hap·pə·lê·ṯî;
וְהַפְּלֵתִ֑י
and the Pelethites
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms
1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֥י
and sons
Conj‑w | N‑mpc
1732 [e]
ḏā·wiḏ
דָוִ֖ד
of David
N‑proper‑ms
3548 [e]
kō·hă·nîm
כֹּהֲנִ֥ים
chief ministers
N‑mp
1961 [e]
hā·yū.
הָיֽוּ׃
were
V‑Qal‑Perf‑3cp
 

פ
 - 
Punc




Advertisements


Advertisements