"But you, be strongand do not losecourage,for thereis rewardfor your work."
Afterthesethingsthe wordof the LORDcameto Abramin a vision,saying,"Do not fear,Abram,I am a shieldto you; Your rewardshall be verygreat."
Then Davidsaidto his sonSolomon,"Be strongand courageous,and act;do not fearnorbe dismayed,for the LORDGod,my God,is with you. He will not failyou norforsakeyou untilallthe workfor the serviceof the houseof the LORDis finished.
"Behold,Amariahthe chiefpriestwill be overyou in allthat pertainsto the LORD,and Zebadiahthe sonof Ishmael,the rulerof the houseof Judah,in allthat pertainsto the king.Also the Levitesshall be officersbeforeyou. Actresolutely,and the LORDbe with the upright."
"Be strongand courageous,do not fearor be dismayedbecauseof the kingof Assyrianor becauseof allthe hordethat is with him; for the one with us is greaterthanthe one with him.
Moreover,by them Your servantis warned;In keepingthem there is greatreward.
Waitfor the LORD;Be strongand let your hearttakecourage;Yes, waitfor the LORD.
And menwill say,"Surelythere is a rewardfor the righteous;Surelythereis a Godwho judgeson earth!"
Thussaysthe LORD,"Restrainyour voicefrom weepingAnd your eyesfrom tears;For your workwill be rewarded,"declaresthe LORD,"And they will returnfrom the landof the enemy.
He said,"O manof highesteem,do not be afraid.Peacebe with you; takecourageand be courageous!"Now as soon as he spoketo me, I receivedstrengthand said,"May my lordspeak,for you have strengthenedme."
"Thussaysthe LORDof hosts,'Let your handsbe strong,you who are listeningin thesedaysto thesewordsfrom the mouthof the prophets,[those] who[spoke] in the daythat the foundationof the houseof the LORDof hostswas laid,to the end that the templemight be built.
"Rejoiceand be glad,for your rewardin heavenis great;for in the same waythey persecutedthe prophetswho were beforeyou.
"For ifyou lovethosewho loveyou, whatrewarddoyou have?Do not eventhe tax collectorsdothe same?
"Bewareof practicingyour righteousnessbeforemento be noticedby them; otherwiseyou havenorewardwith your Fatherwhois in heaven.
sothat your fastingwill not be noticedby men,but by your Fatherwhois in secret;and your Fatherwhosees[what is done] in secretwill rewardyou.
sothat your givingwill be in secret;and your Fatherwho sees[what is done] in secretwill rewardyou.
"But you, whenyou pray,gointo your inner room,closeyour doorand prayto your Fatherwhois in secret,and your Fatherwhosees[what is done] in secretwill rewardyou.
"But loveyour enemies,and do good,and lend,expectingnothingin return;and your rewardwill be great,and you will be sonsof the Most High;for He Himselfis kindto ungratefuland evil[men].
Therefore,my belovedbrethren,be steadfast,immovable,alwaysaboundingin the workof the Lord,knowingthat your toilis not [in] vainin the Lord.
Be on the alert,stand firmin the faith,act like men,be strong.
Ifany man'sworkwhichhe has builton it remains,he will receivea reward.
Nowhe who plantsand he who watersare one;but eachwill receivehis ownrewardaccordingto his ownlabor.
Finally,be strongin the Lordand in the strengthof His might.
knowingthat from the Lordyou will receivethe rewardof the inheritance.It is the LordChristwhom you serve.
Therefore,do not throw awayyour confidence,whichhasa greatreward.
For Godis not unjustso as to forgetyour workand the lovewhichyou have showntowardHis name,in having ministeredand in still ministeringto the saints.
"Be strongand courageous,for you shall givethispeoplepossessionof the landwhichI sworeto their fathersto givethem.
"Onlybe strongand verycourageous;be carefulto doaccording to allthe lawwhichMosesMy servantcommandedyou; do not turnfrom it to the rightor to the left,sothat you may havesuccesswhereveryou go.
"Have I not commandedyou? Be strongand courageous!Do not trembleor be dismayed,for the LORDyour Godis with you whereveryou go."
Therefore,Hebronbecamethe inheritanceof Calebthe sonof Jephunnehthe Kenizziteuntilthisday,becausehe followedthe LORDGodof Israelfully.
Watchyourselves,that you do not losewhatwe have accomplished,but that you may receivea fullreward.
"May the LORDrewardyour work,and your wagesbe fullfrom the LORD,the Godof Israel,underwhosewingsyou have cometo seekrefuge."