Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Jeremiah 51:21 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

with you I smash the horse and its rider; with you I smash the chariot and the charioteer;

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

and with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and his rider;

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

With you I break in pieces the horse and his rider, with you I break in pieces the chariot and the charioteer,

See the chapter

American Standard Version (1901)

and with thee will I break in pieces the horse and his rider;

See the chapter

Common English Bible

With you I will crush horse and rider. With you I will crush chariot and driver.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And with you, I will strike together the horse and his rider; and with you, I will strike together the chariot and its rider.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And with thee I will break in pieces the horse and his rider, and with thee I will break in pieces the chariot and him that getteth up into it:

See the chapter
Other versions



Jeremiah 51:21
14 Cross References  

He makes wars cease to the end of the earth; he breaks the bow and shatters the spear; he burns the shields with fire.


At your rebuke, O God of Jacob, both rider and horse lay stunned.


Then Moses and the Israelites sang this song to the Lord: “I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously; horse and rider he has thrown into the sea.


And Miriam sang to them: “Sing to the Lord, for he has triumphed gloriously; horse and rider he has thrown into the sea.”


Pharaoh’s chariots and his army he cast into the sea; his elite officers were sunk in the Red Sea.


who brings out chariot and horse, army and warrior; they lie down; they cannot rise; they are extinguished, quenched like a wick:


A sword against her horses and against her chariots and against all the foreign troops in her midst, so that they may become women! A sword against her treasures, that they may be plundered!


And you shall be filled at my table with horses and chariots, with warriors and all kinds of soldiers, says the Lord God.


On that day, says the Lord, I will cut off your horses from among you and will destroy your chariots;


See, I am against you, says the Lord of hosts, and I will burn your chariots in smoke, and the sword shall devour your young lions; I will cut off your prey from the earth, and the voice of your messengers shall be heard no more.


and to overthrow the throne of kingdoms; I am about to destroy the strength of the kingdoms of the nations and overthrow the chariots and their riders, and the horses and their riders shall fall, every one by the sword of a comrade.


Together they shall be like warriors in battle, trampling the foe in the mud of the streets; they shall fight, for the Lord is with them, and they shall put to shame the riders on horses.


On that day, says the Lord, I will strike every horse with panic and its rider with madness. But on the house of Judah I will keep a watchful eye, when I strike every horse of the peoples with blindness.


to eat the flesh of kings, the flesh of captains, the flesh of the mighty, the flesh of horses and their riders—flesh of all, both free and slave, both small and great.”