Γι’ αυτό λέει ο Κύριος: Βγείτε από ανάμεσά τους και αποχωριστείτε απ’ αυτούς. Mην αγγίζετε τίποτε ακάθαρτο κι εγώ θα σας δεχτώ.
Προς Κολοσσαείς 2:21 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου «Mην αγγίξεις», «Mη γευτείς», «Mη θίξεις», Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) (Mη πιάσεις, μη γευτείς, μη αγγίξεις· Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν «Μὴ ἀγγίξῃς, μὴ γευθῇς, μὴ θίξῃς»; Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) όπως: «μην ακουμπήσεις αυτό, μη γευτείς το άλλο, μην αγγίξεις εκείνο»; Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) όπως: «μην ακουμπήσεις αυτό, μη γευτείς το άλλο, μην αγγίξεις εκείνο»; Textus Receptus (Scrivener 1894) μη αψη μηδε γευση μηδε θιγης Textus Receptus (Elzevir 1624) μη αψη μηδε γευση μηδε θιγης |
Γι’ αυτό λέει ο Κύριος: Βγείτε από ανάμεσά τους και αποχωριστείτε απ’ αυτούς. Mην αγγίζετε τίποτε ακάθαρτο κι εγώ θα σας δεχτώ.
Αφού, λοιπόν, πεθάνατε μαζί με τον Χριστό ως προς τα στοιχεία του κόσμου, γιατί ρυθμίζετε τη ζωή σας σαν να ανήκετε στον κόσμο, με βάση δογματικούς κανονισμούς όπως:
τα οποία είναι προορισμένα να αχρηστευτούν όλα μετά τη χρήση τους, όπως γίνεται με τις ανθρώπινες διατάξεις και διδασκαλίες;
Είναι αυτοί που εμποδίζουν το γάμο, επιβάλλουν την αποχή από φαγητά, τα οποία ο Θεός δημιούργησε για να τρώνε με αισθήματα ευχαριστίας όσοι πιστεύουν και γνωρίζουν πραγματικά την αλήθεια.