»Aλίμονο σ’ εσάς δάσκαλοι του Nόμου και Φαρισαίοι, υποκριτές! Που περιτρέχετε τη θάλασσα και τη στεριά για να κάνετε έναν προσήλυτο κι όταν γίνει, τον κάνετε γιο της γέεννας δυο φορές χειρότερο από σας!
Πράξεις Αποστόλων 13:43 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Kι όταν σχόλασε η συναγωγή, πολλοί από τους Ιουδαίους και τους θεοσεβείς προσήλυτους στον Ιουδαϊσμό ακολούθησαν τον Παύλο και τον Βαρνάβα, οι οποίοι τους μιλούσαν και τους έπειθαν να παραμένουν σταθεροί στη χάρη του Θεού. Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Kαι όταν η συναγωγή διαλύθηκε, πολλοί από τους Iουδαίους και τους ευσεβείς προσήλυτους ακολούθησαν τον Παύλο και τον Bαρνάβα· οι οποίοι μιλώντας σ’ αυτούς, τους έπειθαν να μένουν με σταθερότητα στη χάρη τού Θεού. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Ὅταν διελύθη ἡ συναγωγή, πολλοὶ ἀπὸ τοὺς Ἰουδαίους καὶ τοὺς προσηλύτους εἰς τὸν Ἰουδαϊσμὸν ἀκολούθησαν τὸν Παῦλον καὶ τὸν Βαρνάβαν, οἱ ὁποῖοι τοὺς ἐμιλοῦσαν καὶ τοὺς ἔπειθαν νὰ μένουν στερεοὶ εἰς τὴν χάριν τοῦ Θεοῦ. Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika) Ke afu elithi i sinaghoghì, pollì ek ton Iudhéon ke ton efsevòn prosilìton icoluthisan ton Pavlon ke ton Varnàvan: ítines lalùndes pros aftus épithon aftus na emmenosin is tin charin tu Theu. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Κι όταν διαλύθηκε η σύναξη, πολλοί από τους Ιουδαίους και τους προσήλυτους στον Ιουδαϊσμό ακολούθησαν τον Παύλο και το Βαρνάβα. Αυτοί τους ανέπτυσσαν τα προηγούμενα και τους έπειθαν να μένουν σταθεροί στη χάρη που τους πρόσφερε ο Θεός. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Κι όταν διαλύθηκε η σύναξη, πολλοί από τους Ιουδαίους και τους προσήλυτους στον Ιουδαϊσμό ακολούθησαν τον Παύλο και το Βαρνάβα. Αυτοί τους ανέπτυσσαν τα προηγούμενα και τους έπειθαν να μένουν σταθεροί στη χάρη που τους πρόσφερε ο Θεός. Textus Receptus (Scrivener 1894) λυθεισης δε της συναγωγης ηκολουθησαν πολλοι των ιουδαιων και των σεβομενων προσηλυτων τω παυλω και τω βαρναβα οιτινες προσλαλουντες αυτοις επειθον αυτους επιμενειν τη χαριτι του θεου |
»Aλίμονο σ’ εσάς δάσκαλοι του Nόμου και Φαρισαίοι, υποκριτές! Που περιτρέχετε τη θάλασσα και τη στεριά για να κάνετε έναν προσήλυτο κι όταν γίνει, τον κάνετε γιο της γέεννας δυο φορές χειρότερο από σας!
Όταν αυτός έφτασε εκεί και είδε τα αποτελέσματα της χάρης του Θεού, χάρηκε και προέτρεπε όλους να παραμένουν πιστοί στον Κύριο μ’ όλη τη θέληση της καρδιάς τους,
Oι Ιουδαίοι όμως παρακίνησαν τις προσήλυτες γυναίκες κι εκείνες που έχαιραν υπόληψης, καθώς και τους προεστούς της πόλης και ξεσήκωσαν διωγμό εναντίον του Παύλου και του Βαρνάβα και τους έδιωξαν έξω από τα σύνορά τους.
εμψυχώνοντας τους μαθητές και προτρέποντάς τους να παραμένουν σταθεροί στην πίστη, «καθότι», τους έλεγαν, «για να μπούμε στη βασιλεία του Θεού, πρέπει να περάσουμε από πολλές θλίψεις».
Aυτοί, πάντως, έμειναν εκεί αρκετό καιρό μιλώντας χωρίς φόβο για τον Κύριο, ο οποίος κι επιβεβαίωνε το κήρυγμα της χάρης του με τα καταπληκτικά θαύματα που τους έδινε τη δύναμη να πραγματοποιούν.
Mας άκουγε και μια θεοσεβής γυναίκα, που την έλεγαν Λυδία. Αυτή ήταν πωλήτρια πορφυρένιων αντικειμένων από την πόλη των Θυατείρων. Αυτής της γυναίκας την καρδιά ο Θεός την άνοιξε, έτσι που να προσέχει σ’ αυτά που έλεγε ο Παύλος.
Έτσι, λοιπόν, συζητούσε με τους Ιουδαίους και με όσους σέβονταν τον αληθινό Θεό μέσα στη συναγωγή, καθώς και μ’ εκείνους που συναντούσε στην αγορά κάθε μέρα.
Όμως μερικοί άνδρες συνδέθηκαν μαζί του και πίστεψαν στον Xριστό, ανάμεσα στους οποίους και ο Διονύσιος ο Αρεοπαγίτης, και μια γυναίκα που ονομαζόταν Δάμαρις, κι άλλοι επίσης μαζί μ’ αυτούς.
Tότε μερικοί απ’ αυτούς πείστηκαν και συντάχθηκαν με τον Παύλο και τον Σίλα κι επίσης μεγάλος αριθμός από τους θεοσεβείς Έλληνες, καθώς και από τις γυναίκες της ανώτερης κοινωνίας όχι λίγες.
Έφυγε, λοιπόν, από εκεί και πήγε στο σπίτι κάποιου, που ονομαζόταν Ιούστος, ο οποίος σεβόταν τον Θεό και του οποίου το σπίτι γειτόνευε με τη συναγωγή.
κι ακόμα της Φρυγίας και της Παμφυλίας, της Αιγύπτου και των περιοχών της Λιβύης προς την πλευρά της Κυρήνης, και οι Ρωμαίοι που έχουν εγκατασταθεί εδώ, οι Ιουδαίοι, καθώς και οι προσήλυτοι,
Aφού λοιπόν του όρισαν μια συγκεκριμένη μέρα, ήρθαν περισσότεροι στο σπίτι που τον φιλοξενούσαν, στους οποίους και εξηγούσε τη βασιλεία του Θεού με περισσότερες μαρτυρίες από το νόμο του Μωυσή και τους προφήτες, πασχίζοντας έτσι από το πρωί ως το βράδυ να τους πείσει για τον Iησού Xριστό.
H πρόταση αυτή άρεσε σ’ όλους τους πιστούς και διάλεξαν τον Στέφανο, έναν άνδρα γεμάτο πίστη και Πνεύμα Άγιο, κι επίσης τον Φίλιππο, τον Πρόχορο, τον Νικάνορα, τον Τίμωνα, τον Παρμενά και τον Νικόλαο, που ήταν προσήλυτος από την Αντιόχεια.
Kι αφού είναι με παροχή χάρης, γίνεται φανερό πως δε στηρίζεται στα έργα, γιατί τότε η χάρη παύει πια να είναι χάρη. Κι αν αποτελεί ανταμοιβή έργων, τότε δεν υπάρχει πια χάρη, επειδή τότε το έργο της χάρης δε θα ήταν πια έργο χάρης.
Έτσι, η δικαίωσή τους γίνεται δωρεάν με τη δική του χάρη, μέσω του απολυτρωτικού έργου του Iησού Χριστού,
μέσω του οποίου και με βάση την πίστη έχουμε αποκτήσει επίσης και το δικαίωμα εισόδου στη χάρη αυτή, στην οποία στεκόμαστε και για την οποία εκφράζουμε την ικανοποίησή μας με την ελπίδα μας στραμμένη στη δόξα του Θεού.
έτσι ώστε, όπως ακριβώς βασίλεψε η αμαρτία επιφέροντας το θάνατο, έτσι να βασιλέψει και η χάρη προσφέροντας τη δικαίωση, που καταλήγει σε ζωή αιώνια μέσω του Iησού Χριστού του Kυρίου μας.
Νιώθοντας λοιπόν το φόβο του Κυρίου, προσπαθούμε να πείσουμε τους ανθρώπους, γιατί στον Θεό είμαστε οπωσδήποτε φανεροί. Ελπίζω πάντως και στη δική σας τη συνείδηση να έχουμε γίνει φανεροί.
Επειδή, λοιπόν, είμαστε συνεργάτες του στο έργο του, σας παρακαλούμε να μην αφήσετε να μείνει ατελέσφορη για σας η χάρη του Θεού.
Στην ελευθερία, λοιπόν, που σας εξασφάλισε ο Χριστός, σ’ αυτήν να εδραιωθείτε σταθερά και μην μπαίνετε πάλι κάτω από ζυγό δουλείας.
Αποκοπήκατε από τον Χριστό όσοι από σας στηρίζετε τη δικαίωσή σας στο νόμο. Ξεπέσατε από τη χάρη!
Γιατί πράγματι με παροχή χάρης έχετε σωθεί μέσω της πίστης. Kι αυτό δεν είναι επίτευγμα δικό σας. Είναι δώρο του Θεού.
Ωστόσο, στο σημείο που ήδη φτάσαμε, τον ίδιο κανόνα να ακολουθούμε. Nα έχουμε το ίδιο φρόνημα.
Γι’ αυτό, λοιπόν, αδελφοί μου αγαπητοί και περιπόθητοι, εσείς που είστε η χαρά και το στεφάνι μου, έτσι σταθεροί να παραμένετε στον Κύριο, αγαπητοί μου.
αν βέβαια εξακολουθήσετε να μένετε θεμελιωμένοι και σταθεροί στην πίστη και δεν μετακινείστε από την ελπίδα του Ευαγγελίου που ακούσατε, και το οποίο κηρύχτηκε για ολόκληρη την ανθρωπότητα που βρίσκεται κάτω από τον ουράνιο θόλο, του οποίου και έγινα υπηρέτης εγώ, ο Παύλος.
Αυτόν κηρύττουμε εμείς προτρέποντας κάθε άνθρωπο και διδάσκοντας κάθε άνθρωπο με όλη την απαιτούμενη σοφία, με σκοπό να βοηθήσουμε τον κάθε άνθρωπο να γίνει τέλειος με τη χάρη του Ιησού Χριστού.
προσέχοντας ταυτόχρονα μήπως κάποιος στερείται τη χάρη του Θεού, μήπως υπάρχει καμιά ρίζα πικρίας, η οποία, όταν φυτρώσει, προκαλεί ενόχληση, και εξαιτίας της μολυνθούν πολλοί.
Mην παρασύρεστε από διάφορες ξένες διδαχές. Γι’ αυτό, καλό είναι τη βεβαιότητα της καρδιάς σας να τη στηρίζετε στη χάρη του Θεού κι όχι σε φαγητά, από τα οποία δεν ωφελήθηκαν εκείνοι που τα έκαναν αυτά κανόνα ζωής.
Mέσω του Σιλουανού, που τον θεωρώ πιστό αδελφό, σας έγραψα τη σύντομη αυτή επιστολή για να σας προτρέψω και να σας διαβεβαιώσω πως αυτή είναι η αληθινή χάρη του Θεού, στην οποία μένετε.
Γι’ αυτό το λόγο, αγαπητοί, επειδή προσδοκούμε αυτά τα πράγματα, φροντίστε να βρεθείτε μπροστά του ακηλίδωτοι και αψεγάδιαστοι με ειρήνη.
Kαι τώρα παιδιά μου αγαπημένα, να παραμένετε ενωμένοι μαζί του, έτσι που, όταν ο ίδιος φανερωθεί, να έχουμε το θάρρος να σταθούμε στην παρουσία του και να μην ντραπούμε αντικρίζοντάς τον.
Όποιος παραβαίνει τη διδαχή του Χριστού και δε μένει σταθερά σ’ αυτήν, αυτός δεν έχει τον Θεό. Όποιος παραμένει σταθερά στη διδαχή του Χριστού, αυτός έχει και τον Πατέρα και τον Γιο.