Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Zechariah 2:12 - The Scriptures 2009

“And יהוה shall inherit Yehuḏah, His portion in the Set-apart Land. And He shall again choose Yerushalayim.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the LORD shall inherit Judah his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And the Lord shall inherit Judah as His portion in the holy land and shall again choose Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Jehovah shall inherit Judah as his portion in the holy land, and shall yet choose Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The LORD will possess Judah as his inheritance upon the holy land; he will again choose Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the Lord will possess his portion, Judah, in the sanctified land, and still he will single out Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord shall possess Juda his portion in the sanctified land: and he shall yet choose Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Zechariah 2:12
19 Cross References  

But I have chosen Yerushalayim, for My Name to be there. And I have chosen Dawiḏ to be over My people Yisra’ĕl.’


And when Haman related to his wife Zeresh and all his loved ones all that had befallen him, his wise men and his wife Zeresh said to him, “If Mordeḵai, before whom you have begun to fall, is from the seed of the Yehuḏim, you are not going to prevail against him but certainly fall before him.”


Saying, “Do not touch My anointed ones, And do My prophets no evil.”


For יהוה has chosen Tsiyon, He has desired it for His dwelling:


“This is My place of rest forever; Here I dwell, for I have desired it.


For Yah has chosen Ya‛aqoḇ for Himself, Yisra’ĕl for His treasured possession.


Blessed is the nation whose Elohim is יהוה, The people whom He has chosen as His own inheritance.


Arise, O Elohim, judge the earth, For You shall possess all the nations.


Because יהוה has compassion on Ya‛aqoḇ, and shall again choose Yisra’ĕl, and give them rest in their own land. And the strangers shall join them, and they shall cling to the house of Ya‛aqoḇ.


At eventide, look! Alarm! Before morning, it is no more. This is the portion of those who plunder us, and the lot of those who rob us.


whom I have strengthened from the ends of the earth, and called from its farthest parts, and said to You, ‘You are My servant, I have chosen you and have not rejected you.


The Portion of Ya‛aqoḇ is not like these, for He is the Maker of all, and Yisra’ĕl is the tribe of His inheritance – יהוה of hosts is His Name.


However, all those who devour you shall be devoured. And all your adversaries, every one of them, shall go into captivity. And those who exploit you shall be exploited, and all who prey upon you I shall make a prey.


The Portion of Ya‛aqoḇ is not like them, for He is the Maker of all, and Yisra’ĕl is the tribe of His inheritance. יהוה of hosts is His Name.


“Again proclaim, saying, ‘Thus said יהוה of hosts, “Again My cities shall overflow with goodness. And יהוה shall again comfort Tsiyon, and shall again choose Yerushalayim.” ’ ”


And יהוה said to Satan, “יהוה rebuke you, Satan! יהוה who has chosen Yerushalayim rebuke you! Is this not a brand plucked from the fire?”


He found him in a wilderness, And in a wasted, howling desert. He encompassed him, He made him understand, He watched over him as the apple of His eye.


“For the portion of יהוה is His people, Ya‛aqoḇ His allotted inheritance.