Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 82:8 - The Scriptures 2009

8 Arise, O Elohim, judge the earth, For You shall possess all the nations.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 Arise, O God, judge the earth: For thou shalt inherit all nations.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 Arise, O God, judge the earth! For to You belong all the nations. [Rev. 11:15.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 Arise, O God, judge the earth; For thou shalt inherit all the nations.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 Rise up, God! Judge the earth because you hold all nations in your possession!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 and Gebal, and Ammon, and Amalek, the foreigners among the inhabitants of Tyre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Gebal, and Ammon and Amalec: the Philistines, with the inhabitants of Tyre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 82:8
14 Cross References  

You Yourself shall arise And have compassion on Tsiyon, For the time to favour her, The appointed time, has come.


Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, I now arise, says יהוה, “I set in safety – he pants for it.”


Ask of Me, and I make the nations Your inheritance, And the ends of the earth Your possession.


For the reign belongs to יהוה, And He is ruling over the nations.


Arise, be our help, And redeem us for Your loving-commitment’ sake.


Arise, O יהוה, in Your displeasure; Lift Yourself up against the rage of my adversaries, And awake for me! You shall command judgment!


For the wrath of mankind praises You, With the remainder of wrath You gird Yourself!


Raise Yourself up, O Judge of the earth; Render punishment to the proud.


At the presence of יהוה. For He shall come, For He shall come to judge the earth. He judges the world in righteousness, And the peoples with His truth.


Awake, awake, put on strength, O arm of יהוה! Awake as in days of old, everlasting generations. Was it not You who cut Rahaḇ apart, and pierced the Crocodile?


The lovingly-committed one has perished from the earth, and there is no one straight among men. All of them lie in wait for blood, everyone hunts his brother with a net.


As for me, I look to יהוה, I wait for the Elohim of my deliverance, my Elohim does hear me.


“Therefore wait for Me,” declares יהוה, “until the day I rise up for plunder. For My judgment is to gather nations, to assemble reigns, to pour out on them My rage, all My burning wrath. For by the fire of My jealousy all the earth shall be consumed.


And the seventh messenger sounded, and there came to be loud voices in the heaven, saying, “The reign of this world has become the reign of our Master, and of His Messiah, and He shall reign forever and ever!”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo