Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Romans 12:14 - The Scriptures 2009

Bless those who persecute you – bless and do not curse.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Bless them which persecute you: bless, and curse not.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Bless those who persecute you [who are cruel in their attitude toward you]; bless and do not curse them.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Bless them that persecute you; bless, and curse not.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Bless people who harass you—bless and don’t curse them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Bless those who are persecuting you: bless, and do not curse.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Bless them that persecute you: bless, and curse not.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Romans 12:14
11 Cross References  

“But I say to you, love your enemies, bless those cursing you, do good to those hating you, and pray for those insulting you and persecuting you,


And יהושע said, “Father, forgive them, for they do not know what they do.” And they divided His garments and cast lots.


“Bless those cursing you, and pray for those insulting you.


And kneeling down he cried out with a loud voice, “Master, do not hold this sin against them.” And having said this, he fell asleep.


Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.


See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all.


Out of the same mouth proceed blessing and cursing. My brothers, this should not be so.


not returning evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary blessing, knowing that you were called to this, in order to inherit a blessing.