Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Revelation 19:11 - The Scriptures 2009

And I saw the heaven opened, and there was a white horse. And He who sat on him was called Trustworthy and True, and in righteousness He judges and fights.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

After that I saw heaven opened, and behold, a white horse [appeared]! The One Who was riding it is called Faithful (Trustworthy, Loyal, Incorruptible, Steady) and True, and He passes judgment and wages war in righteousness (holiness, justice, and uprightness). [Ezek. 1:1.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And I saw the heaven opened; and behold, a white horse, and he that sat thereon called Faithful and True; and in righteousness he doth judge and make war.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then I saw heaven opened, and there was a white horse. Its rider was called Faithful and True, and he judges and makes war justly.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And I saw heaven opened, and behold, a white horse. And he who was sitting upon it was called Faithful and True. And with justice does he judge and fight.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called faithful and true, and with justice doth he judge and fight.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Revelation 19:11
28 Cross References  

Then the heavens declared His righteousness, For Elohim Himself is Judge. Selah.


At the presence of יהוה. For He shall come, For He shall come to judge the earth. He judges the world in righteousness, And the peoples with His truth.


For He shall come to judge the earth. He judges the world in righteousness, And the people in straightness.


And the strength of the Sovereign Shall love right-ruling; You Yourself shall establish straightness; You shall execute right-ruling And righteousness in Ya‛aqoḇ.


“יהוה is a man of battle, יהוה is His Name.


See, a sovereign shall reign in righteousness, and rulers rule in right-ruling.


“Declare and bring near, let them even take counsel together. Who has announced this from of old? Who has declared it from that time? Is it not I, יהוה? And there is no mighty one besides Me, a righteous Ěl and a Saviour, there is none besides Me.


In those days and at that time I cause a Branch of righteousness to spring forth for Dawiḏ. And He shall do right-ruling and righteousness in the earth.


And it came to be in the thirtieth year, in the fourth month, on the fifth of the new moon, as I was among the exiles by the River Keḇar, the heavens were opened and I saw visions of Elohim.


“I looked at night and saw a man riding on a red horse, and he was standing among the myrtle trees in the shade. And behind him were horses: red, sorrel, and white.”


And He said to him, “Truly, truly, I say to you, from now on you shall see the heaven opened, and the messengers of Elohim ascending and descending upon the Son of Aḏam.”


יהושע said to him, “I am the Way, and the Truth, and the Life. No one comes to the Father except through Me.


and from יהושע Messiah, the trustworthy witness, the first-born from the dead, and the ruler of the sovereigns of the earth. To Him who loved us and washed us from our sins in His own blood,


And the Dwelling Place of Elohim was opened in the heaven, and the ark of His covenant was seen in His Dwelling Place. And there came to be lightnings, and voices, and thunders, and an earthquake, and great hail.


And I saw the beast, and the sovereigns of the earth, and their armies, gathered together to fight Him who sat on the horse and His army.


And the rest were killed with the sword which came from the mouth of Him who sat on the horse, and all the birds were filled with their flesh.


“And to the messenger of the assembly in Laodikeia write, ‘The Amĕn, the Trustworthy and True Witness, the Beginning of the creation of Elohim, says this:


“And to the messenger of the assembly in Philadelphia write, ‘He who is set-apart, He who is true, He who has the key of Dawiḏ, He who opens and no one shuts, and shuts and no one opens, says this:


After this I looked and saw a door having been opened in the heaven. And the first voice which I heard was like a trumpet speaking with me, saying, “Come up here and I shall show you what has to take place after this.”


And I looked and saw a white horse, and he who sat on it holding a bow. And a crown was given to him, and he went out overcoming and to overcome.