Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 96:4 - The Scriptures 2009

For great is יהוה and greatly to be praised, He is to be feared above all mighty ones.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For the LORD is great, and greatly to be praised: He is to be feared above all gods.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For great is the Lord and greatly to be praised; He is to be reverently feared and worshiped above all [so-called] gods. [Deut. 6:5; Rev. 14:7.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For great is Jehovah, and greatly to be praised: He is to be feared above all gods.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

because the LORD is great and so worthy of praise. He is awesome beyond all other gods

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

His lightnings have enlightened the whole world. The earth saw, and it was shaken.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

His lightnings have shone forth to the world: the earth saw and trembled.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 96:4
19 Cross References  

see, I am building a House for the Name of יהוה my Elohim, to set it apart to Him, to burn before Him sweet incense, and for the continual showbread, and for the ascending offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the appointed times of יהוה our Elohim. This is for Yisra’ĕl forever.


Then the Lĕwites, Yĕshua and Qaḏmi’ĕl, Bani, Ḥashaḇneyah, Shĕrĕḇyah, Hoḏiyah, Sheḇanyah, Pethaḥyah, said, “Rise, bless יהוה your Elohim forever and ever! And let them bless Your esteemed Name, which is exalted above all blessing and praise!


Great is יהוה, and greatly to be praised; And His greatness is unsearchable.


Praise Him for His mighty acts; Praise Him according to His excellent greatness!


I call upon יהוה, the One to be praised, And I am saved from my enemies.


Great is יהוה, and greatly to be praised In the city of our Elohim, His set-apart mountain.


Say to Elohim, “How awesome are Your works! Through the greatness of Your power Your enemies pretend obedience to You.


Come and see the works of Elohim, Awesome acts toward the sons of men.


You, You are to be feared; And who would stand in Your presence When You are displeased?


For You are great, and are doing wonders; You are Elohim, You alone.


Ěl is greatly feared In the company of the set-apart ones, And awesome above all those around Him.


For יהוה is a great Ěl, And a great Sovereign above all mighty ones.


Now I know that יהוה is greater than all the mighty ones, indeed in the matter in which they acted proudly, above them.


Do you not fear Me?’ declares יהוה. ‘Do you not tremble at My presence, who have placed the sand as the boundary of the sea, by an everlasting law, and it does not pass over it? Though its waves toss to and fro, they are not able; though they roar, they do not pass over it.


The sovereign answered Dani’ĕl, and said, “Truly your Elah is the Elah of elahin, the Master of sovereigns, and a revealer of secrets, since you were able to reveal this secret.”


But I shall show you whom you should fear: Fear the One who, after killing, possesses authority to cast into GĕHinnom. Yes, I say to you, fear Him!”


“Who shall not fear You, O יהוה, and esteem Your Name? Because You alone are kind. Because all nations shall come and worship before You, for Your righteousnesses have been made manifest.”


“Woe to us! Who shall deliver us from the hand of these mighty Elohim? These are the Elohim who struck the Mitsrites with all the plagues in the wilderness.