Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 48:11 - The Scriptures 2009

Let Mount Tsiyon rejoice, Let the daughters of Yehuḏah exult, Because of Your right-rulings.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Let mount Zion rejoice, Let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice because of Your [righteous] judgments!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Let mount Zion be glad, Let the daughters of Judah rejoice, Because of thy judgments.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Let Mount Zion be glad; let the towns of Judah rejoice because of your acts of justice!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

He will not see death, when he sees the wise dying: the foolish and the senseless will perish together. And they will leave their riches to strangers.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He shall not see destruction, when he shall see the wise dying: the senseless and the fool shall perish together: And they shall leave their riches to strangers:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 48:11
17 Cross References  

The righteous rejoices when he has seen the vengeance, He washes his feet in the blood of the wrong,


Tsiyon shall hear and be glad, And the daughters of Yehuḏah rejoice Because of Your right-rulings, O יהוה.


I am dark, but lovely, O daughters of Yerushalayim, Like the tents of Qĕḏar, Like the curtains of Shelomoh.


I have put you under oath, O daughters of Yerushalayim, By the gazelles or by the does of the field, Do not stir up nor awaken love until it pleases.


I have put you under oath, O daughters of Yerushalayim, By the gazelles or by the does of the field, Do not stir up nor awaken love until it pleases.


His mouth is most sweet, And he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Yerushalayim!


this is the word which יהוה has spoken concerning him, “The maiden, the daughter of Tsiyon, has despised you, mocked you; the daughter of Yerushalayim has shaken her head behind you!


“Rejoice greatly, O daughter of Tsiyon! Shout, O daughter of Yerushalayim! See, your Sovereign is coming to you, He is righteous and endowed with deliverance, humble and riding on a donkey, a colt, the foal of a donkey.


“For from the rising of the sun, even to its going down, My Name is great among nations. And in every place incense is presented to My Name, and a clean offering. For My Name is great among nations,” said יהוה of hosts.


But יהושע, turning to them, said, “Daughters of Yerushalayim, do not weep for Me, but weep for yourselves and for your children.


“Who shall not fear You, O יהוה, and esteem Your Name? Because You alone are kind. Because all nations shall come and worship before You, for Your righteousnesses have been made manifest.”


“Rejoice over her, O heaven, and you set-apart emissaries and prophets, for Elohim has completely avenged you on her!”


“So do all Your enemies perish, O יהוה! But let those who love Him be like the sun rising in its might!” And the land had rest forty years.